【華爾街英語職場救急】 寫郵件你會用這20句話嗎?完美印象 ...
文章推薦指數: 80 %
1. For your information. (FYI). 請知悉。
2. For your reference. (FYR). 供你參考. 同意批覆:. 3. I』m fine with it. 我對此沒有異議。
4. Well noticed.
如果你是老闆,有一位員工這麼給你發了封郵件,你會怎麼想?「老闆!我*,這個Excel可算做完啦!花了我一個下午你知道嗎?一個下午,一個下午,一個下午!重要的事情說三遍,東西在附件里你自己去看撒。
」華爾街英語職場救急寫郵件你會用這20句話嗎?完美印象就靠
延伸文章資訊
- 1寫Email,不要再用"Please be noted" - 英語島
Please be reported 不是「請知悉」而是「你被告發」 (X)Please ... 假如你上班或生活上用得英文,這些錯誤聽起來是不是像極了老朋友,熟悉得不得了?確實, ...
- 2已知悉下對上– GWLSD
16/1/2014 · 請知悉:下對上,惠請查收、參考的意思。2 1 5 顯示所有留言秀 ... 請知悉日文,請知悉請悉知,請知悉下對上商用英文書信」請知悉」的說法公司內部, ...
- 3查收下對上– EDLV
16/1/2014 · 請知悉:下對上,惠請查收、參考的意思。2 1 4 秀穗1 年前檢舉請 ... 知悉用法下對上– 敬請知悉用法, 請查收的意思下對上應用在公文上的文言語彙! ... fin...
- 4【華爾街英語職場救急】 寫郵件你會用這20句話嗎?完美印象 ...
1. For your information. (FYI). 請知悉。 2. For your reference. (FYR). 供你參考. 同意批覆:. 3. I』m fine with ...
- 5寫Email 不要再用"Please be noted" - 世界公民文化中心
有些英文錯誤的用法,因為在每天傳來傳去的Email當中,以訛傳訛,太常看見,久而久之就以為是對的了 ... Please be reported 不是「請知悉」而是「你被告發」