【行文比一比】預かる與預ける比較
文章推薦指數: 80 %
通常我們會說【預ける】荷物を預けてもいいですか? 我可不可以把行李寄放在這裡。
【預かる】荷物を預かっていただけますか?
關閉廣告
行文日語
跳到主文
歡迎光臨行文日語
部落格全站分類:美食情報
相簿
部落格
留言
名片
Apr30Thu201518:40
【行文比一比】預かる與預ける比較
今天要來介紹【預ける】跟【預かる】這兩個動詞。
我們最常會使用到它們的無非就是在旅行需要放行李的時候了。
所以呢、要先請大家回答一個狀況題: 你現在到了日本飯店,不過CHECKIN的時間還沒有到,你想先把行李寄在櫃台,請用【預ける】和【預かる】各造一個句子把行李寄到櫃台。
通常我們會說 【預ける】荷物を預けてもいいですか?我可不可以把行李寄放在這裡。
【預かる】荷物を預かっていただけますか?你可不可以幫我保管我的行李。
相信不論你是講哪一句、櫃台的人都會讓你寄放行李。
【…てもいいですか?】我可不可以…?【…ていただけますか?】你可不可以幫我…? 那如果我們把兩個說反了的話會變成甚麼意思呢? 【預ける】荷物を預けていただけますか?【預かる】荷物を預かってもいいですか? 首先讓我們先看一下【預ける】跟【預かる】的意思。
【預ける】我拿去寄放【預かる】我來保管 【荷物を預けていただけますか?】你可不可以幫我把我的行李拿去寄放 這樣的講法中文乍看下好像也沒錯、不過意思卻是。
你可不可以幫我把我的行李拿去寄放(到別的地方)。
櫃台的人應該會自動轉換你的意思、不過也有可能因為日本人太謹慎、所以跟你說不好意思我們沒有提供這樣的服務。
【荷物を預かってもいいですか?】我可不可以幫你保管你的行李。
櫃台:我沒有帶行李……。
看完之後有沒有更對【預ける】跟【預かる】有點認識了呢。
這次的內容大家還喜歡嗎?教學都容易理解嗎?如果有其他疑問或者建議都歡迎留言告訴我們喔!!
全站熱搜
創作者介紹
polo9olop
行文日語
polo9olop發表在痞客邦留言(0)人氣()
E-mail轉寄
全站分類:生活綜合個人分類:行文比一比此分類上一篇:【行文比一比】借りる與貸す的比較
此分類下一篇:【行文比一比】まで與までに的比較
上一篇:【行文比一比】借りる與貸す的比較
下一篇:【行文比一比】まで與までに的比較
歷史上的今天
2015:【行文比一比】的與の的比較
2015:【行文比一比】まで與までに的比較
2015:【行文比一比】借りる與貸す的比較
2015:【行文比一比】辭書形與て形的比較
2015:【行文比一比】在與で、に、を的關係(下)
2015:【行文比一比】在與で、に、を的關係(上)
2015:【行文比一比】だらけ與まみれ的比較
2015:【行文比一比】にしては與にしても的比較
2015:【行文比一比】は與が的比較(下集)
2015:【行文比一比】は與が的比較(上集)
▲top
留言列表
發表留言
最新文章
文章分類
行文看電視(0)行文比一比(11)三峰日本語學校(0)
文章搜尋
新聞交換(RSS)
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
回到頁首
回到主文
免費註冊
客服中心
痞客邦首頁
©2003-2022PIXNET
關閉視窗
延伸文章資訊
- 1【行文比一比】預かる與預ける比較
通常我們會說【預ける】荷物を預けてもいいですか? 我可不可以把行李寄放在這裡。 【預かる】荷物を預かっていただけますか?
- 2預かる和預ける的差別 - 知惠塾
預ける和預かる在長相上看起來很像是成對的自他動詞,不過其實這兩個字都 ... 我們要請飯店櫃檯保管行李時,就可以說「すみません、荷物を預かってもらえませんか」。
- 3「預かる」和「預ける」的差別 - 時雨の町
(寄放行李。) ② 荷物 にもつ を 預 あず かる。(保管行李。).
- 42014年5月2日星期五 - 預ける?預かる?「寄放、保管」
(可以請你們幫忙保管行李嗎?) 荷物をロッカーに(預ける?預かる?)。 ( 將行李寄放在置物櫃。) この猫を、あなた ...
- 5【N4】可以先寄放行李嗎? | 音速語言學習(日語)
寄放行李時,我們是寄放的一方,使用「預ける」 旅館則是保管的一方,使用「預かる」 ✓ 有二種正確的說法: ◯ 荷物を預けてもいいですか?