有雷/ 洩底spoiler alert | | EnglishOK 中學英閱誌

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

片語相似詞be aware of spoiler 搭配詞movie reviews / book reviews / TV show 【單詞解析】 還沒看完一部電影,或一本小說才看到一半,就在不經意間 ... 點閱次數: 327 (PhotobyAneteLusinafromPexels) 片語 相似詞beawareofspoiler 搭配詞moviereviews/bookreviews/TVshow 【單詞解析】 還沒看完一部電影,或一本小說才看到一半,就在不經意間被告知結局,這種煞風景的感覺你有過嗎?體貼人的電台,因時差播出其實已知勝負的現場比賽時,也會小心避開預報結局。

如果素人歌唱秀還未正式播出,網路娛樂論壇卻先預報,「xxx為什麼被淘汰了!」或「玩命關頭6xxx竟然死了!」,這種掃興的雷文,在網路論壇中極不受歡迎。

讓人從無比期待(highlyanticipated),到錯愕(stunned),到憎恨(resentment),至終轉為幽幽的惆悵(melancholy)。

如此打擊,十分內傷。

因此,有責任感的部落客,都會在貼文連結處,或即將要透露重要劇情之前標明:「有雷慎入(spoileralert)」,意為如不想被雷文打到,就要考慮一下是否要繼續閱讀下去。

「spoil」一字,有「使其衰敗」之意。

「spoiledthefun」就是我們常說的掃興。

除此之外,「spoiledthechild」寵壞(溺愛)孩子、「spoiledthemood」煞風景、連爛蘋果都可以用「spoiledapple」,這個字的應用面真是非常廣泛。

【例句】 我不知道為什麼看到了雷文警告後還繼續看下去。

一定是根本沒在用腦。

Idon’tknowwhyIkeptonreadingafterseeingthespoileralert.Imustnothavebeenthinking. 別在那個網站上貼你的評論。

那個網站不允許任何雷文出現。

Don’tpostyourreviewonthatsite,becauseitdoesnotallowanypostscontainingspoilers. 別忘了在標題上註明有雷,別人才不會誤入雷區。

Don’tforgettoincludeaspoileralertinyourheadersopeopledon’treadyourpostsbyaccident. Prev有效的valid Next有彈性的;靈活的flexible 高中生應該具備什麼樣的能力? 108課綱的核心素養是什麼? 老師該如何培養學生所謂的核心素養? 看師大附中英語科老師吳詩綺談「高中生應該具備的能力」! TAGSLexile TOEFL TOEFLJunior TOEFLPrimary TOEIC TOEICBridge 中學托福 出國 出國留學 升大學 台大 單字 國中會考 國際溝通 國際職場 多益 多益普及測驗 多益測驗 大學 大學排行 學測 情境圖解 托福 留學 疫情 美國 英文 英文學習 英文能力 英語 英語力 英語口說 英語學習 英語教育 英語溝通 英語能力 親子共學 親子共讀 語言學習 語言能力 閱讀 雙語 面試 高中 高中生



請為這篇文章評分?