正樹日語|滿足你的高階日語需求

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

管理職になったら、たとえ_ _ ☆ _ 部下の失敗も引き受けるというくらいの覚悟がなくてはならない。

... 犠牲にしてまで,確實有這樣的用法. HOME>教學網誌>文法教學 教學網誌 教學網誌 「文法」vs「句型」(附N1第六大題三題詳解) 2018.05.0308:472710     學習日文的人,常常有一個誤解, 認為「文法」=「句型」, 買「文法書」=「句型書」。

  我覺得這個誤會可大了。

  實際上, 「句型」就是背的部分,有背有分, 沒背過的句型,你再怎麼厲害, 也很難猜出他的意思。

  「文法」,是日語使用上的潛規則, 日本人自己每天在用, 可是他們往往都沒有意識到。

(就像中文一樣,  你們現在看文章順順的,  那是因為中文文法是你們的本能,  使用中文文法,對我們來講像呼吸一樣。

)   (當然,由於我們不熟悉日文的文法,  所以聽說讀寫,我們都會有種窒息感。

 就像魚上岸會死,獵犬下水會死一樣)   覺得有點抽象嗎? 我換個方式來說好了。

文法好的人, 最大的好處是無論是聽說讀寫, 他都能有個基本的架構。

  就算遇到不懂的沒學過的東西, 他也能大致了解它在說什麼。

另外, 我們背句型的時候, 不是也要背那個句型怎麼和其他的名詞或動詞連結嗎? 文法好的人,其實不太需要背怎麼連結, 因為那些句型的連結,其實也不會超出文法應該有的規則。

  句型是有形的,文法是無形的。

句型短期死背還能撐一下, 文法則有賴平日的累積。

  ---------------   N1檢定的第五大題, 是句型或單字的四選一, 不過偶爾也會考一些助詞什麼的。

這些其實都還好, 好歹市面上賣的書都有針對性的說明, 只是你背不背得起來而已。

(我們針對這個,開了【N1文法斯巴達】) 至於N1檢定的第六大題, 排列組合,考的就真的是文法了。

不瞞大家,最近我們【N1一年養成班】的學生, 在這部分也陷入苦戰,每個人上完課之後都很想死。

  但很奇怪, 從以前開始, 這個單元就是我最擅長的部分, 至今我也只錯過2題而已。

問題來了, 是什麼原因, 讓我幾乎百戰百勝, 但我的學生就是寫不出來呢? (我上課試著教他們一下,  但目前還在研究最佳破解法)   ------------------ 我的研究   大家先試著做這三題看看…   大学入試では、試験当日初めてその大学に行き、 迷ってしまった_ _ ★ _事前に見学しておくとよい。

  1ない 2という 3ように 4ことの   趣味を持つのは良いことだと思いますが、家庭を犠牲  _ _ ★ _、それはちょっと問題です。

1となる 2まで 3と 4にして   管理職になったら、たとえ_ _ ★ _部下の失敗も引き受けるというくらいの覚悟がなくてはならない。

1だとして 2がなくても 3自分には責任 4自分の責任   -------------------- 詳解   以下,我們從文法的角度,來解這些問題。

  大学入試では、試験当日初めてその大学に行き、 迷ってしまった_ _ ★ _事前に見学しておくとよい。

  1ない 2という 3ように 4ことの   前:「迷ってしまった」是完整的句子,   後面可以接~と之類的,又或針對整個句子的文法 後:「事前に見学しておくとよい。

」這是一個完整的句子,   表示前面接的東西,一定可以稍微斷句。

  以上面的東西來說, 可以接在句子後面的,有2という 3ように 4ことの   迷ってしまったように 迷ってしまったことの 迷ってしまったという   但是,考慮到最後接的是完整句子, 可以做一個小斷句的,其實只有3ように可以做小斷句 (ことの 的後面會連東西,可能是動詞,可能是名詞  という 的後面,必須是名詞)   目前看到這裡,我們很確定, 最後面是 _ _ _ ように事前に見学しておくとよい。

