這件衣服我無法「駕馭」,英文怎麼說? - 人人焦點

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

都是用在正面的說法,如果是「無法駕馭」,就要用pull off 喔。

我們來看個用rock 的例子:. She's rocking that Barbie pink lipstick.她真的完美駕馭那隻 ... 人人焦點 影視 健康 歷史 數碼 遊戲 美食 時尚 旅遊 運動 星座 情感 動漫 科學 寵物 家居 文化 教育 故事 這件衣服我無法「駕馭」,英文怎麼說? 2020-12-06傑瑞米英語 學英文的過程中,常常會碰到某個詞組字面和實質意思差很多的情況,幾個單詞分開看都看得懂,合在一起就看不懂。

今天就來介紹一個看字面猜不出意思的詞組:pulloff,這是什麼意思呢?情境對話今天Amy、Lizzy和外國朋友Diane一起去逛街,三人逛街又試穿的,玩得不亦樂乎。

這時候,Diane穿了一件碎花洋裝從試衣間走出來,嘆氣道:Ican’tpulloffthisdress.Amy聽到之後趕快跑過去問她:「怎麼了?洋裝太緊脫不下來嗎?那我來幫你!」Lizzy趕快在Amy伸手之前阻止,跟Amy說:「不是啦!can’tpulloffthisdress不是叫你拉下洋裝!」pulloff真的有「脫掉」的意思其實真的不能怪Amy誤會,因爲pulloff這個詞組真的有「脫掉、拿掉」的意思啊!舉兩個例子:Dadpulledoffthefittedsheetandputonacleanoneinstead.爸爸拿掉牀單,並換上一張乾淨的牀單。

Alicegotcompletelydrenchedbytherainandpulledoffherwetclothesaftershegotinside.Alice被大雨淋得全身都溼了,進到室內後,她立刻脫掉她的溼衣服。

但這裡的pulloff是「駕馭」的意思Ican’tpulloffthisdress.這件洋裝我無法駕馭。

→其實就是在說自己穿上那件碎花洋裝不好看。

如果買了一件自己不適合的衣服,或是打扮成自己不適合的風格,就可以這樣講:Ican’tpulloffthiscroptopbecauseIhavelovehandles.我無法駕馭這件短版上衣,因爲我腰間贅肉橫生。

當然,用法不僅限於衣物穿戴方面。

如果看到某個美女完美駕馭某種顏色的脣膏,也可以用pulloff這個詞組:A:HowdoesshelooksogoodwearingthatBarbiepinklipstick?爲什麼她擦上這種死亡芭比粉色的脣膏還那麼好看?B:Becauseshe'spretty,duh.Wecan’tpulloffthatcolor.她就長得漂亮啊,不然呢?我們兩個就沒辦法駕馭這種顏色。

也可以練習用pulloff這個詞組稱讚別人:Onlyyoucanpulloffthatstyle.只有你才能駕馭這種風格。

「完美駕馭」某種裝扮、穿搭,可以用rock除了pulloff,你還可以用rock這個單詞表達「完美駕馭」,英英字典的解釋爲「towearaparticularstyleofclothing,etc.andlookgoodorfashionable(穿上某種風格的衣服等,而且看起來非常好看、時髦)」。

不過通常這個單詞都是用在正面的說法,如果是「無法駕馭」,就要用pulloff喔。

我們來看個用rock的例子:She'srockingthatBarbiepinklipstick.她真的完美駕馭那隻芭比粉脣膏。

但當然依照語氣和情境不一樣,也可以把rock這個字用來諷刺朋友:A:Dude,you'rereallyrockingthatfannypack!兄弟,你完美駕馭那個腰包!B:Really?Youthinkso?真的嗎?你覺得好看嗎?A:Nah,Iwasjustmessingaround.Youlooklikesomeone'sdad.不好看,我只是隨便講講。

你看起來超像別人的爸爸。

要敘述某個人全身上下的穿搭非常好看,也可以用這個字:Kellyisrockingthattightcroptopandthosehigh-waistedmomjeans.Kelly穿了一件緊身短版上衣配高腰老媽褲,超好看。

相關焦點 「敗家」英文怎麼說?別告訴我是breakhome! 我今天要敗家了!②「敗家的人」英文可以說abigspender花錢大手大腳的人Sheissuchabigspender,Ireallypityherhusband.她好敗家啊,我真同情她老公。

秋褲英文怎麼說 那麼問題來了:你知道秋褲英文怎麼說嗎?Longjohn又是什麼鬼?    理論上,秋褲屬於內衣underwear的一種,但是跟我們平常理解的underwear又不太一樣——大衆理解的underwear一般指的是無袖內衣或者短褲。

    而風靡我大中華的秋衣秋褲,都是長袖或者包腿長褲。

如果用underwear似乎不太準確。

到底哪個單詞才是秋褲? 「毛衣起球」用英文怎麼說? 冬天來了,大家都要把秋衣秋褲找出來,毛衣找出來穿了毛衣起球了英文怎麼說?秋衣秋褲英文怎麼說?這又讓我想到了有的時候穿的一些衣服容易粘毛那粘毛器英文怎麼說?前幾天我在講到髮型的課程的時候,同學問到我去屑洗髮水怎麼說?那上面說的這些呢,我們都不想要,我們要做時尚乾淨會打扮的人那會打扮英文怎麼說?是不是實用到家,但是還不會用呢? 衣服「穿反了」英文怎麼說?一個單詞就搞定! 。

