記者來鴻:韓國語真比其他語言好學? - BBC 英伦网

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

之前,韓語只是口語,書寫要用漢字。

感謝世宗大王,韓國人民獲得了讓讀寫更加輕鬆容易的手段。

結果呢,流傳出這樣一句老話,聰明的人幾個小時即可 ... 記者來鴻:韓國語真比其他語言好學?BBC史蒂文·埃文斯發自首爾2016年5月23日圖像來源,EPA圖像加註文字,韓國女作家韓江(右)和英語翻譯史密斯可能有些人會說,1444年執政達到巔峰狀態的「世宗大王」(SejongtheGreat)也應該從「國際布克獎」獎金中拿一部分提成。

現在,手持書卷的世宗大王塑像矗立在韓國首都首爾中心。

當年,他相當明智地決定,要為臣民創建字母表。

聖旨如山倒,後來就發明出了「訓民正音」,也就是韓國人所說的韓文文字((Hangul)、朝鮮人所說的朝鮮文字(Chosongul)。

這個字母表只有28個字母,和漢語的3000多漢字形成鮮明對比。

之前,韓語只是口語,書寫要用漢字。

感謝世宗大王,韓國人民獲得了讓讀寫更加輕鬆容易的手段。

結果呢,流傳出這樣一句老話,聰明的人幾個小時即可認識韓國字,愚蠢的人10天也能學會。

圖像加註文字,世宗大王塑像。

世宗大王決定為臣民創造新字母表那麼,韓語真的比其他語言好學嗎?語言學家有時會說,沒有任何一種語言本質上比其他語言更容易學。

曾在首爾國立大學任教的弗瑟爾教授(RobertFouser)說,「學韓語的難度取決於學的人已經掌握了哪種語言。

」和我們已經掌握的語言更加接近的外語,我們學起來就會覺得更容易學。

弗瑟爾教授說,韓語從漢語中借用了許多字,「因此這兩種語言共享詞匯,但是詞序和語法結構不一樣。

」「中國人學韓語和說英語的人學韓語相比,兩者可能覺得韓語語法的難度一樣,但是毫無疑問,中國人肯定覺得韓語的詞匯更容易掌握。

」那麼,說英語的人呢?美國培訓外交官的基地「外交學院」將韓語列入「異常艱難」一類。

外交學院估計,說英語的人需要575-600小時(23到24個星期之內)就可以學會與英語相似的外語(南非荷蘭語、丹麥語、荷蘭語、法語、意大利語、挪威語、葡萄牙語、羅馬尼亞語、西班牙語和瑞士語),但是需要2200小時才能在說、讀韓語方面達到類似的「一般專業水平」標凖。

圖像加註文字,韓語字母表使讀寫更簡單但是,不必灰心喪氣。

內格爾(DonovanNagel)是澳大利亞語言學家、翻譯,他已經掌握了10幾門外語。

內格爾告訴BBC,他在韓國工作一年多的時間內學會了韓語。

他介紹說,「三到四個月後,溝通就相當不錯,八個月後流利度達到『舒暢』。

」內格爾認為,學韓語有難有易,語法直截了當。

「大多數情況下,韓語可以按字讀音,這和英語不一樣。

英語中有很多詞寫出來的樣子和讀起來的發音一點關係都沒有。

」內格爾還說,韓語中動詞是小菜一碟,「韓語許多動詞實際上就是名詞加上動詞『幹』。

」但是,翻譯並不僅僅就是學會另一種語言就能翻好。

翻譯也是一個創作過程,這就是《素食者》的英文翻譯分享布克獎金的原因。

圖像加註文字,《素食者》獲得2016年國際布克獎《素食者》講述一位女子拒絕人類的殘暴、放棄吃肉,但是她的決定引發很大爭議,她本人也受到來自家庭內部的殘暴對待。

評委稱,《素食者》是「美和恐怖異乎尋常的融合」。

小說中的故事從三個不同角度、用三種不同聲音敘述,評委說,英語譯本找到了「絕對正確的聲音」。

一位精通英語的韓國讀者告訴我,英語譯本本身和原著一樣,讀起來很精彩。

他打比方說,翻譯就像小提琴家演奏別人哼唱的一首曲子,那些顫音、點綴可以改變原作的感覺,有時更好,有時更糟。

《素食者》的翻譯史密斯(DeborahSmith)說,她試圖抓住原著的「節奏」。

「如果你翻譯韓國文學的優秀作品,那麼你的翻譯版也必須是英國文學的優秀作品。

如果只會成為絆腳石,那就沒必要糾纏語法」。

翻譯提成,當之無愧。

世宗大王也應該。

(編譯:蘇平責編:林杉)歡迎使用下表發來您的對這篇報道有任何意見或感想更多相關內容頭條內容BBC英倫網停止更新公告2021年6月30日英國史話:「用磚頭封死的窗戶」和光線空氣都要錢的那段往事2021年6月29日加工食品的誕生、流行以及健康爭議2021年6月28日特別推薦一款用法嚴謹的電腦「保護神」和台灣科技界的幸運符文化2021年4月20日同時擁有多個伴侶的非單一配偶制會更好嗎?2021年4月22日物理學如何證明上帝的存在2021年4月26日統治英國的伊頓公學2021年5月4日比特幣會是海外移民向家鄉匯款的最佳選項嗎?2021年6月16日雲南大象北上:讓科學家們感到困惑的野象群千里跋涉2021年6月24日丹麥足球員在比賽中倒下心臟驟停的原因是什麼2021年6月18日「加班邪教」為何有如此眾多信徒2021年5月24日營養與健康:為什麼應該多吃各種籽實類食品2021年6月18日熱讀1Hightime怎麼說'早該這件事了'?最近更新:2012年3月23日2為什麼不應該強迫自己早睡早起?最近更新:2017年12月13日3肺炎疫情:如何保持自己的心理健康最近更新:2020年3月17日4「慢活哲學」:樹懶的動作為什麼那麼慢?最近更新:2019年10月11日5每天一小時就能學新語言不需苦練一輩子最近更新:2019年5月3日6社會階層在當今英國有多麼重要?最近更新:2016年4月21日7為什麼疼痛難以衡量——也難以治療?最近更新:2017年2月1日8怎樣才能每晚只睡4個小時又精力充沛最近更新:2015年7月15日9喝蘇格蘭威士忌「絕對不該加冰塊」最近更新:2016年3月31日10狗狗眼神賣萌難以抗拒操縱人類的進化伎倆最近更新:2019年6月19日



請為這篇文章評分?