Q:「お帰りなさい」是對回家的人說的話。為什麼這句話會是 ...
文章推薦指數: 80 %
學日文不要背單字不要學文法. 教育网站. 台東美佳美語American Language Center ... 您回來了啊。
歡迎回來。
所以結論是「お帰りなさい」既不是尊敬語也不是 ...
跳转到页面版块辅助功能帮助同时按下alt+/即可打开菜单Notice登录后才能继续。
登录Facebook登录后才能继续。
登录忘记帐户?·注册Facebook帐户中文(简体)English(UK)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês
延伸文章資訊
- 1【常用日語】(5)我回來了– 一紀日文
而在家中的人則會對回來的人說「お帰(かえ)り」或是「お帰(かえ)りなさい」(即「你回來啦」的意思。) 補充: 「ただいま」在日文裡還有 ...
- 2日文怎麼說- 每日一句ただいま。( ta da i ma) 我回來了 ...
日文怎麼說 ... ただいま。( ta da i ma) 我回來了. おかえりなさい。(o ka e ri na sa i) 你回來啦. 這兩句是相對應的一句話.常看日劇的朋友都很熟習,因為 ...
- 3【初學日文會話】「我出門囉!」、「我回來啦!」日文用法回應 ...
2. お帰りなさい (回應「ただいま」,你回來啦) ... 「お」在日文中表示尊敬、有禮貌,「帰る」是回家的意思,「動詞ます形+なさ ...
- 4【日文會話】日文慣用語「我回來了」、「我出門了」怎麼說 ...
2. お帰りなさい (回應「ただいま」,你回來啦) ... 「お」在日文中表示尊敬、有禮貌,「帰る」是回家的意思,「動詞ます形+なさ ...
- 5おかえり是什么意思_おかえり日语翻译中文_日文翻译中文
おかえり. 【惯用句】 (1)欢迎回来(你回来了)。与ただいま相对应。(帰宅した人を迎える言葉。) お帰りなさい。/你回来啦。 (2)帰る的尊敬语。