表達「準時」該用「on time」?還是「in time」? - 空中美語 ...
文章推薦指數: 80 %
表達「準時」該用「ontime」?還是「intime」? (Picturefromfreepik.com-macrovector) 今天要來教大家分辨容易搞混的英文片語「ontime🆚intime」,前者為「準時」的意思,大家就記住是在訂定好的時間點上用on;而後者用in表達在一個期間內「及時」趕上,另外跟大家分享更多「time相關片語」: ⏱ontime準時 Elleisalmostneverontimeforthings.Shealwayscomeslate. Elle幾乎從
延伸文章資訊
- 1以赶上你们的计划时间,英文怎么说_百度知道
以赶上你们的计划时间,英文怎么说. 我来答.
- 2趕上時間的英文單字 - 漢語網
【趕上時間】的英文單字、英文翻譯及用法:catch up with the deadline趕上時間。漢英詞典提供【趕上時間】的詳盡英文翻譯、用法、例句等.
- 3keep up with 和catch up with | Yahoo奇摩知識+
兩個的用法有什麼不同? 因為查字典的意思都是趕上 但卻不知道要如何使用 希望英文達人幫我解答.
- 416個跟「Time」有關的英文片語和搭配詞,您知道怎麼說嗎 ...
意思:及時、剛好趕上。 說明:這個片語意味著在某事即將很快發生之前的恰當時間。 例句: Hi, Henry! Have a seat – you got here just in time ...
- 5表達「準時」該用「on time」?還是「in time」? - 空中美語 ...
今天要來教大家分辨容易搞混的英文片語「on time vs. in time」,此外還要加碼 ... 就記住是在訂定好的時間點上用on;而後者用in表達在一個期間內「及時」趕上, ...