談談efficient的中式英文濫用~~^^ - 美語達人Mike劉- udn部落格

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

舉例而言,有人把「那個方法有效多了」寫成: · That way is more efficient. · 看起來很順,其實是「中式英文」,因為完全是中文直譯。

· 首先,efficient ... Contents... udn網路城邦 美語達人Mike劉 (到舊版) 文章相簿訪客簿 精選 談談efficient的中式英文濫用~~^^ 2016/07/2300:27 瀏覽10,659 迴響0 推薦0 引用0 批改文章常見到同學動不動就寫efficient,而且傻傻分不清「有效率」和「有效」(effective)之間的差異,大部分人甚至連efficient的定義都不清楚,遑論文法和句構上的細節,反正為了湊篇幅交差了事,閉著眼睛想到什麼寫什麼,學英文大而化之、便宜行事的嚴重程度可見一斑。

舉例而言,有人把「那個方法有效多了」寫成: Thatwayismoreefficient. 看起來很順,其實是「中式英文」,因為完全是中文直譯。

首先,efficient是「有效率」,簡言之即「耗費最少資源達到最大效果」,而「有效」重點不在耗費資源的多寡,只要管用就好,兩者定義明顯不同。

其次,thatway在英文中是「介係詞片語」inthatway(那樣子)省略「介係詞」in而來,「詞性」是「副詞片語」或「形容詞片語」,不能當成「名詞片語」做為「主詞」,可參考以下Merriam-Webster 和Longman例句: 1.Whatmakesheractthatway? (她那樣的行為是什麼原因所造成?) 2.Sorry,Ididn'tknowyoufeltthatway. (抱歉!我不知道你會有那樣的感覺。

) 如果要用「英文腦」把這個句子寫對,首先要瞭解「可數名詞」way和「不定詞片語」todosomething連用的固定句型,並且讓「比較級形容詞片語」moreefficient修飾way成為「名詞片語」amoreefficientway,就可以寫出完全沒有中文思維的句子: Thatisamoreefficientwaytodoit. 不過,原句是要表達「更有效」而不是「更有效率」,那麼就不能用efficient,而必須用effective: Thatisamoreeffectivewaytodoit. 或者用「不及物動詞」work,寫成: Thatworksbetter.   回覆 推薦引用 有誰引用 我要引用 引用網址 列印 全站分類:知識學習| 語言 自訂分類:精選文章 你可能會有興趣的文章: 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-7 會員登入 += ※請計算輸入數字 送出迴響 加入好友 推薦部落格 訂閱關注 留言給他 Tutor_Mike 部落格推薦:10 等級:8 點閱人氣:1,216,438本日人氣:18 文章創作:1,209 相簿數:13 輸入關鍵字: 搜尋 prev 11月(1) 10月(1) 8月(1) 7月(1) 6月(1) 5月(1) 4月(3) 3月(3) 2月(2) 1月(2) 12月(6) 11月(2) 10月(2) 9月(4) 8月(3) 7月(2) 6月(3) 5月(4) 4月(5) 3月(4) 2月(5) 1月(6) 12月(3) 11月(2) 10月(2) 9月(3) 8月(6) 7月(3) 6月(3) 5月(1) 4月(2) 3月(3) 2月(2) 1月(3) 12月(1) 最新發表 最新回應 最新推薦 熱門瀏覽 熱門回應 熱門推薦 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-7 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-9 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-6 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-5 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-4 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-3 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-7 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-9 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-6 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-5 清談小單元:淺談JackWelch的管理哲學-4 RSS部落格聯播 ▲top 本部落格刊登之內容為作者個人自行提供上傳,不代表udn立場。

刊登網站廣告︱關於我們︱常見問題︱服務條款︱著作權聲明︱隱私權聲明︱客服 Poweredbyudn.com 粉絲團 udn部落格



請為這篇文章評分?