搞懂17個關鍵文法, 日語大跳級! 跟著王可樂, 打通學習任督二脈

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

當然是網路最強日語粉絲團「王可樂的日語教室」! ... Sense 13 可樂貓仔幫我抓小強的「授受動詞」 Sense 14 令人「瘦身」的「受身動詞」 Sense 15 男人不該讓女人流淚 ... 誠品線上 中文出版 語言考用 日文 搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!跟著王可樂,打通學習任督二脈 搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!跟著王可樂,打通學習任督二脈 作者 王可樂 出版社 叩應股份有限公司 商品描述 搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!跟著王可樂,打通學習任督二脈:誰會知道你最常搞錯的觀念?當然是網路最強日語粉絲團「王可樂的日語教室」!收錄17萬人一直問、考試常寫錯 內容簡介 內容簡介誰會知道你最常搞錯的觀念?當然是網路最強日語粉絲團「王可樂的日語教室」!收錄17萬人一直問、考試常寫錯、日本人聽不懂的文法,濃縮成17個概念,帶你一舉突破日語學習瓶頸!《大家的日本語》你重學了好幾遍,每次仍然學到動詞變化就卡關?助詞搞不清楚要用は,還是が?跟著王可樂拆解學習結構,就能突破關卡,並抓住要領:1.完整歸納日文學習路上會遇到的同性質文法問題!日文學習一段時間後,不少人對於助詞、動詞變化感到疑惑,特別是遇到老師說「這個是例外。

這樣用,那樣用都可以……」?!各位心底的OS王可樂聽到了!本書完整歸納學習路上會遇到的同性質文法觀念,並提供使用情境解說。

2.藉由豐富活潑的生活故事,詳細解說容易卡關的觀念!曾經卡關者從此不必再回頭重學。

王可樂提供你「學習者最容易吸收理解的教法」。

全書避免使用專有名詞,並藉由生活化的舉例,還請出寵物三貓「KUSO」演繹,讓讀者從看笑話中自然學會道地日語用法。

3.普通體、敬體、尊謙語……不同對象,不同說法一本讀通!朋友有分親疏,用日語溝通時的說法也有分別,用錯了會讓想跟你親近的朋友受傷,也可能讓初見面的人對你留下壞印象。

此外,很多時候文法都用對,但是日本朋友的表情卻怪怪的?!王可樂幫大家揪出最常犯的不自然日語,並提供日本人實際使用的說法,包你聽、說、讀、寫再升級! 作者介紹 作者介紹■作者簡介王可樂台灣第一個雲端日本語教室創辦人曾任職於「日本學術振興會」擔任「特別研究員(JSPSDC2)」。

「王可樂的日語教室」創立者。

2010年6月於日本大阪,以愛貓的名字創立「王可樂的日語教室」,因為太想念故鄉,捨棄了大學的研究工作,回國當起志氣勃發的不平凡日文老師。

專長是日本文學論和日本作家研究,著有多部論文。

喜歡將複雜的東西簡單化,因此跳脫傳統模式,不斷地開發新的、有趣的日文教學方法。

養了3隻貓2隻狗,目前居住於斗六。

在2009年時開了日語的粉絲團,現在有17萬粉絲,期許粉絲團就是一本日語百科書,也歡迎大家上來交流!王可樂的日語教室粉絲頁https:www.facebook.com王可樂的日語教室-121678347864500王可樂的日語教室官網http:colanekojp.com.tw 產品目錄 產品目錄前言有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!人物介紹──貓和貓奴的日々Sense1保證一看就懂的「は」跟「が」Sense2一點都不普通的「普通體」Sense3想拉「拉不出來」的他動詞與「挫屎」的自動詞Sense4自、他動詞的「超級變變變」Sense5「王さんは人間らしい」之王仔到底是不是人?Sense6在房間滾來滾去,要用で、に,還是を呢?Sense7天生我材必有用的て型Sense8忽近又忽遠的「~てきます」「~ていきます」Sense9為愛走天涯的ために、ように?Sense10三胞胎兄弟的「~ましょう、~ませんか、~ましょうか」Sense11如果我是好野人「的話」……Sense12「できる猫」很できない……Sense13可樂貓仔幫我抓小強的「授受動詞」Sense14令人「瘦身」的「受身動詞」Sense15男人不該讓女人流淚的「使役動詞」Sense16心不甘情不願的使役受身型Sense17沒大沒小的尊謙敬語 商品規格 書名/ 搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!跟著王可樂,打通學習任督二脈 作者/ 王可樂 簡介/ 搞懂17個關鍵文法,日語大跳級!跟著王可樂,打通學習任督二脈:誰會知道你最常搞錯的觀念?當然是網路最強日語粉絲團「王可樂的日語教室」!收錄17萬人一直問、考試常寫錯 出版社/ 叩應股份有限公司 ISBN13/ 9789861364391 ISBN10/ 9861364390 EAN/ 9789861364391 誠品26碼/ 2681238316002 裝訂/ 平裝 頁數/ 220 語言/ 中文繁體 級別/ 無 尺寸/ 17X23CM 試閱文字 產品試閱:Sense1保證一看就懂的「は」跟「が」 ■學日語就像打電玩,得一路打怪直到破關 如果把學日文看做是打テレビゲーム(電玩)的話,什麼動詞變化啦,自、他動詞之類的,雖然都不容易學,但實際上它們都只是小囉囉而已,因為它們從來不是真正的敵人,只要能多多打怪提升經驗值(練習),就可以很輕鬆地過關斬將(活用)。

