Please noted that & Please be noted ?? - 香港討論區discuss ...
文章推薦指數: 80 %
回覆 追帖 新帖 ‹上一主題 下一主題› 新帖 回覆 瀏覽:103,811 回覆:4 列印 christina_kwok 新手 帖子38 積分47 註冊時間2007-2-
延伸文章資訊
- 1寫英文mail時,「請注意」別再用"Please be noted."
(O)Please note that this bill must be paid within 10 days. (請注意本帳單必須在十天內付款。) 以Please開頭的句子是祈使句,主詞Y...
- 2請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted ... - 今周刊
(O)Please note that this bill must be paid within 10 days. (請注意本帳單必須在十天內付款。) 以Please開頭的句子是祈使句,主詞Y...
- 3Plase Kindly note that 是甚麼意思? | Yahoo 知識+
It should be "Please kindly notice that". 當你需要通知對方一些東西時用,加"Please kindly" 只是比...
- 4請注意」別寫成」please be noted」,搞錯可能害你丟工作 ...
我們中文說話有禮貌,寫英文也希望有禮貌,. 通常會加kindly這個詞,表示一種友好的"請求",. 但按朗文字典的解釋,kindly通常表示"不滿 ...
- 5講英文別再把“Please...” 掛嘴邊了!不但沒有「請」的意思,還 ...
(圖/shutterstock). 作者:世界公民文化中心很多人習慣在email結尾前,會加一句please advise,以為這樣更顯得謙虛禮貌,例如:If you have any ...