有雷/ 洩底spoiler alert | | EnglishOK 中學英閱誌
文章推薦指數: 80 %
片語相似詞be aware of spoiler 搭配詞movie reviews / book reviews / TV show 【單詞解析】 還沒看完一部電影,或一本小說才看到一半,就在不經意間 ...
點閱次數:
327
(PhotobyAneteLusinafromPexels)
片語
相似詞beawareofspoiler
搭配詞moviereviews/bookreviews/TVshow
【單詞解析】
還沒看完一部電影,或一本小說才看到一半,就在不經意間被告知結局,這種煞風景的感覺你有過嗎?體貼人的電台,因時差播出其實已知勝負的現場比賽時,也會小心避開預報結局。
如果素人歌唱秀還未正式播出,網路娛樂論壇卻先預報,「xxx為什麼被淘汰了!」或「玩命關頭6xxx竟然死了!」,這種掃興的雷文,在網路論壇中極不受歡迎。
讓人從無比期待(highlyanticipated),到錯愕(stunned),到憎恨(resentment),至終轉為幽幽的惆悵(melancholy)。
如此打擊,十分內傷。
因此,有責任感的部落客,都會在貼文連結處,或即將要透露重要劇情之前標明:「有雷慎入(spoileralert)」,意為如不想被雷文打到,就要考慮一下是否要繼續閱讀下去。
「spoil」一字,有「使其衰敗」之意。
「spoiledthefun」就是我們常說的掃興。
除此之外,「spoiledthechild」寵壞(溺愛)孩子、「spoiledthemood」煞風景、連爛蘋果都可以用「spoiledapple」,這個字的應用面真是非常廣泛。
【例句】
我不知道為什麼看到了雷文警告後還繼續看下去。
一定是根本沒在用腦。
Idon’tknowwhyIkeptonreadingafterseeingthespoileralert.Imustnothavebeenthinking.
別在那個網站上貼你的評論。
那個網站不允許任何雷文出現。
Don’tpostyourreviewonthatsite,becauseitdoesnotallowanypostscontainingspoilers.
別忘了在標題上註明有雷,別人才不會誤入雷區。
Don’tforgettoincludeaspoileralertinyourheadersopeopledon’treadyourpostsbyaccident.
Prev有效的valid
Next有彈性的;靈活的flexible
高中生應該具備什麼樣的能力? 108課綱的核心素養是什麼?
老師該如何培養學生所謂的核心素養?
看師大附中英語科老師吳詩綺談「高中生應該具備的能力」!
TAGSLexile
TOEFL
TOEFLJunior
TOEFLPrimary
TOEIC
TOEICBridge
中學托福
出國
出國留學
升大學
台大
單字
國中會考
國際溝通
國際職場
多益
多益普及測驗
多益測驗
大學
大學排行
學測
情境圖解
托福
留學
疫情
美國
英文
英文學習
英文能力
英語
英語力
英語口說
英語學習
英語教育
英語溝通
英語能力
親子共學
親子共讀
語言學習
語言能力
閱讀
雙語
面試
高中
高中生
延伸文章資訊
- 1BBC Learning English - 地道英语/ Spoiler alert 剧透警告
“Spoiler alert” 就是汉语里说的“剧透警告”,我们常在要透露一部电影、一部电视剧、一本书的部分情节前,会说“spoiler alert”。I hate when people gi...
- 2spoiler alert 中文 - 查查詞典
spoiler alert中文意思:Usu. a term to describe when c…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋spoiler alert的中文翻譯,spoiler alert的...
- 3有雷慎入!你會用英文說「你很雷」嗎?絕對不是You're too ...
spoiler alert 這個字是由spoiler (劇情透露) 跟alert (警報) 而來。 ... spoil 這個動詞在這邊是掃興、漏透劇情,網路用語就是「雷」的意思。
- 4【Spoiler alert】Word Up | 夯! 美國人流行什麼字! - YouTube
- 5Spoiler alert 「劇透」(透漏劇情,破梗)警告 - 與BBC一起學英語
以上,我們聽到了人們在生活中如何使用表達「spoiler alert」。「Spoiler alert」 就是漢語裡說的「劇透警告」,我們常在要透露一部電影、一部電視劇、一 ...