[進階單元17] 「〜を」に関する使い方 - 音速語言學習(日語)
文章推薦指數: 80 %
日文的「中心」,其實和中文的「中心」相同,都是表示「中央、中心」 ... 「込める」這個動詞,還可以當作「包含」的意思,表示包含價格或某項東西。
音速語言學習(日語)
EntriesRSS|CommentsRSS
站長
KenC,本名朱育賢。
・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員
現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。
無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。
兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。
來信:[email protected]@sonic-learning.com
影音教材
影音講座「發音特訓班」
影音講座「N3音速衝刺班」
書籍教材
音速日語單語集
集大成教材
集大成教材2
老師沒教的日語文法
老師沒教的日語文法2
練習本教材
初中級練習本
進階練習本
書籍訂購常見問題
PDF講義無法開啟?
請參照這裡。
留下寶貴意見!!
各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源,
即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
至FB專頁留言
イメージキャラクター(網站吉祥物)
ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)
[進階單元17]「〜を」に関する使い方
Postedon07-16byKenC
.
..
學習目標:
① 學習用法「~を中心(ちゅうしん)に」
② 學習用法「~を問(と)わず」
③ 學習用法「~をはじめ」
④ 學習用法「~をもとに」
⑤ 學習用法「~をこめて」
.
.
.
.
.
按此下載PDF講義檔(強力推薦!)
(開啟密碼:sonicjpn)
.
.
.
.
★ 想測試自己是不是真正學會了嗎?
專為音速進階文法教材編寫的練習本,請點選這裡
若能克服練習本的題目,以後就天下無敵了(笑)
.
.
★ 進階文法36課內容+敬語教材 +番外篇教材
+初級文法第51~60單元,
全部收錄於集大成教材2(6書+解說聲音檔),
附站長親錄詳細解說聲音檔,可放進手機隨時聆聽
詳細情報點選這裡觀看
.
.
.
.
.
講義本文:
進階教材第17課
「〜を」に関する使い方
.
學習目標
① 學習用法「~を中心(ちゅうしん)に」
② 學習用法「~を問(と)わず」
③ 學習用法「~をはじめ」
④ 學習用法「~をもとに」
⑤ 學習用法「~をこめて」
.
我們將本單元介紹的用法,簡單整理如下:
.
「〜を中心に」:
按照字面解釋,相當於中文的「以~為中心」。
.
「〜を問わず」:
「関係ない」+文章語,相當於中文的「不問~、不論~」。
.
「〜をはじめ」:
按照字面解釋,相當於中文的「以~為初、以~為首」。
.
「〜をもとに」:
「〜に基づいて」+口語,相當於中文的「以~作為基礎」。
.
「〜をこめて」:
接續「表示情緒反應的字彙」,相當於中文的「投入~、充滿~」。
.
詳細例句解說,請參照後面的篇幅。
.
.
~を中心に
.
日文的「中心」,其實和中文的「中心」相同,都是表示「中央、中心」的意思,
.
例:
町の中心に公民館がある。
(在城鎮中心有一座市民中心。
)
この町は新北市の中心にある。
(這座城鎮位於新北市的中心。
)
.
因此,「〜を中心に」就相當於中文「以~為中心」的意思,用在具體或抽象的事物上都可以,
.
例:
コマは軸を中心に回転する。
(陀螺以轉軸為中心進行旋轉。
)具體事物
商品開発を中心に議論しよう。
(以商品開發為中心進行議論。
)抽象事物
.
.
基本句型
.
基本句型: 名詞 を中心に/を中心にして~。
(以~為中心)
.
例:
このプロジェクトを中心に皆が懸命に働いている。
(大家以這項計劃為中心,拼命地工作。
)
.
駅を中心にたくさんの売店が集まっている。
(以車站為中心,有許多商店聚集在此。
)
.
この国はIT産業を中心に工業化を進めている。
(這個國家以科技產業為中心,逐步進行工業化。
)
.
地球は太陽を中心にして回っている。
(地球以太陽為中心旋轉。
)
.
21世紀の経済はアジアを中心にして発展すると思う。
(我認為二十一世紀的經濟活動會以亞洲為中心發展。
)
.
.
