什麼,我又用錯了?五分鐘搞懂英文標點符號正確格式與用法

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

最近在閱讀朋友們寫的英文時,總是會看到一些標點符號的錯誤,有時空格亂放,有時全形標點和半形標點混用,犯錯的還不乏英文不錯的人。

集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作加入我們新聞中心日本版新上線EnglishEdition簡體/正體2017/04/05,教育 VoiceTube看影片學英語哈囉!這裡是《VoiceTube看影片學英語》(http://tw.voicetube.com/)我們在台灣的生長環境其實不允許我們好好開口說英文,沒有機會開口說,到了出國遇到外國人突然發現學校只是教人答題,根本沒有辦法提供我們實質的對談應答能力,VoiceTube在致力於打造練習聽力跟口說環境,給想自信開口說英文的人。

我們立志營造一個美好的英文學習環境,在這裡,你所學習的不再是語言而是知識的力量!透過視覺上的影片情節,重複聽取單句,更容易了解單字的發音及用法,還能學習到更道地的生活化語言哦!藴含黃金寶藏的部落格:https://tw.voicetube.com/ 粉絲頁:https://www.facebook.com/voicetubetw 看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文文:EasonChang在生活中嘗試用英文打字、分享心情絕對是一件好事,不過「你有沒有搞懂英文標點符號」這回事,在你隨意的po文當中便無所遁形了。

在開始這一切之前,先跟大家談兩個重點中的重點。

在打英文的時候,標點符號一定通通是用「半形符號」 錯誤示範:Heythere。

How’sitgoing? 在打標點符號的時候,和「標點符號前」的英文字之間不用空格,但跟「標點符號後」的英文字之間要空格 錯誤示範1:"IhopeIfindsomeonelikeAlex,"Felipasaidwistfully. 錯誤示範2:We’vebeenawayforalongtime.Andsowe’reanxioustogethomeagain. 雖然不得不說,當然,如果你沒有用對的話,的確也不影響溝通,不過如果希望自己打出來的東西是「正確」的,尤其是在工作中email往來時,最好還是遵照以上的原則噢。

接下來幫大家整理了常見英文標點符號的英文和正確用法如下: 「,」逗號(comma)這應該算是「英文書寫」當中跟中文最不一樣的用法之一,中文很習慣在句子之間用「逗號」來分隔,不過在英文裡面,它的用法比較特定: 用於分隔句子中不同的內容。

其功能如中文裡的「頓號」,但不同的是,最後一項的列舉必須要以「and」來代替逗號。

例句:Ihategreenpepper,broccoliandcarrot.我討厭青椒、花椰菜和紅蘿蔔。

連接兩個子句。

在英文中,若是出現如and,but,so,for,nor,yet等等的連接詞,則需要用逗號來分隔句子,以利讀者閱讀。

例句:Heoversleptthismorning,sohemissedthebus.因為他早上睡過頭,所以他錯過了這班公車。

連接從屬子句與主要子句。

在英文中,若是出現如because,before,although,however等等的從屬連接詞,則需要用逗號來分隔句子,以利讀者閱讀。

例句:Althoughheoversleptthismorning,hestillcaughtthebus.雖然他早上睡過頭了,但他還是搭到了公車。

用於直接引用某段文字。

在英文中,要引用某人所說的話或是某段特定的文字,也必須用逗號來隔開,並且用引號標註引用的內容。

例句:Mymomsaidtome,“Neverputofftilltomorrowwhatmaybedonetoday.”媽媽告誡我:「今日事,今日畢。

」 但若是間接引用,則可以不必使用逗號和引號。

例句:MymomsaidIshouldtakecareofmyself.我媽媽告訴我說我應該照顧好自己。

所以拜託別再把「中文逗點邏輯」直接套用在英文上面啦。

小編稍微介紹了逗號的主要用法,如果覺得還不夠詳細的話,不如參考這一部有趣的TED影片,影片中用了十分逗趣的橋段來解釋逗號的用法,一起來看看吧:TED-Ed:逗號的故事(Commastory–TerisaFolaron)「.」句號(period) 用於結束一段句子時。

例句:Iwillalwaysloveyou.我會一直愛著你。

用於縮寫時例如Mr.(先生)、Doc.(醫生)、vs.(對決)等等。

英文縮寫百百款,尤其流行用語更是常常讓人霧煞煞,究竟有哪些縮寫和流行語是你一定得知道的呢?答案就在影片中。

【實用】ASAP是什麼。

十個你應該知道的英文縮寫(LearnEnglish:10abbreviationsyoushouldknow)英文縮寫總是會用錯。

究竟有哪些是台灣人超常犯的錯誤呢?看看這篇文章吧。

延伸閱讀:舉例別再寫成「e.x.」了,這些常用縮寫你都寫對了嗎?「;」分號(semicolon) 主要用來連結兩個獨立,但意義又緊密的句子,但這種時候就不能再加入連接詞。

例句: Emmagoestobedearlyandwakesupearly;shewantstoliveahealthylife.Emma早睡早起;她想要維持身體健康。