前面的話, 可能是 迷ってしまったことの(後面是名詞或動詞) 迷ってしまったという(後面要再接名詞)   分別討論的話, 迷ってしまったことの _ _ ように(1ない 2という)   比較可能的組合是 迷ってしまったことのないというように (因為 という前面必須是名詞,或是句子)   迷ってしまったという _ _ ように(1ない 4ことの)   這邊一樣,という的後面必須是名詞,所以是ということのないように   最後,以意思來討論 迷ってしまったことのないというように 就彷彿不曾迷路過一般 迷ってしまったということのないように 讓自己不會迷路   搭配前後文,後者的意思比較正確, 所以我們會選2413   這邊會有同學選不出來, 不敢讓 ことの 和 ない 接在一起。

這邊其實是這樣的,〜が這個助詞,在子句中,都可以換成~の 也就是說,ことのないように=ことがないように 但不知道這個「文法」的同學會選不出來。

  另外,不知道「~ように」有斷句作用的同學,也會選不出來。

它具有斷句作用,也是一種「文法」。

  という的前面必須是名詞或句子,後面只能是名詞,也屬於「文法」。

  ---------------   趣味を持つのは良いことだと思いますが、家庭を犠牲  _ _ ★ _、それはちょっと問題です。

1となる 2まで 3と 4にして   前:家庭を犠牲,「家庭を」是受詞,「犠牲」要做成動詞,   動詞有兩個,一個是「〜となる」,一個是「〜にして」   但依日文的文法,なる是自動詞,〜にして是他動詞,   所以這邊只能是「犠牲にして」     (另一種解法是 「犠牲にする」是一個片語,    我們一般都不講「犠牲する」的,    因為一樣,依「文法」,「犠牲」是絕對性名詞,    它不可以當動詞來使用。

)   後:「、それはちょっと問題です。

」,   這是一個獨立的句子,   表示後面是獨立的,前面也是獨立的,   因此在交界處,必須是一個「小斷句」才行。

  1~となる 不能當小斷句   2まで 也不行   3と 倒是可以。

  所以,上面這一題會變成 趣味を持つのは良いことだと思いますが、家庭を犠牲にして_ ★ と、それはちょっと問題です。

1となる 2まで   一樣,一個老問題, 〜と的前面,必須是名詞或句子,   「犠牲にしてとなる」怎麼看都很怪, 而且最後的位置只能擺まで,整個句子就變成 犠牲にしてとなるまでと, 平常常看文章的人,就會依稀感覺到日文沒有這樣的變化。

  第二種情況,是犠牲にして的後面,先接まで 犠牲にしてまで← 有些人可能會不熟,但這種說法是有的。

在~て形的後面加上〜まで,其實算是一種句型, 意思是「甚至…」,在這邊可以翻成「甚至要犧牲家庭」   後面則會變成 〜となると,賓果。

這是一個N1N2的句型,叫做「若是成了…的情況」 基於 犠牲にして 是一個片語 犠牲にしてまで,確實有這樣的用法 となると,也是一個文法, 全句是 家族を犠牲にしてまでとなると,應該是沒有問題的。

  最後,再檢查一下文意…   趣味を持つのは良いことだと思いますが、家庭を犠牲にしてまでとなると、それはちょっと問題です。

  有個人嗜好是好事,但如果演變成不惜犧牲家庭,那就有點問題了。

  文意也ok!所以這一題是 4213   ------   管理職になったら、たとえ_ _ ★ _部下の失敗も引き受けるというくらいの覚悟がなくてはならない。

1だとして 2がなくても 3自分には責任 4自分の責任   先看一下前後 たとえ 是副詞,後面會放動詞,常常和~ても放在一起。

所以 〜がなくても 會放一或二的位置。

  部下の失敗も引き受ける。





這算是一個完整的句子,所以前面只能放「副詞」,或是小斷句 文章中,能夠當小斷句的有~がなくても、〜だとして 但 ~がなくても 要放前面, 所以他就放後面   整個句子變成…   たとえ_ がなくても ★ だとして 部下の失敗も引き受ける   〜がなくても,那個~が 是助詞,前面一定是名詞 〜だとして,~だ是名詞的結尾,所以前面也是名詞   剩下還沒用的那個選項是 自分には責任 自分の責任   自分には責任 的「自分には」, 後面往往會出現 ある/ない之類的東西, 所以會和「〜がなくても」配在一起   剩下自分の責任,就和後面的 〜だとして配在一起。

