不客氣的日文怎麼說? - 時雨の町
文章推薦指數: 80 %
那為什麼教科書還會教「どういたしまして」呢?因為「不客氣」的日文就是「どういたしまして(you're welcome)」,本身也是正確的用法,只是生活中比較少 ...
1
+
-
日文單字辭典
不客氣的日文怎麼說?
2021-05-07
26124
已修復註冊頁問題,並優化登入頁面
當對方跟我們道謝時,要怎麼回應呢?一般在教科書上都會學到「どういたしまして(不客氣)」,不過實際上比較少聽到,通常都是說「いえいえ」,或是「いえいえ、大(たい)したことないですよ」、「いえいえ、気(き)にしないで」等等。
那為什麼教科書還會教「どういたしまして」呢?因為「不客氣」的日文就是「どういたしまして(you'rewelcome)」,本身也是正確的用法,只是生活中比較少用「不客氣」,而是直接說「不會不會」、「小事一樁」、「哪裡、別在意」。
所以,如果回應對方「どういたしまして」也沒有錯,只是沒有其他句子那般親和,原因在於「どういたしまして」的原始含意是「我並沒有做什麼值得你感謝的事情」,有可能會讓對方感覺自己的道謝是多餘的。
句型拆解
どう+いたし+まし+て
=どのように(何を)/いたす(する的謙讓語)/ます/て(反問終助詞)
=何をしたというわけでもありませんよ。
=私は(あなたのために)何かをしましたか?いや、何もしていません。
=我有(為你)做了什麼事情嗎?不,並沒有。
如果對方向自己道謝,通常微笑點個頭說「いえいえ」就可以了,當然還有很多說法,以下列舉常見的回應:
朋友之間
いえいえ。
不會不會。
いやいや。
不會不會。
(更隨意的說法)
こちらこそ。
彼此彼此(我才要感謝)
いいんですよ。
沒關係啦。
全然(ぜんぜん)大丈夫(だいじょうぶ)。
完全沒關係。
役(やく)に立(た)ててよかった。
能幫到你真是太好了。
またいつでも言(い)ってね。
(如還有問題)隨時跟我說。
いえいえ、気(き)にしないで。
不會不會,別在意。
いえいえ、大(たい)したことないよ。
不會不會,小事一樁。
いやー、全然(ぜんぜん)たいしたことないよ。
不會啦,完全沒什麼大不了的。
正式場合、對上位者
恐縮(きょうしゅく)です。
不敢當。
お役(やく)に立(た)てて幸(さいわ)いです。
能幫上忙我很榮幸。
お役(やく)に立(た)てれば嬉(うれ)しいです。
如果有幫上忙我很高興。
喜(よろこ)んでいただけて幸(さいわ)いです。
能讓您高興真是太好了。
お手伝(てつだ)いできてよかったです。
能幫上忙真是太好了。
また、いつでも仰(おっしゃ)って下(くだ)さい。
(如還有問題)請隨時告訴我。
とんでもないことでございます。
沒什麼大不了的事情。
こちらこそありがとうございます。
彼此彼此,我才要謝謝你。
最後要再次提醒,「どういたしまして」是正確的用法,並不是不能說,只是使用頻率比較低而已。
延伸閱讀
請求幫忙時不要說「ありがとう」
簡易日文招呼語(日語問候語)入門基礎用語
日文流行用語一覽(若者言葉)
IG、FB、LINE、Twitter的日文怎麼說?
雞肉的日文怎麼說?
上一篇
下一篇
←新功能,歡迎多加利用
時雨
東吳大學日本語文學系畢,主攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。
贊助管道:加入VIP│贊助斗內
社群媒體:
延伸文章資訊
- 1不客氣的日文怎麼說? - 時雨の町
那為什麼教科書還會教「どういたしまして」呢?因為「不客氣」的日文就是「どういたしまして(you're welcome)」,本身也是正確的用法,只是生活中比較少 ...
- 2不客氣日文怎麼說? - 雅瑪知識
どういたしまして。 do u i ta shi ma shi te. 請問,日文不用謝,不客氣,怎麼說?最好用中文寫出來, ...
- 3[日本留學嵐山文教]不要再只會說いいえ了拉`~關於不客氣各種 ...
[日本留學嵐山文教]不要再只會說いいえ了拉`~關於不客氣各種不同的說法日本語言學校/日本留學/打工度假/日本就業/嵐山文教日本留學代辦 ...
- 4不客氣的日文:除了「どういたしまして」還可以怎麼說?
雖然很多同學在初級日語教科書中,就會學到不客氣的日文是「どういたしまして」,不過其實「どういたしまして」這個用法比較不太會對於「目上の人」(需要尊敬的對象) ...
- 5【日文會話】三種日文說不客氣的方式— 外語學習文章部落格
【日文會話】三種日文說不客氣的方式 · 1. いいえ · 2. どういたしまして · 3. いいえ,どういたしまして.