分號也可以放在連接的副詞前方。

例如therefore,thus,however,nevertheless,furthermore,moreover,inotherwords,inaddition,infact,incontrast,insummary等等,來區隔兩個句子。

例句:Wehavenotyetwon;however,weshalltryagain.我們沒有獲勝,但我們仍應該再嘗試。

「!」驚嘆號(exclamationmark) 用法和中文非常相近,就是放在感嘆或是驚訝的語句之後。

例句:I’mexcitedaboutthecomingholidaybecauseI’mgoingonadatewithEason!我好期待下一個連續假期,因為我要和Eason約會了。

知道驚嘆號的使用方法之後,你懂得怎麼用文字表達自己的情緒嗎?如果還不清楚,快來看影片中的老師怎麼用超簡單的方式表達情緒吧。

【口說英文】表達意見很重要(SpeakingEnglish:Howtoexpressyourreaction)「?」問號(questionmark) 同樣用法與中文很接近,可以用在表示疑問的語句之後。

例句:DoyoureallythinkTomwillmakeit?你真的認為Tom會成功嗎?「:」冒號(colon) 用於介紹或解釋後方提及的內容,或是名單列表之前。

例句:Thisiswhathewants:afancycar.這就是他想要的:一台名車。

用於引用某段文字。

例句:Myboyfriendsaid:“Itwashorrible.”我的男朋友說:「這真的太恐怖了。

」「”」雙引號、「’」單引號(quotationmarks)事實上這兩種的用法一模一樣,差別只在美式英文會使用「雙引號」而英式英文會使用「單引號」,如果引號裡還有引號的話,就每層交替使用單、雙引號。

實際用法如下: 用於主副標題之間。

例子:ThePhysicsofChristmas:FromtheAerodynamicsofReindeertotheThermodynamicsofTurkey.聖誕節的物理學:從馴鹿的空氣力學到火雞的熱力學。

(中文書名:馴鹿為什麼會飛?) 用以標註引用的詞語或語句。

例句:“Fine!”mymomsaidtome,“don’tdothatagain.”我媽媽對我說:「好吧。

下次別再這樣了。

」 用以表示要強調的詞語。

例句:ThewordI’mteachingtodayis“steak”.我今天要教的詞是「牛排」。

用以表示另有所指的詞語。

例句:ThisiswhatI“love”abouthim.這就是我「喜歡」他的地方(實際上是在講令人討厭之處)。

用以標註書籍、電影、文學、各式出版物等等創作品。

例句:Whatdoyouthinkof“GameOfThrones”?你認為《權力遊戲》這部作品怎麼樣? 如果引號裡還有引號的話,就每層交替使用單、雙引號。

例句:“Theteachertoldajokeinclass.Heasked,‘cananyonehereprovethattheEarthisround?’Whennobodycouldanswerhisquestion,aboyraisedhishandanddirectedthequestionbackattheteacher,whothensaid,‘Ican’t.Ineversaiditwas.’Wealllaughed,”myfriendtoldme.(美式)‘Theteachertoldajokeinclass.Heasked,“cananyonehereprovethattheEarthisround?”Whennobodycouldanswerisquestion,aboyraisedhishandanddirectedthequestionbackattheteacher,whothensaid,‘Ican’t.Ineversaiditwas.’Wealllaughed,”myfriendtoldme.(英式)「老師在課堂中講了一個笑話,他問:『在場有任何人能夠證明地球是圓的嗎?』沒有任何人可以回答他的問題,這時一個男生舉起手來把問題丟回給老師,老師就說:『我沒辦法證明,又不是我說它是圓的。

』我們大家都笑了。

」我的朋友告訴我。

本文經VoiceTube看影片學英語授權刊登,原文發表於此責任編輯:翁世航核稿編輯:楊之瑜 Tags:標點符號英文逗號句號分號問號冒號雙引號單引號More...成為會員,在關鍵評論網暢所欲言成為會員成為會員避免春節返鄉潮造成防疫破口,政府應提前加速第三劑疫苗施打1則觀點2021台灣年度藝文展覽回顧:台灣美術、療癒與科技,三組關鍵字交匯的瞬間1則觀點【串流推片單】喬爾柯恩、鍾孟宏等名導新作齊登場,日劇《不能相愛的兩個人》上演「不怎麼粉紅」的親密關係1則觀點你是老虎、孔雀、無尾熊,還是貓頭鷹?用「DISC人格測驗」找人才1則觀點【TNL本週沙龍議題】酒駕事件層出不窮,你怎麼看交通部提出的修法方向?1則觀點創新天燈生根平溪:讓美好意象冉冉升空,不再淪為山林間的大型垃圾2則觀點聰明如趙少康,怎麼會連ECFA是兩岸「互惠」,而不是中國「恩賜」都搞不清楚呢?1則觀點討論「要不要教文言文」之前,你可曾發現課本上都沒有「負面」的詩詞歌賦?1則觀點中國「共同富裕」開啟北京央企出走潮:總部遷移首要考慮中西部,「東西均衡」縮小貧富差距1則觀點瑞典Northvolt電池超級工廠接300億美元訂單,「一條龍服務」叫戰特斯拉、力拚亞洲6大電池廠1則觀點



請為這篇文章評分?