领导是做对的事情英文 - Will的美语课

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

“Management is doing things right; leadership is doing the right things.” — Peter Drucker. “管理就是把事情做对;领导就是做对的事情。

” 版权声明: ... Skiptocontent Skiptomainmenu Menu Mobilemenutoggle Home›Poststagged领导是做对的事情英文 “Managementisdoingthingsright;leadershipisdoingtherightthings.” —PeterDrucker “管理就是把事情做对;领导就是做对的事情。

” 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。

本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。

任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

—彼得·德鲁克 Will解读: 管理大师彼得·德鲁克一句话道尽了管理和领导的区别。

管理是术、领导是道。

术与道相辅相成,则企业必然繁荣。

任何一方偏废,企业都有可能陷入泥淖。

伟大的企业,通常都有一个具有远见卓识的领袖,比如:国外如Google的拉里·佩奇&谢尔盖·布林、Apple的乔布斯&库克、Amazon的杰夫·贝索斯、Tesla的伊隆·马斯克、Facebook的马克·扎克伯克、国内如阿里巴巴的马云、腾讯的马化腾、百度的李彦宏。

正是这些卓越、具备创新精神的企业领袖决定了企业的战略方向、锻造了其气质,再加上一个强有力的管理与执行团队,才缔造了科技界一个又一个的不朽传奇。

会员登录 LoginHere|Notamember?JoinNow (最新会员文章数量:300+。

需要帮助?会员开通、登录、支付等问题,请联系Will,微信号:learnenglishwithwill) 站内搜索 Searchfor: 会员专享“剧情反转”,英文中可以怎样翻译?(答案有两个)Companyvs.corporation,二者的区别是什么?什么是masterplan?如何翻译?其作用是什么?怎样用英文表达“我们会尽快为您安排”?如何理解这句英文:Thetidewillturn 最新发布 Salariedemployeevs.hourlyworker:一文带你看懂它们的意思、中文翻译、及主要区别 职场工作邮件中的这8个词汇及短语,能玩转的都是高手(附实用例句)|Part1/2 Boner在美式俚语中是什么意思?如果用错可能会尴尬… 资金疯狂扎堆,油价将突破200美元?—英文里如何形象地表达“扎堆进入”? 《ReadyPlayerOne》,这部科幻经典的英文名到底有何寓意? 联络我们 关于会员开通、单篇文章购买问题,或英文学习交流、本站有关的想法或建议,欢迎随时联络Will。

微信号:learnenglishwithwill。

若需开通会员,请点这里。

购买定制服务,可直接联络Will的微信号,并注明原因。

你还可以加入邮件列表,以获得本站不定期的内容推送。

更多联络方式,请点此处。

error:Contentisprotected!!



請為這篇文章評分?