經常使用場合
.
① 表示「以~為中心」或「圍繞著~」的語句,注意要使用助詞「を」,別錯用成助詞「が」。
.
「~を中心に」可以用於具體事物(如地理環境、相對位置等等),
也可以用於抽象事物。
.
例:
彼は映画音楽を中心に創作する。
(他以電影音樂為中心進行創作。
)
.
これは台北市を中心に部屋を探すサイトです。
(這是以台北市為中心的房屋搜尋網站。
)
.
台湾北部を中心に雨雲が発達している。
(以台灣北部為中心,雨雲逐漸聚集。
)
.
「世界をよくする」という理念を中心に、
さまざまなイベントが行われた。
(以「讓世界更好」這個理念為中心,舉辦了各式各樣的活動。
)
.
.
~を問わず
.
「〜を問わず」這項用法,是從動詞「問う」來的,動詞「問う」的原意是「詢問」,
.
例:
安否を問う。
(詢問是否安全。
)
選挙で民意を問う。
(以選舉來詢問民意/體查民意。
)
.
「〜を問わず」則是將「問う」改為否定形態而已:
「問う」→「問わない」→「問わず」(較為文言的否定形式)
.
因此,「〜を問わず」相當於中文「不問~、不論~」之意,例如「不問男女,大家都可以應徵」、「不論學歷高低,誰都可以勝任這個工作」等等語句,表示「沒有某方面限制」的意思。
.
例:
学歴を問わず、やる気のある社員を募集します。
(不問學歷,我們徵求有幹勁的社員。
)
.
.
基本句型
.
基本句型: 名詞 を 問わず、〜。
(不問~、不論~)
.
例:
留学生なら、国籍、年齢、性別を問わず、誰でも申し込めます。
(只要是留學生,不論國籍、年紀、性別,誰都可以申請。
)
.
コンビニに設置されたATMは、昼夜を問わず利用できます。
(設置在便利商店的ATM,不論晝夜都可以使用。
)
.
実務経験を問わず、やる気のある社員を募集する。
(不問是否有實務經驗,我們徵求有幹勁的社員。
)
.
国籍を問わず、誰でもこの試合に参加できるそうだ。
(聽說不問國籍、任何人都可以參加這場比賽。
)
.
.
如何有效記憶
.
「〜を問わず」是「不問、不論~」的意思,表示和前項的事物沒有關係,因此和「関係ない」這項用法在意思上很相似。
大部份情況下二者可以互換使用,不同之處在於:
.
「〜を問わず」偏向文章用語,
「関係ない」則為會話用語。
.
例:
このマンガは老若男女を問わず、高い人気を呼んでいる。
(這部漫畫不問男女老幼,具有廣大的人氣。
)
このマンガは老若男女に関係なく、高い人気を呼んでいる。
(這部漫畫沒有男女老幼的區別,具有廣大的人氣。
)
.
土日を問わず、朝9時から午後10時まで対応します。
(不論是否為週六日,每天早上九點到晚上十點都能夠進行對應。
)
土日に関係なく、朝9時から午後10時まで対応します。
(和是否週六日無關,每天早上九點到晚上十點都能夠進行對應。
)
.
因此,可以將其理解成:
「〜を問わず」=「関係ない」+文章語
.
.
經常使用場合
.
① 表示「和~沒有關係、不受~影響」的意思
.
例:
今晩のライブは晴雨を問わず行われます。
(今晚的演唱會,無論晴天雨天都會舉行。
)
.
年齢を問わず、みんなはテレサ・テンの歌が好きだ。
(無論年紀大小,大家都喜歡鄧麗君的歌曲。
)
.
仕事の大小を問わず、精一杯努力すれば、きっと成功できる。
(無論工作大小,只要盡全力努力,就一定會成功。
)
.
事情のいかんを問わず、未成年者はたばこを吸ってはいけない。
(無論有什麼理由,未成年的人就是不可以抽菸。
)
.
.
~をはじめ
.
「〜をはじめ」這項用法源自於動詞「はじめる」,「はじめる」寫作「始める」,是「開始~」的意思。
「はじめ」則是動詞「はじめる」的名詞形態,可以寫作「初め・始め」,相當於中文「開始、起始」。
.
