我比以前更清楚的了解了翻译_百度知道
文章推薦指數: 80 %
I have had a better idea than ever before. 注:have a good idea (of sth. )清楚地了解. 已赞过 已踩过<.>无分类 我比以前更清楚的了解了翻译 3个回答 #热议# 在你看来找工作和找对象哪个重要? 长春工业大学啊 2012-01-10 · 超过11用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:39 采纳率:0% 帮助的人:21.7万 我也去答题访问个人页 关注
延伸文章資訊
- 1「了解」英文怎麼說? 9個例句表達我知道了、了解、明白你的 ...
所以這次Emmelda講師就要教大家,怎麼用更貼切的字眼來表示「我了解你的意思」、「我懂你」、「我知道明白了」。
- 2更清楚地了解的英文_更清楚地了解翻譯_更清楚地 ... - 海词词典
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版更清楚地了解的英文,更清楚地了解翻譯,更清楚地了解英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易,記憶很深刻。
- 3清楚地了解的英文怎麼說 - Dict.site 英漢/漢英線上英文字典
We must better understand the adaptation of plants to their environment. 我們必須更清楚地了解植物對環境的適應性。 We ...
- 4職場英文:「我知道了」不能說“I know”? - The News Lens ...
... 糗事吧! 標籤: 職場英文, I know, I got it, I understand, thank you. ... 這個意思。 David也一頭霧水,搞不清楚自己哪裡說錯了,大家...
- 5「我清楚了」千萬別說I'm clear. 老外會原地爆炸的!丨達人 ...
很多書本上學到的英文在口語中其實很少用,比如「我不懂」「我沒明白」,這樣表達更地道:I don't get it.這句話理解為「我沒有掌握或我沒有懂你 ...