the approach of/for | WordReference Forums

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Hello :) I'm having a hard time figuring the difference, The approach of solving this problem might vary from one to another. Forums Dictionarysearch:  English-Spanish English-French English-Italian English-German English-Dutch English-Russian English-Portuguese English-Polish English-Romanian English-Swedish English-Czech English-Greek English-Turkish English-Chinese English-Japanese English-Korean English-Arabic Spanish-English French-English Italian-English German-English Dutch-English Russian-English Portuguese-English Polish-English Romanian-English Swedish-English Czech-English Greek-English Turkish-English Chinese-English Japanese-English Korean-English Arabic-English Spanish-French Spanish-Portuguese Spanish-Catalan French-Spanish Portuguese-Spanish Englishdefinition Englishsynonyms Englishcollocations Englishusage Italiandefinition Spanishdefinition Spanishsynonyms Catalandefinition Spanish French Italian Login Register What'snew Search Rules/Help/FAQ Members InterfaceLanguage Menu Login Register Installtheapp Install EnglishOnly EnglishOnly Youareusinganoutofdatebrowser.Itmaynotdisplaythisorotherwebsitescorrectly.Youshouldupgradeoruseanalternativebrowser. theapproachof/for Threadstarter Crimson-Sky Startdate Mar13,2013 Crimson-Sky SeniorMember بلادبابل-Babylonia Arabic-العربية Hello I'mhavingahardtimefiguringthedifference, Theapproachofsolvingthisproblemmightvaryfromonetoanother. Theapproachforsolvingthisproblemmightvaryfromonetoanother. Theverbtoapproachherehasthemeaningofdealwith. Thankyou.   B BerylfromNorthallerton SeniorMember BritishEnglish >Theverbtoapproachherehasthemeaningofdealwith. No,'approach'hereisanounmeaning'method','technique'or'procedure'. 'Approach'(n.)collocateswith'to',andtoanextent'for'.Idon'tthinkitgetsusedwith'of'inyourcontext.   Crimson-Sky SeniorMember بلادبابل-Babylonia Arabic-العربية Indeed"approach"hereisanoun,mymistake."method"isthemeaningIhadfor"approach". Thankyou.   Crimson-Sky SeniorMember بلادبابل-Babylonia Arabic-العربية Igoogled"theapproachof"andIfoundthis,Wouldtheapproachofdestroyinganasteroidinthefilm“Armageddon”preventaglobalcatastrophe?Shouldn'titbe"theapproachfordestroying"? Thankyou.   B BerylfromNorthallerton SeniorMember BritishEnglish No;differentcontext,differentrules-thoughit'salittledifficulttoexplain. Inyoursecondexample,wehaveanapproachto/forpreventingacatastrophe,specifically,oneofdestroyinganasteroid. Recastingtheirquestion:'Woulddestroyinganasteroidbeasuitableapproachto/forpreventingaglobalcatastrophe?'   Crimson-Sky SeniorMember بلادبابل-Babylonia Arabic-العربية TobehonestIdon'tseemtograspthis;Idon'tquiteseethedifference(of/for).Thankyousomuchnevertheless.   B BerylfromNorthallerton SeniorMember BritishEnglish Don'tloseheart;someonewithgreaterpowersofexplicationwilllikelyshowupsoon,andsavetheday.I'llhaveonelasttrybeforetheydo. The"to/for"tellsyouaboutthepurposeoftheapproach-whattheapproachisusedfor. The"of"tellsyouaboutthecontentoftheapproach-whattheapproachconsistsof.   Crimson-Sky SeniorMember بلادبابل-Babylonia Arabic-العربية Yourlasttryisactuallyveryhelpful.Thanksagain   Youmustloginorregistertoreplyhere. Share: Facebook Twitter Reddit WhatsApp Email Share Link EnglishOnly EnglishOnly Top



請為這篇文章評分?