日文中真正的大魔王應該是從五十音開始學,學到考過日檢一級,甚至日文碩、博士班畢業後,又或者變身道地的日本人時,在別人無心詢問下,卻怎麼也回答不出答案的問題,像是被問道:「人為什麼要活著?」時,先是支支吾吾地說:「えーと、あの……」,然後牽拖地解釋,這是一種非常主觀或客觀的看法,甚至就用「勘(かん)(直覺)」之類的一字帶過。

這對日語教學者和學習者來說,絕對是一個非常遺憾,而且可惜的地方。

那麼在學習日文的過程中,究竟什麼樣的問題正屬於這一類型呢? 沒錯,那就是は跟が。

は跟が的用法是我們在打怪的過程中,會遇上的最強也是最可怕的大魔王,本篇將針對我王仔常被問到的は跟が疑難,為大家做詳細解說。

但願能讓大家充分理解,先跟各位說明以下幾點: ①絕不使用任何專有名詞說明 ②絕不使用模稜兩可的主觀、客觀等方式跟大家說明 ③如果我是一隻放山雞,那這一篇文章就是我的雞精 ④本篇文章絕不添加任何防腐劑和塑化劑^^ ■首先從は開始吧! ★與人溝通最基本的說法 は在日文中,最典型的用法是說明句,何謂說明句呢? 回想我們在學習初級日文時,是不是學過AはBです的句子?像是: AはBです 私は王です。

我姓王。

王さんは下着泥棒です。

王仔是內衣小偷。

これは猫の餌です。

這個是貓的飼料。

この猫は王可楽です。

這隻貓叫王可樂。

ここは私の家です。

這裡是我家。

今日は日曜日です。

今天是星期日。

像這樣的句子,は用來說明A是一個什麼樣的B(東西、物品、人物)時,我們把它稱為說明句。

★喜歡A、討厭B的對比用法要這樣說 は也可以用來表示對比,例如大家常聽到的句子: ○ 私はあなたが好きです。

 我喜歡你。

這句話是「我喜歡你」的意思。

如果把它改成「我喜歡你,討厭她」,句子會變得如何呢? ╳ 私はあなたが好きです。

彼女が嫌いです? 我喜歡你,討厭她。

不不不~日本人並不會這麼說,而會使用對比句,對比句的結構就是「~は~が、~は~」,因此句子會變成: ○私はあなたは好きですが、彼女は嫌いです。

 我喜歡你,討厭她。

其中,私は的「は」是主詞用法,「あなたは/彼女は」的「は」則是對比,至於是什麼東西在對比呢?當然是「好きです」跟「嫌いです」了,類似的句型還有: 對比句常用結構=~は~が、~は~ 王さんはビールは飲みますが、お酒は飲みません。

(が⇒は) 王仔喝啤酒,不喝清酒。

可楽猫はゴキブリは捕りますが、鼠は捕りません。

(を⇒は) 可樂貓抓蟑螂,不抓老鼠。

台湾人はフェイスブックは使いますが、ウェイボは使いません。

(を⇒は) 台灣人使用臉書,不使用微博。

大家有發現嗎?對比句,一定是拿同類的東西在對比,而且對比的內容及性質一定是相反的,例如:喜歡金閣寺,討厭清水寺;吃肯德雞,不吃麥當勞之類的,這類句型就叫對比句。

★は有強烈否定的意思 除此之外,は也可以用來表示「否定」,我們都曾學過~があります/ありません的用法。

但是當は亂入之後,情況就有點變化了,這是因為は具有非常強烈的否定作用,所以當句子後面是否定時,請使用は,比方: ~は~ません  私はお金はありません 我沒有錢。

その人のことは知りません 我不認識那個人。

有不少人問過;這裡分別用「~がありません」或「~を知りません」有錯嗎? 當然沒錯,但用は更適合。

也因此日檢考題中,當は、が一起出現時,只要接續否定,請務必一定要選擇は,這樣才能正確得分喔! ★請牢牢記住!は問は答、が問が答 另外用は詢問的句型,必須使用は回答,而用が詢問的句型,就使用が回答,像是: <愛拚才會贏>は誰の歌ですか。

