香港學生錯誤詞句逐個數- 《IELTS攻略》 - 現代教育
文章推薦指數: 80 %
Out可解作「外面」、「表面」,而look就有「樣子」、「外貌」的意思。
所以,很多香港學生就把outlook誤解為「外表」了。
事實上,outlook是指「展望」、「 ...
Blog
香港學生錯誤詞句逐個數-《IELTS攻略》
04-Apr-2018
香港學生錯誤詞句逐個數
可能受到廣東話的影響,許多香港學生的英文底子較薄弱,經常錯用英語單詞而影響考試成績,甚至鬧出不少笑話。
今次,筆者會抽取一些香港學生經常用錯的英文詞語,並會詳細介紹它們的正確用法。
1.Outlook≠Appearance
Out可解作「外面」、「表面」,而look就有「樣子」、「外貌」的意思。
所以,很多香港學生就把outlook誤解為「外表」了。
事實上,outlook是指「展望」、「前景」,與人的外表完全扯不上任何關係。
例如:Theeconomicoutlook(經濟前景)ofHongKongisgloomy(不樂觀).
Outlook也有「觀點」、「看法」的意思。
例如:Hisunfortunateexperiencechangedhisoutlookonlife(他對人生的看法).
最後,outlook也可解作「景色」、「景緻」、「風光」。
例如:FromtheobservationdeckatICC,theoutlookoverHongKong(香港的景色)isabsolutelybreathtaking(令人嘆為觀止).
那麽「外表」的英語應該怎樣表達?大家不妨可用look或appearance。
例如:
1)Ilikeherlook.或Ilikethewayshelooks.
2)He’sayoungprofessionalwithasmartappearance.
順帶一提,我們可以用outfit來形容服裝,例如:Thatuptowngirl’soutfitisverytrendy(時尚).
但有一點大家要注意的,outfit只是形容衣著服裝,並不包括樣貌。
而且,outfit並沒有fit的含意,大家切勿誤會。
例如:Thatbaseballcapandthecargopantsmakeaniceoutfit(配搭成一套很好的服裝).
2.Dropnotes≠Jotnotes
在課堂上,學生習慣先把重點記下來,以便日後溫習。
筆者在課堂時也經常聽到學生說:「我要dropnotes」。
其實,他們所指的是jot(即草草、匆匆記下),而不是drop。
或許jot與drop的發音相近(不少人唸drop時省略了r音),而且drop帶有「落下」的意思,所以不少學生便誤以為寫筆記是dropnotes了。
加上,英文亦有dropsomeonealine這短語,意思即是給某人寫信或電郵(或其他非正式的簡短書信),使大家更容易混淆jot與drop的用法。
例句:
1)PleasejotdownsomekeypointsduringtheIELTSlesson.
2)Youdon’treallyhavetojotnotesaseverythingisclearlystatedinthehandout.
3.Voiceyouropinion?還是Voiceoutyouropinion?
若有不滿或遇到不公平對待時可能同學會建議你向老師voiceoutyouropinion/objections。
不少學生以為voiceout是「講出來」的意思,其實這個用法是錯誤的!Voice是及物動詞,已有「表達」的意思,之後母須加上out,否則便是畫蛇添足了。
此外,不少學生誤以為「列出」是listout,其實這與voiceout的錯誤相似,因為list的意思就是「列出」,之後不用加out。
例句:
1)Ihavevoicedmyobjectionstothegroupprojectarrangementtotheteacher.
2)Ihavelistedthreereasonsbelow.
分類
全部博客
頭條日報專欄《廢中手記》
星島日報《IELTS攻略》
星島日報《文憑試練習王》-數學必考課題
2018DSE應試攻略
Mia教室
溫習DR.COSTA《通識雞精》
EatSmart
其他博客
最新發佈
2021DSE時間表
「爹娘,孩兒喜歡Mia教」──「朋友,你寂寞嗎?」
「爹娘,孩兒喜歡Mia教」──「我要瞓街」
爹娘,孩兒喜歡Mia教──「死都要比較」
延伸文章資訊
- 1【商業英語】港人常用錯的詞彙 - Yahoo財經
Out可解作「外面」、「表面」;而look就有「樣子」、「外貌」的意思。所以,很多香港人就把outlook解作「外表」了。香港人尤其喜歡在談話中夾雜一些英文 ...
- 2用字錯誤 - 反斗英語
Outlook ≠ 外表 "你執吓個outlook啦!" 一次在地鐵站上聽見有人這樣說。 ... 大概年幼時,我們便學了打破的英文是break,於是很多東西破了都會用break去表示。
- 3【Outlook vs. Lookout 英文單字比一比 】... - 英語島English ...
Mark在外商工作,公司海外的主管來開會,主管稱讚部門的一個新同事: She has a good outlook. 他覺得奇怪,品評外貌在職場上不恰當吧!原來outlook不是指外表: She...
- 4good outlook 跟電子郵件無關,也不是稱讚外表 ... - 經理人
- 5香港學生錯誤詞句逐個數- 《IELTS攻略》 - 現代教育
Out可解作「外面」、「表面」,而look就有「樣子」、「外貌」的意思。所以,很多香港學生就把outlook誤解為「外表」了。 事實上,outlook是指「展望」、「 ...