讀羅隱〈說天雞〉的諷刺@ blog :: 隨意窩Xuite日誌

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

blog有著童年的記憶,以及生活裏的點點滴滴組成地園地日誌相簿影音好友名片 201405040005讀羅隱〈說天雞〉的諷刺?讀書(學習)有感 狙氏子不得父術,而得雞之性焉。

其畜養者,冠距不舉,毛羽不彰,兀然若無啄意。

洎見敵,則他雞之雄也;伺晨,則他雞之先也,故謂之天雞。

狙氏死,傳其術於子焉,且反先人之道,非毛羽彩錯,嘴距銛利者,不與其棲。

無復向時伺晨之儔,見敵之勇;峨冠高步,飲啄而已。

吁!道之壞也有是夫! 簡單翻譯: 狙氏的兒子沒有學到父親養猴的本領,卻熟知雞的習性



請為這篇文章評分?