什麼!林老師的英文不叫teacher Lin?
文章推薦指數: 80 %
中文裡,我們看到老師,不叫全名,習慣尊稱老師: 姓+老師,譬如老師姓林,就尊稱林老師。
但是,在英文,老師我們都知道叫teacher,但是美國人看到林 ...
Skiptocontent
中文裡,我們看到老師,不叫全名,習慣尊稱老師:姓+老師,譬如老師姓林,就尊稱林老師。
但是,在英文,老師我們都知道叫teacher,但是美國人看到林老師,打招呼時不叫teacherLin!
這是一個非常經典的常見英文錯誤。
美國文化和中華文化相比,並不強調尊師重道的觀念,對美國人來說,面對老師,不須使用尊稱或敬語稱呼老師,很多時候甚至可以直接叫老師的名字都沒關係。
但不同的學校文化,對老師的稱呼也有點不一樣。
但不管怎麼稱呼,絕對不會用teacher來叫老師。
就以男老師 JohnMiller、女老師MaryYoung為例子:
如果是小學到高中的老師
可以直接叫老師的名字(firstname),John或是Mary。
男老師可以叫Sir,女老師叫Miss/Ma’am。
男生也可以用Mr.+姓(surname),Mr.Miller,女生用Ms/Miss/Mrs+姓(surname),MissYoung.(其中,女老師以Miss+姓最常見。
)
如果在大學裡的老師
一般來說,在大學任教的很多是有博士學位、或是正式教授的老師,可以稱Doctor+姓(surname),或Professor+姓(surname)。
可以稱DoctorMiller、ProfessorYoung。
也可以稱Mr.Miller和Ms.Young。
在美國有很多天主教學校,會有修女授課,這種情況,就要叫Sister+名(firstname),是MaryYoung的話,就要稱呼SisterMary。
不確定的話,可以問老師要怎麼稱呼比較好
美國人介紹自己的時候,有些人就會直接告訴你怎麼叫他就好了。
譬如MynameisJoeWalsh.Youcanjustcallme(by)Joe.
如果不確定,也可以直接問老師:Howdoyouliketobeaddressed?
另外在使用teacher這個字要注意的是,teacher指的是老師這個人,不是老師這個職業,所以用法上要特別注意。
中文說:我的工作是老師。
很多人會誤用❌ Myjobisateacher./Myjobisteacher.(第二句錯得更離譜。
)
⭕ Iamateacher.
⭕ Myjobisteaching.
⭕ Iteachforaliving.
⭕ Iworkasateacher.
希望大家都學會了!
Sharethis:TwitterFacebookLikethis:LikeLoading...
Related
Postnavigation
Previous學英文的錯誤觀念Next廚師不是cooker,那是什麼?
LeaveaReplyCancelreply
Enteryourcommenthere...
Fillinyourdetailsbeloworclickanicontologin:
Email(required)(Addressnevermadepublic)
Name(required)
Website
YouarecommentingusingyourWordPress.comaccount.
( Log Out /
Change )
YouarecommentingusingyourTwitteraccount.
( Log Out /
Change )
YouarecommentingusingyourFacebookaccount.
( Log Out /
Change )
Cancel
Connectingto%s
Notifymeofnewcommentsviaemail.Notifymeofnewpostsviaemail.
Δ
Search
Searchfor:
Search
TextWidget Thisisatextwidget,whichallowsyoutoaddtextorHTMLtoyoursidebar.Youcanusethemtodisplaytext,links,images,HTML,oracombinationofthese.EditthemintheWidgetsectionoftheCustomizer.
Categories
Dai'sEnglish
英文生活會話DailyConversation
英文學習技巧LearningSkills&Tricks
Uncategorized
可是美國人不是這樣說的啊
每天10分鐘英文好輕鬆
每天10分鐘英文好輕鬆
Privacy&Cookies:Thissiteusescookies.Bycontinuingtousethiswebsite,youagreetotheiruse.
Tofindoutmore,includinghowtocontrolcookies,seehere:
CookiePolicy
Follow
Following
Dai'sUSLife
Signmeup
AlreadyhaveaWordPress.comaccount?Loginnow.
Dai'sUSLife
Customize
Follow
Following
Signup
Login
Copyshortlink
Reportthiscontent
ViewpostinReader
Managesubscriptions
Collapsethisbar
%dbloggerslikethis:
延伸文章資訊
- 120192020川普戰勝您的英文 林薇英文 最美教授 洋娃娃教授 ...
- 2林教授的中文版與英文版差別是B/S
#先講這篇貼文的結論就是,林教授誤解學生卡裡面的B/S 為Bachelor of Science(科學學士),導致他的結論是蔡英文總統在1984年拿到的僅是學士學位,或碩士學位;且只是博士 ...
- 3教授、博士英文稱呼:該如何在email往來中正確稱呼其他學者
如果您資歷較低,對方資歷較深,這時最好在信中採用較正式的稱呼,例如以姓氏稱呼對方,像是Dear Professor[Family Name](親愛的某某教授)或Dear ...
- 4如何使用英文客氣稱謂 - Cantab English
如何稱呼學校教授,辦事人員,男士女士,研究員,博士,後博士,同學。英文書信客氣稱謂。
- 5別叫我Teacher Lin!教你如何正確使用各種英文尊稱!
我不是你的老師。」這中間究竟發生了什麼事讓教授給你冷屁股呢?今天就讓VoiceTube 教大家如何正確使用英文尊稱讓你招呼打得得體,對方臉色不發綠!