例:
5月のはじめ。
(五月初。
)
はじめから終わりまで読み通す。
(從頭讀到尾。
)
.
因此,「〜をはじめ」翻譯成中文,就是「以~為初、以~為首」的意思,表示舉出一個代表性例子、來描述全體的情況。
.
例:
この学校では日本語をはじめ、英語やフランス語などの外国語授業がある。
(這間學校以日文為首,還教授了英文、法文等等語言。
)
院長をはじめ、官僚たちは続々と会場に入ってきた。
(以院長為首,各級行政人員陸續進場。
)
.
.
基本句型
.
基本句型: 名詞 を はじめ、〜。
(以~為首。
)
.
例:
そのバンドは最新のヒット曲をはじめ
5曲の新曲を歌った。
(那個樂團以最新的熱門歌曲為首,一次唱了五首新歌。
)
.
台北動物園はコアラをはじめ、
子どもたちに人気がある動物がたくさんいます。
(台北動物園以無尾熊為首,有著許多受小朋友歡迎的動物。
)
.
あの貿易会社はBMWをはじめとして、輸入車を販売しています。
(那間貿易公司以BMW為首,販售許多進口車。
)
.
学校では日本語をはじめ、
英語やスペイン語などいろいろな言語を勉強している。
(我在學校以日文為首,學習英文和西班牙文等等各式各樣的外語。
)
.
.
經常使用場合
.
① 舉出一個具代表性的例子,來具體解釋整體情況。
.
例:
この新製品は、台北をはじめ、全国の都市でよく売れている。
(這項新商品,以台北為首、在全國各大城市都賣得很好。
)
.
日本では、中国をはじめ、
韓国や台湾など東アジアから来る留学生が多い。
(在日本,以中國為首、
有許多從韓國、台灣等等東亞國家來的留學生。
)
.
今日の晩餐会には総統をはじめ多くの官僚が出席した。
(今天的晚宴,以總統為首、有許多官員出席。
)
.
携帯電話をはじめ、
我々の生活に大きな影響を与えるものは次々と発明された。
(以手機為首、大幅度改變我們生活的東西陸陸續續地被發明出來。
)
.
.
注意事項或相似用法區別
.
「〜をはじめ」也可以用在「疑問句」當中,這時除了當作「以~為首」之外,也可以當作「~以及」來解釋。
.
例:
ご両親をはじめ、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。
(令尊令堂、以及您的各位家人,最近還好嗎?)
.
お父様をはじめ、御家族の皆様に、よろしく伝えてください。
(請代我向令尊以及您的家人問好。
)
.
「〜をはじめ」後面主要用來接續「句子」,如果要想接續「名詞」的話,可以使用「〜をはじめとする」的形式,
.
基本句型:〜をはじめとする 名詞
.
例:
立法委員をはじめとする視察団が被災地を訪れた
(以立法委員為首的視察團訪查受災地。
)
.
.
~をもとに
.
「〜をもとに」這項用法是從「もと」這個字來的,「もと」的漢字可以寫成「基・本」,顧名思義,就相當於中文「基本、基礎」的意思。
.
例:
生活のもとを正す。
(矯正生活基礎習慣。
)
風邪は万病のもと。
(感冒是萬病之源。
)
.
因此,「〜をもとに」相當於中文的「以~作為基礎」,表示「將某項事物做為判斷基準」之意,
.
例:
事実をもとに書かれた小説。
(以事實為基礎寫成的小說。
)
何をもとに彼を疑うのか?
(你是以什麼為基準去懷疑他呢?)
.
.
基本句型
.
基本句型: 名詞 を もとに、〜。
(以~作為基礎、以~為根據。
)
.
例:
ファンの人気投票をもとに、今年の歌のベスト5が決まります。
(以粉絲的人氣投票為基礎,來決定今年的前五大歌曲。
)
.
ノンフィクションとは、事実をもとに書かれたものです。
(所謂的寫實小說,就是以事實為基礎所寫成的小說。
)
.
この映画は原作の小説をもとに作られた。
(這部電影以原作小說為基礎拍攝而成。
)
.
