聽到別人說"Get along with you!"小心!不一定是在稱讚你 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

解析:的確,這句耳熟能詳的片語常指「與某人和睦相處」,不過,口語上也常用來表達惱怒、不耐煩或不相信對方的話。

意指何者,得留意前、後文的語氣。

例句:Get along ... 聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社提供高品質、專業、迅速、平價的156國語言翻譯、文件公證服務、滿足您的需求!聯絡專線:02-23451808/傳真:02-23455580/網址:http://www.trsunited.com/日誌相簿影音好友名片 201606200923聽到別人說"Getalongwithyou!"小心!不一定是在稱讚你?未分類Adam是業務部新兵,試用期間犯下疏失,導致公司丟了大客戶。

但Adam和主管密談後卻帶著笑臉走出辦公室,還說儘管老闆臉色鐵青,仍不忘用「Getalongwithyou!(真是和你合得來!)」安慰他。

Adam以為這是一句好聽話,殊不知他想錯了…… Getalongwithyou! 你以為:和你相處得來!其實是:去你的臭傢伙! 解析:的確,這句耳熟能詳的片語常指「與某人和睦相處」,不過,口語上也常用來表達惱怒、不耐煩或不相信對方的話。

意指何者,得留意前、後文的語氣。

例句:Getalongwithyou!Howcanyoutreatourimportantclientlikethat!(去你的臭傢伙!你怎麼可以那樣對待我們的大客戶!) Stuffyou! 你以為:吃飽點!其實是:想得美! 解析:stuff最常見的意思的確是「填滿」或「吃飽」,但祈使句stuffyou或getstuffed可不是真的招呼你吃飽一點,而是帶著輕蔑意味的回語。

例句:YouthinkI'mgoingtoworkforthatmiserablewage?Stuffyou!(你以為我會為了那麼一丁點微薄的薪水賣命?想得美!) Yourbehaviorgetsmybackup. 你以為:你的作為力挺我。

其實是:你的作為冒犯我。

解析:看到backup很容易馬上想成撐腰、支持,但其實toget/putsomebody’sbackup是一句俚語,意思是「惹某人生氣了」。

例句:Mymentoryelledatmewithoutanyreason,whichreallyputmybackup.(我的前輩無端對我又吼又叫的,真令人光火。

) 文章轉自{商業週刊}trsunited/Xuite日誌/回應(0)/引用(0)沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則回應 加我為好友日誌相簿影音 我的相簿 trsunited's新文章時事學單字-COVID-19新冠肺炎每日一句學管理時事學單字-口罩實名制mask-rationingplan每日一句學管理每日一句學管理每日一句學管理每日一句學管理每日一句學管理每日一句學管理每日一句學管理 全部展開|全部收合 關鍵字 trsunited's新回應沒有新回應!



請為這篇文章評分?