台灣人「我知道了」說I know,老外卻覺得莫名其妙、鬧什麼 ...
文章推薦指數: 80 %
沒關係,我們先來複習這篇〈課本沒教的NG 英文〉回憶一下到底有哪些是超級NG 的講法。
那今天我們再深入探討其中一個用法,一起看看辦公室 ...
VVIP會員
延伸文章資訊
- 1「原來如此」的英文不要只會說I see...記住這5句話,讓你的 ...
now 可以被省略,直接說I get it! 也代表「原來如此」的意思,是非正式的口語用法。 A: Can you explain that again? I'm not quite ...
- 2i see中文翻譯,i see是什麼意思:喔;我知道;我明白;我理解…
i see中文:喔;我知道;我明白;我理解…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋i see的中文翻譯,i see的發音,音標,用法和例句等。
- 3表示「我明白了」的英文說法- 空中美語部落格 - AMC 空中美語
或許可試試以下幾種表達理解的口語說法:. I see. 我明白了;我知道了;我懂了. A:To turn on the ... B:I see . A:按這個綠色的按鈕來啟動這架機器。 B:我明...
- 4職場英文:「我知道了」不能說“I know”? - The News Lens ...
- 5I know還是I see? 講英文可以更謙虛- 世界公民文化中心- udn ...