アンケート調査の結果をもとに、
今後の経営戦略を決めようと思う。
(我想以問卷調查的結果為基礎,來決定今後的經營戰略。
)
.
.
如何有效記憶
.
大家有沒有發現,「〜をもとに」這項文法,和我們之前學過的某項用法非常像?沒錯!就是「〜に基(もと)づいて」這項用法!「〜に基(もと)づいて」同樣也是表示「以~為基礎」的意思,那麼這二者有什麼不同呢?
.
其實意思沒什麼不同,只不過:
.
「〜をもとに」:音節較少,常用在口語會話中,
畢竟大家都喜歡簡潔有力的説話方式嘛
「〜に基づいて」:音節較多,較常用在文章書信當中
.
例:
事実をもとに書かれた小説。
(以事實為基礎寫成的小說。
)
音節較少,易於發音,多用於口語會話
事実に基づいて書かれた小説。
(以事實為基礎寫成的小說。
)音節較多,常出現在文章中
.
この映画は原作をもとに作られた。
(這部電影基於原作拍攝而成。
)
音節較少,易於發音,多用於口語會話
この映画は原作に基づいて作られた。
(這部電影基於原作拍攝而成。
)音節較多,常出現在文章中
.
因此,可以將其理解成:
「〜をもとに」=「〜に基づいて」+口語
.
.
經常使用場合
.
① 表示以某項事物為根據或判斷基礎
.
例:
学校のクラスは、テストの点数をもとに決定される。
(學校用考試成績來決定就讀的班級。
)
.
お客様のご意見・ご要望をもとに、製品を改善する。
(以客人的意見和期望為基礎來改善商品。
)
.
申告データをもとに、納付手続きを行う。
(以申報資料為基礎,進行納稅手續。
)
.
今までの経験をもとに、マーケティング戦略を練る。
(以至今為止的經驗為基礎,擬定行銷策略。
)
.
.
~をこめて
.
「〜をこめて」也可以寫成「〜を込めて」的形式,這項用法嚴格說起來,並不能算是一個文法,只是單純助詞「を」加上動詞「込める」而已,但是由於「〜をこめて」很常用,在日常會話中的使用頻率很高,因此我們還是單獨拿出來解說~
.
「込める」原意是「塞進去」的意思,和「詰める」意思相似,
.
例:
ピストルに弾を込める。
(將子彈塞進手槍中。
)
.
之後,「込める」引申出其他意思,變得也可以用在抽象方面,表示「注入自己感情」之意,
.
例:
心をこめてチョコレートを作った。
(充滿愛心製作了巧克力。
)
.
因此,「〜をこめて」可以理解為中文的「注入~、充滿~」之意,表示「充滿了某項感情或情緒」。
.
.
基本句型
.
基本句型:
(心、愛、怒り等等表示情緒的字彙) をこめて、〜。
(投入~、充滿~)
.
例:
愛をこめて、セーターを編みました。
(充滿了愛情所編織的毛衣。
)
.
彼女は心をこめて演奏したので、
みんなは深い感動をうけた。
(她投入全心全力演奏,因此大家深受感動。
)
.
彼は、愛情と優しさをこめてお祈りをした。
(他以充滿愛情和溫柔的態度進行祈禱。
)
.
怒りをこめて、警察の方に向いて暴言を吐いた。
(充滿憤怒的情緒,向警察直接嗆聲。
)
.
.
經常使用場合
.
① 一般用於「充滿熱情、愛心進行某動作」的情況
.
例:
彼女は心をこめて、祖父の回復を祈った。
(她投入全心全意,祈求祖父能夠復原。
)
.
店のオーナーは丹精をこめて、サボテンを育てている。
(店主投入全部心力來培育仙人掌。
)
.
委員長は熱をこめて、その候補者を推薦した。
(委員長非常熱情地推薦那位候選人。
)
.
.
注意事項或相似用法區別
.
「込める」這個動詞,還可以當作「包含」的意思,表示包含價格或某項東西。
.
例:
これは税金を込めた価格です。
(這是包含稅金的價格。
)
.
宿泊代を込めて旅費は5万円です。
(包含住宿費在內,旅費是五萬圓。
)
.
