英語同義字大大不相同- 清水建二

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

《英語同義字大大不相同》 - 清水建二- <內容簡介>?big是「大」,large也是「大」,bigman和largeman有什麼不同??tasty和delicious都是「好吃」,verytasty是正確的 ... Readmoo分享書 分類總覽 英語 字彙/片語/俚語 英語同義字大大不相同 編輯書籍資訊 想讀 想讀 正在讀 已讀完 工具書 放棄閱讀 移出書櫃 我的評分 英語同義字大大不相同 5/3 作者:清水建二譯者:詹慕如出版社:眾文 語言:繁體中文 ISBN:9789575322779 出版日期:2004/07/01 選擇網路書店 博客來 PChome24h書店 <內容簡介>?big是「大」,large也是「大」,bigman和largeman有什麼不同??tasty和delicious都是「好吃」,verytasty是正確的說法,verydelicious卻是錯誤的用法,你知道為什麼嗎??「一棵高高的樹」是atalltree 語言學習 翻譯、語文相關 語文學習languagelearning language 完讀書評0 劃線註記0 書評 註記 還沒有人寫書評喔,快來寫第一篇書評吧! 作者簡介 清水建二 作者其他作品 出版社簡介 眾文 出版社作品 相關書單 書單 新增書單 在5人的書櫃中 個人 個人書櫃 關注動態 書單 書評 瀏覽 書籍 熱門書籍 最新書籍 編輯嚴選 書單 熱門書單 最新書單 編輯嚴選 網站導覽 買書 看書 閱讀最前線 會員中心 會員中心 登出 × 活動開催中! Readmoo祝您猴年行大運! 新年期間Readmoo讀墨電子書全站3本75折!



請為這篇文章評分?