那這種「鞋子、衣服穿反」的非常規操作用英語怎麼說?不僅是鞋子,「瞌睡蟲」沒醒的時候小盆友的衣服分分鐘就給穿反了。

這時就可以用英文這麼說: ① insideout 里外穿反了我覺得你把那條褲子前後穿反了。

把衣服,鞋子反穿著出門,真的要讓路人笑到瘋癲。

冬天來了,我太胖了,「穿不下」這條裙子,英語怎麼說呢? 秋膘冬膘一長起來,以前買的衣服都穿不下了。

這是一個多麼好買新衣服的藉口呀。

我太胖了,「穿不下」這條裙子,英語怎麼說呢?1.「穿不下」英語怎麼說?這個連衣裙我進不去裡面了,所以就表示我穿不下。

①IputonfivekilogramsovertheholidayandnowIcan’tgetintothejeans!我假期增胖了5kg啊!現在這條牛仔褲我都穿不下了。

「糖葫蘆」英文怎麼說? 有些食物是專屬於冬天的各種各樣亮晶晶甜絲絲的"糖葫蘆"遠遠飄來香味的"炒栗子"還有暖呼呼的"烤紅薯"這些英文都該怎麼說 「你衣服穿反了」英語怎麼說?opposite? ,每日更新,文末登錄哦匆匆忙忙洗刷隨手扯了件衣服就往頭上套狂奔出門,半路才發現「衣服穿反了」糗死了… 」知道某人把衣服穿反了,那告訴他們穿正用英語怎麼說?例:You'vegotyourshirtonbackwards!Takeitoffand flipitaround.你把襯衫穿反了!脫下來,翻個個兒。

TIPS|「我要崩了」,用英文怎麼說? 【心態崩了】用英語怎麼說?frustrated/frstre.td/灰心的,氣餒的「心態崩了」最早是LOL遊戲圈用語選手不滿對線期間補刀差距感覺遊戲無法打 「你和寶寶說英語」每日一詞:衣服褲子的「邊」英文怎麼說? 「你和寶寶說英語」每日一詞:衣服褲子的「邊」英文怎麼說?(1)Edge:邊。

Theedgesofmysleevesarefrayed.我的袖子邊都磨了。

(2)Hem:鎖邊。

Thehemofmyshirtiscomingout. H&M這件短袖上的英文讓我陷入沉思... 春天剛開個頭,各家就把夏天的衣服拿出來賣了。

昨天我去逛H&M,發現全場基本上是夏裝的天下了。

 夏天短袖T恤衫的一大特色就在於上面的英文標語。

作爲一名英語老師,我的眼中,一件普通的白色T恤可以因爲胸口的一行英文slogan而變得無比炫酷。

「書呆子」英文怎麼說? 不知道大家上學時候有沒有這樣的同學不太愛說話,成天抱著書看簡直就是「書呆子」「書呆子」英文怎麼說?他上高中的時候呆頭呆腦,我簡直無法相信他現在這麼帥。

糟糕「泡湯了」用英文怎麼說? 1.(如果)說某件事情是goupinsmoke,意思就是這件事沒有得到想要的結果。

也就是……成泡影了,……泡湯了。

「焦頭爛額」英文怎麼說? 國外蝗災正讓人們焦頭爛額時咱們一出手就是……十萬隻鴨子來幫忙滅蝗那麼,「焦頭爛額」英文怎麼說 「小花貓」英文怎麼說? 鄰居領養了一隻「小花貓」真的是太可愛了那麼,「小花貓」英文怎麼說alittleflowercat?真不是!No.1「小花貓」英文怎麼說?alittletabbycattabby花斑、花紋(一般指的是貓咪)e.g:Wow,thatlittletabbycatissocute! 「座右銘」英文怎麼說? 越來越佩服我自己的翻譯能力了"Beprepared"isthemottooftheboyscouts.「時刻準備著」是童子軍的格言。

Hermottois"Workhard,playhard".她的座右銘是「努力工作,痛快玩樂」。

「讓座」英文怎麼說? 更多精彩,微信公衆號搜索「華爾街英語」在中國給真正有需要的人」讓座」是一種美德那麼,「讓座」英文怎麼說「讓座」英文怎麼說? 「變態」用英文怎麼說? 譬如說變態用英文怎麼說?譬如說猥瑣的用英文怎麼說?譬如說剖腹產用英文怎麼說?另註:由於這段時間swagger在醫院看病,不方便做語音mybad:我錯了,我的錯7.absolutely:那必須8.exactly:就是說啊9. 「你是不是對我有意見」用英文怎麼說? 「Doyou haveaproblemwith me?ShehasaproblemwithJane,becauseJaneissoarrogant. 她對簡有意見,因爲簡太傲慢無禮了。

「公筷」英文怎麼說?可不是publicchopsticks! (也可以不吃~)那麼,「公筷」英文怎麼說?1「公筷」英文怎麼說?我們去我房間說吧!作名詞:公衆Thepublichasarighttoknowaboutthis.公衆有權知道這件事。

「必備單品」英文怎麼說 對了,這種什麼都能配,大家都需要的衣服用美語怎麼說啊?對了,我這條褲子買的特值,買一送一呢!KAT:What?Buyonegetonefree?That'ssuchagreatbargain!WQ:Buyonegetonefree?我猜這就是買一送一的意思吧?KAT:That'scorrect!



請為這篇文章評分?