加 拉 太書 5 20
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「加 拉 太書 5 20」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
加拉太書5,Galatians 5 CUV;NIV - 基督釋放了我們, 叫我- Bible ...但你們若被聖靈引導, 就不在律法以下。
19 情慾的事都是顯而易見的, 就如姦淫、 污穢、 邪蕩、. 20 拜 ... tw | tw加拉太書第5 章- 中文和合本| 台灣基督長老教會士林教會基督使人得自由: 1: 基督釋放了我們,叫我們得以自由。
所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。
林後:11:20 羅:6:18 林後:3:17 帖後:2:15 腓:1:27 帖前:3:8 羅:8:2 | 加拉太書第5 章- 台語漢字羅馬本| 台灣基督長老教會士林教會1: 基督解放咱做自由,所以恁著徛在,莫得閣掛著彼個做奴僕的軛。
林後:11:20 羅: 6:18 林後:3:17 帖後:2:15 腓:1:27 帖前:3:8 羅:8:2 彼後:2:19 林前:16:13 弗:6:14加拉太書5 | RCUV 聖經| YouVersion - Bible.com加拉太書5. 5. 1基督釋放了我們,為使我們得自由。
所以要站穩了,不要再被奴隸的 ... 19情慾的事都是顯而易見的;就如淫亂、污穢、放蕩、 20拜偶像、行邪術、 ... | 加拉太書5:20 拜偶像、行邪術、仇恨、爭吵、忌恨、惱怒、紛爭 ...加拉太書5:20 CCB. 拜偶像、行邪術、仇恨、爭吵、忌恨、惱怒、紛爭、衝突、 分裂、. CCB: 聖經當代譯本修訂版. 版本. 取消. ←. 語言. 取消. 分享. 分享.加拉太书5 简体中文和合本(CUV Simplified)19情欲的事都是显而易见的, 就如奸淫、 污秽、 邪荡、 20拜偶像、 邪术、 仇恨、 争竞、 忌恨、 恼怒、 结党、 纷争、 异端、 21嫉妒( 有古卷在此有: 凶杀二 ... tw台灣聖經網-- 聖經閱讀加拉太書第5 章. 聖經譯本開關: 【和合本】 【當代聖經】 【新譯本】 【現代中文譯本】 【欽定本】 【文理和合本】 【CNET中譯本】 【注音】 【新漢語譯本】 ...加拉太书第五章 - 约拿的家5:18 但你们若被圣灵引导,就不在律法以下。
5:19 情欲的事都是显而易见的,就如奸淫、污秽、邪荡、 5:20 拜偶像、邪术 ... tw加拉太书4:21-31, 加拉太书5:1-6 CCB | Biblica加拉太书4:21-31. 夏甲与撒拉的例子. 你们这些甘受律法约束的人啊!告诉我,你们没听过律法怎么说吗? 律法书上说:亚伯拉罕有两个儿子,一个是婢女生的, ...Enduring Word Bible Commentary Galatians Chapter 1(3-5) Paul sends his apostolic greeting. Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ, who gave Himself for our sins, that He might ...
延伸文章資訊
- 1荒宴第1頁聖經-
摩6:7 所以這些人必在被擄的人中首先被擄.舒身的人荒宴 之樂必消滅了。 羅13:13 行事為人要端正、好像行在白晝.不可荒宴 醉酒.不可好色邪蕩.不可爭競嫉妒 ...
- 2圣经中“荒宴”是什么意思,圣经上说荒晏是什么意思 - 生活小妙招
荒宴在圣经中是一个贬义词。可以理解为沉溺于宴饮享乐,是不讨上帝喜乐的事。 圣经上说的“宴乐”是指什么?
- 3繁體中文聖經
不可荒宴醉酒.不可好色邪蕩.不可爭競嫉妒。 彼得前書4:3. 展示全章. 3 因為往日隨從外邦人的心意、行邪淫、惡慾、醉酒、荒宴、群飲、並可惡拜偶像的事、 ...
- 4羅馬書12 - 15章- 第十三課- 基督徒與人相處的原則(二)- 光明 ...
他翻開聖經后,讀到羅馬書十三章十三 - 十四節:“為人要端正,好象行在白晝﹔不可荒宴醉酒,不可好色邪蕩,不可爭競嫉妒。總要披戴主耶穌基督,不要為肉體 ...
- 5加拉太書5:21 嫉妒、醉酒、荒宴,和類似的事。我 ... - 微读圣经
嫉妒、凶杀、醉酒和荒宴无度等。我从前警告过你们,现在再一次警告你们:行这些事的人必不能承受上帝的国。 圣经新译本. 嫉妒、醉酒、荒宴,和类似的事。