彼は娘に対する警告を込めて、こう言った。
(他這麼說,話中隱含著對女兒的警告。
)
.
.
.
.
.
.
分享給朋友FacebookTwitter
Filedunder:ⅱ 進階文法N3-N2|
«[進階單元16]「に~」に関する使い方 ④[進階單元18]「〜を」に関する使い方 ②»
分類
0HD高畫質教學影片(11)
i 日文助詞教學系列(11)
Ⅰ 音速日語五十音教材(8)
i五十音教學(8)
Ⅱ 音速日語發音教材(31)
ⅰ 基礎N5(7)
ⅱ 進階N4(8)
iii 常見日語發音問題(16)
Ⅲ 音速日語文法教材(304)
ⅰ 基礎文法N5-N4(52)
ⅱ 進階文法N3-N2(48)
iii 敬語教材N4-N3(11)
iv 口語文法N3-N2(30)
v 相似文法比較N1(3)
v 相似文法比較N3-N2(1)
v 相似文法比較N5-N4(20)
vi 番外篇─文法整理(36)
vii 文法情境測驗N5-N4(52)
viii 文法情境測驗N3-N2(37)
名詞解釋(14)
Ⅳ 音速日語-語彙教材(314)
ⅰ 重要基本字彙N5(39)
ⅱ 快速記憶字彙N5-N4(41)
ⅲ 快速記憶字彙N3-N2(40)
ⅳ 快速記憶字彙N1(18)
ⅴ 日語字彙測驗N5-N4(28)
ⅵ 日語字彙測驗N3-N2(34)
ⅶ 日本實地教材N5-N4(17)
ⅷ 旅遊生活字彙N4-N2(44)
ⅷ 流行用語N3-N2(32)
相似字彙區別(20)
字彙群組(1)
Ⅴ 音速日語會話應用教材(53)
i男女用語大不同(24)
ii日常實用會話(15)
iii商務日本語(4)
iv旅遊情境會話(10)
Ⅵ 日本文化大解謎(123)
i傳統習俗篇(20)
ii日常禮節篇(32)
iii生活人文篇(65)
iv自然景觀篇(6)
Ⅶ 日文自學的訣竅和推薦方法(1)
網站資料存放區(70)
作者生活物語(5)
熱門文章
【N4】いいですね
音速語言學習?
[單元50] 表示樣態和傳聞的「よう」「そう」
[單元22] 日文的連接詞
[單元24] 動詞て形
[單元37] 動詞可能形用法
[單元21] 原因理由的說法
[單元15] 日文中的單位詞
[單元5] 時間的說法
[單元38] 假設用法「と」「ば」「なら」「たら」
由WordPress.com建置.WPDesigner.
追蹤
已追蹤
音速語言學習(日語)
加入其他1,414位關注者
我要註冊
已經有WordPress.com帳號了?立即登入。
音速語言學習(日語)
自訂
追蹤
已追蹤
註冊
登入
複製短網址
回報此內容
以閱讀器檢視
管理訂閱
收合此列
載入迴響中...
發表迴響…
電子郵件(必要)
名稱(必要)
網站
延伸文章資訊
- 1包括的日文 - 字典
- 2[進階單元17] 「〜を」に関する使い方 - 音速語言學習(日語)
日文的「中心」,其實和中文的「中心」相同,都是表示「中央、中心」 ... 「込める」這個動詞,還可以當作「包含」的意思,表示包含價格或某項東西。
- 3修但幾勒!日文的等一下不是只有講「揪斗(ちょっと)」啦
... 情境的「ちょっと」用法解說及例句,來充實一下你的腦內日文字典吧! ... 以地區來看,北部飯店就佔了一半,包含有曾獲米其林住宿推薦的「台北 ...
- 4含まれる翻译_日语词典 - 单词乎
賃金には交通費も含まれる/工资里交通费也包括在内. 【自下一】 含有; 包含. 赞. 纠错 ...
- 5"在內"日文- 日語翻譯 - 查查在線詞典
稅金shuìj…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋在內日文怎麽說,怎麽用日語翻譯在內,在內的日語例句用法和 ... 導線構造模式中,膜的尺寸之外絕緣層的電容率也包含在內。