⇒<愛拚才會贏>は葉啓田の歌です。

<愛拚才會贏>是誰的歌?⇒<愛拚才會贏>是葉啟田的歌。

どの歌が五月天の歌ですか。

⇒<突然好想你>が五月天の歌です。

哪一首歌是五月天的歌?⇒<突然好想你>是五月天的歌。

は還有個從頭管到尾的重要意思在,就是學術派講的大主詞,這部分等我們講完が之後,再說明。

■接著來講が的用法 ★が有限定的意思 相較於は的說明用法(~は~です),が則是用來表示限定。

來比較看看「~は~です」跟「~が~です」有什麼不同吧! 以「王可楽は猫です」為例,王可樂是隻貓(他個性不好,喜歡搞破壞……)等,跟王可楽相關的評價、說明等都使用は。

如果把它改成「王可楽が猫です」的話,又會變得如何呢? 這時只有王可樂是貓,ハローキティ啦、皇阿瑪之類的,他們就都不是貓了。

請大家試想一下,日本人在上學新生報到時,通常會自我介紹,他們一定會講:「私は田中です。

」,但是為什麼沒人講「私が田中です。

」呢?因為如果使用が,那全班同學中就只有他一人是姓田中了,這種「~が~です」的句子就叫限定句。

★身體五官所感受到的東西,助詞一定用が 大家應該都看過這樣的句子吧! 危ない、危ない、車が来ました。

 危險,危險,車來了。

很多人會把這裡的が稱為自動詞,但其實它有更好的解說法,叫作現象句。

那麼何謂現像句呢? 只要是眼睛所看到的、耳朵所聽到的,又或者是身體五官所碰觸到、感覺到的物品,都屬於現象句。

此時助詞一定使用が。

あ、すごい、嵐山の紅葉がきれいですね。

 哇,太美了!嵐山的紅葉好美啊。

あら、可楽猫がまたトレイの中の水を飲んでいます。

 哎呀,可樂貓又再喝馬桶裡的水了。

どこからともなくおならの臭いがします。

 不知道從哪裡來了屁臭味? 桜が咲いている様子を見て、とても感動しました。

 看到綻放的櫻花,真的很感動。

★は是社長,が是課長 我們前面提過,は有從頭影響到尾的重要意思在(即「大主詞」),而が能影響、可管理的範圍只有後面緊接的一個名詞短句、動詞短句、形容詞短句(學術派講的「小主詞」)。

這又是怎麼一回事呢?來比較看看以下的句子: ①私は18歳の時、日本に来ました。

 我18歲時,(我)來到日本。

②私が18歳の時、日本に来ました。

 我18歲時,(?)來到日本。

句子①的完整句型是: 私は18歳の時、(私は)日本に来ました。

這就是は管理影響的權限從句子頭到句子尾的實際情況。

而句子②的完整句型則是: 私が18歳の時、(誰が?)日本に来ました。

這是因為が的管理範圍只有後面緊接的一個名詞句等,因此「我18歲時」,「是誰來了日本?」就不甚清楚了。

■也可以用英語來理解喔! 相信很多朋友都曾聽過這個關於は/が的經典例句:むかし、むかし、ある所にお爺さんがいました。

お爺さんは……(從前、從前,某個地方有位老爺爺。

老爺爺是……) 然後書上就解說著:「在句子中,第一次出現的主詞使用が,第二次出現的主詞使用は」。

嗯……真是不太好懂!趁此機會分享一個小要訣,就是「用英文來學日文」?!例如:Onceuponatime,therelivedanoldman.Theoldman… 在上面的句子中,第一次出現的主詞使用A/An,第二次出現的主詞使用The,更簡單地說: が=A/AnThe=は 這樣是不是更容易了解呢?再仔細想想,「お爺さんがいました。

」是不是可以用「現象文」來說明呢?而「お爺さんは」是不是也可以用「說明文」來解釋呢? ■[總複習]同一句子用は或が,強調的重點不一樣 ★也會有用は、用が都可以的句子 最後想跟大家談的是,可以用は,也可以用が的句子。

例如,當我們想說明「可樂貓在房間裡滾來滾去」時, 可以講:可楽猫は部屋でごろごろしています。

也可以講:可楽猫が部屋でごろごろしています。

究竟這兩個句子有什麼不同呢? 其實它們的意思一樣,只是は/が彼此強調的重點不同。

主詞使用は,句子的重點就是「說明後面的部分」,所以句子會是: 可楽猫は部屋でごろごろしています。

主詞使用が,句子的重點就是「限定前面的部分」,所以句子會是: 可楽猫が部屋でごろごろしています。

★用は說明誰在做什麼,用が限定誰在做那件事 活動 【雙12盛典】全站滿$2,200結帳再9折



請為這篇文章評分?