  檢查一下文意 たとえ自分には責任がなくても自分の責任だとして 部下の失敗も引き受ける   翻成中文大致是 就算自己沒有責任,也要將事情當成自己的責任,承受部下的過失   這是ok的, 所以這一題的排列是3241   ----------------- 【N1一年養成班.第三期】   N1一年養成班, 前兩期,講的都是N1等級的文章, 算是我為學生做的打底工作。

  但是對學生而言, 打下的基礎是否可以應用在實際的考試, 其實還是還有待考驗。

  舉例來說, 以第一大題的漢字讀音來說, 雖然我們前兩期已經讓同學背了許多單字, 又或者試著在課堂上朗讀, 不過最近發現,讓學生將文章打成word檔的訓練效果更好, 同學對漢字的印象會深刻。

  總之, 【N1一年養成班.第三期】和之後的第四期, 會是為了檢定考而做準備的課程。

我們不是一直做題目, 而是試著練習題目, 並重新調整平常學習的方式。

課程資訊如下:     話說,我之前有請假過一次, 所以課程結束會是在6月底,7月初。

  我們一期三個月, 所以第四期大約會在十月中旬結束。

  學費如上, 現場是8100,遠距是6480, 明年學費應該會有調漲, 所以想上課的同學可以把握今年。

  另外, N1一年養成班有納入我們正樹日語的「保證制度」中, 只要上滿四期(也可以先上第三、第四期,隔年再上第一第二期) 去參加N1檢定考,結果沒考上的話, 以後報這一門課,享有半價優惠。

是的,沒有錯,就是半價, 所以之後再來上課的話,就是四千多元,遠距則是三千多。

  對課程有興趣的同學,歡迎與我們聯繫 TEL:02-8773-7517 LINEID:masakiqa   回上一頁 相關資訊 看更多 報名中 口譯學程高級班 一期10堂共三期 現場:5500 遠距:4950 正樹老師 看更多 報名中 實用會話學程初級班 一期10堂共三期 現場:4000 遠距:3600 正樹老師 看更多 報名中 N3養成(上) 一期12堂共四期 現場:7200 遠距:6480 家榕老師 看更多 報名中 N1養成(上):京花樣 一期12堂共四期 現場:8400 遠距:6480(不含書費) 正樹老師 看更多 報名中 日文寫作學程初級班 一期10堂共三期 現場:4250 遠距:3825 正樹老師 看更多 報名中 第三屆N1一年養成第三期 一期12堂共四期 遠距:6720 正樹老師 看更多 報名中 《仮面病棟》譯者培訓班 共12堂 現場:6600 遠距:6000 正樹老師 看更多 報名中 《罪の声》譯者培訓班 共12堂 遠距:6000 正樹老師 看更多 報名中 口譯學程中級班 一期10堂共三期 遠距:4275 正樹老師 看更多 報名中 口譯學程初級班 一期10堂共三期 遠距:4275 正樹老師 看更多 報名中 N1句型加強班(N2) 共8堂 遠距:4320 正樹老師 看更多 歡迎試聽 第三屆N4一年養成第三期 一期12堂共四期 遠距:6336 正樹老師 看更多 報名中 《GOSICKGREEN》小說翻譯班(N2) 共12堂 遠距:6000(不含書費) 正樹老師 看更多 心得 周同學的N1合格心路歷程 職場必備日文班 N1聽力衝刺班、N1閱讀衝刺班 正樹老師 看更多 心得 N2線上實力班心得分享 單月:2400 依指派 看更多 心得 職場必備日文班學生心得分享 共8堂 隨班遠距:4680 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 《あきらとアキラ》小說譯者前進班學生心得分享 正樹老師 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 《あきらとアキラ》小說譯者前進班學生心得分享 正樹老師 bottomup 正樹先生日語解惑板 正樹日語



請為這篇文章評分?