正樹日語|滿足你的高階日語需求

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

如果,我們不要從中文來學,我們可以怎麼辦? ... どうやら私は長時間移動が好きなようだ ... 然後我會嚴格審核,看他有沒有誤會那個句型的意思). HOME>教學網誌>文法教學 教學網誌 教學網誌 檢定考文法常摃龜的人,看這篇… 2017.11.1711:314387   在帶檢定班時, 很常遇到學生問這樣的問題…     做日文老師的,則是要認命, 我們必須去回答無數個這樣的問題。

  回答這類問題倒是還好, 關鍵在於學生往往一問再問,分數不見起色。

  -----------   剛好我昨天在上N1一年養成班的時候, 也遇到這樣的狀況。

同學直接問我:   「老師,  好きなようです  好きそうです。

 兩者有什麼區別?」   我第一時間的回答是:   「第一,  我可以告訴你,  不過,你得到的也只是我的結論,  而不是你自己的。

 所以,即便我跟你說了答案,你聽過之後還是會忘記。

   第二,  學習這種句型,  要分辨他們的差別時,  不要一直用中文去討論。

 因為用中文去理解,  你只能得到大概的翻譯,  而無法學到真正的核心概念。

」   -----------------   是的,只憑中文, 我們是無法學到核心概念, 也無法做出最準確的判斷的。

回到最上面那個問題,     我的回答是…     --------------------   好,再岔回前面那個問題:   「老師,  好きなようです  好きそうです。

 兩者有什麼區別?」   如果,我們不要從中文來學,我們可以怎麼辦? 很簡單,Google!   これは女性が好きそうな味だね  這味道感覺是女性會喜歡的。

女子が好きそうなカフェ  這家咖啡店感覺女生會喜歡。

いかにも男子小学生が好きそうな内容  完全就是小學男生應該會喜歡的內容。

  どうやら私は長時間移動が好きなようだ  看樣子,我似乎還蠻喜歡長時間移動的。

息子と同じで主人もブックオフが好きなようだ。

 我先生和我兒子一樣,都喜歡BOOKOFF二手書店。

  大家看了之後, 有看出兩者的差異嗎?   結論是, 「好きそう」比較偏直覺,我個人覺得他們就是這樣 「好きなようだ」則需要觀察,或者說,我們會藉著〜ようだ, 來講出我們觀察到的傾向。

  --------------------- 學日文句型,不能只靠中文   只用中文來學句型, 那麼,針對句型的學習, 就會淪為填鴨式的背誦。

  第一個影響是, 我們會變得只看得懂日文, 卻講不出來用不出來。

  第二個影響是, 這種不斷的背誦, 會導致我們往往背了就忘,背了就忘。

  第三個影響是, 在檢定考的時候, 我們就會遇到很多似是而非的選項。

  -----------   我們不能只是背中文, 我們要真正理解那個型, 並且我們需要練習。

  如何真正理解那個句型? 我們需要練習上網Google的能力, 又或者找到合適的例句網站, 像是 日本語の例文   這個網站的例句還不錯, 都頗為自然。

(有一些書的例句,  其實是為了造句而造的,  那就很像人工速食,  沒營養,吃了不會成長。

)   另外,要怎麼練習? 至少,我個人是不會要學生拚命造句, 就算要造,也要造與他自己個人生活有關的句子。

(然後我會嚴格審核,看他有沒有誤會那個句型的意思)   我會讓他們猜,猜說, 如果使用某個句型, 前後文大概是會提到什麼。

  比方說,在昨天的【N1一年養成班】 我們練習的是   你們猜猜看, 秋といえば,後面會接什麼東西? たこ焼きといえば,後面會接什麼?   透過這樣的驗證, 學生會了解到日本人是怎麼用那個句型的, 前後文一般都會出現什麼東西。

  附帶一提, たこ焼きといえば, 中文的翻譯是「說到章魚燒」, 日本人一般後面會放「他個人大推的店家」, 像是…   たこ焼きといえば大阪です    說到章魚燒,大家當然會想到大阪。

  大阪でたこ焼きといえばここわなか。

 在大阪提到章魚燒,大家會想到的就是這裡,わなか。

  -------------- 結論   學句型,不要只學中文。

  只學中文,至少有三個缺點。

  更重要的是,就算我們知道那個句型的意思, 我們也很難用出來,因為,句型不會獨立存在, 他一定有相應的前後文。

    回上一頁 相關資訊 看更多 報名中 【5/6開課】N2上《青い春を数えて•細數青春》女高中生青澀生活 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5000 雅雯老師 看更多 報名中 【4/28開課】N1下《バカの壁》(日本批判思考) 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5500 家榕老師 看更多 報名中 2022七月日檢聽力+閱測破解班 4/20開課,共10堂課 每堂課1小時20分鐘 一班$4320,二班合報$8000 正樹老師 看更多 報名中 N1中《ハロー・ワールド•HelloWorld》科幻文學 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5600 正樹老師 看更多 報名中 譯者培訓班《鴨川ホルモ•鴨川荷爾摩》奇幻文學 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $6300 正樹老師 看更多 報名中 【正樹日語-日文譯者培訓班】 3/25《鴨川ホルモー》即將開課,歡迎報名 正樹老師 看更多 報名中 口譯學程高級班 一期10堂共三期 現場:5500 遠距:4950 正樹老師 看更多 報名中 實用會話學程初級班 一期10堂共三期 現場:4000 遠距:3600 正樹老師 看更多 報名中 N3上《世界から猫が消えたなら》課程介紹 一期12堂共四期 現場:7200 遠距:6480 家榕老師 看更多 報名中 N1養成(上):京都花漾生活 一期12堂共四期 現場:8400 遠距:6480(不含書費) 正樹老師 看更多 報名中 日文寫作學程初級班 一期10堂共三期 現場:4250 遠距:3825 正樹老師 看更多 報名中 《仮面病棟》譯者培訓班 共12堂 現場:6600 遠距:6000 正樹老師 看更多 歡迎試聽 【譯培班:Re:ゼロから始める異世界生活‧從零開始的異世界生活】 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $6600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 【2022會話、寫作課程】 共10堂、2022/03/21~06/06 每堂課1小時50分鐘 會話課$4500、寫作課$5000 寫作課正樹老師、會話課雅雯老師 看更多 歡迎試聽 N1中《スクラップ・アンド・ビルド•ScrapandBuild》課程介紹 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N1下《読む京都》深度了解京都文化、歷史、思維 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N1上《線は、僕を描く• 線,畫出的我》 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $4500 家榕老師 看更多 歡迎試聽 N1上《シュミじゃないんだ•腐興趣》 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N1上《半沢直樹4•銀翼のイカロス》 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N1上《京都はんなり暮し•京都花漾生活》-京都人吐嘈力全開的散文 共12堂 每堂課2小時50分鐘 $6720 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N1下《バカの国•笨蛋之國》揭秘日本社會亂象!? 共12堂 每堂課2小時50分鐘 遠距:$6720 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N2下《容疑者Xの献身•嫌疑犯X的獻身》東野圭吾懸疑推理 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5280 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N2下《望み•希望之罪》 共12堂 每堂課2小時50分鐘 $6480 家榕老師 看更多 歡迎試聽 N2上《二十四節気の京都•京都的二十四節氣》日文には是什麼意思? 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $5280 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N2上《男尊女子》-探討日本性別議題 共12堂 每堂課2小時50分鐘 $6480 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N2【被討厭的勇氣/嫌われる勇気】課程說明 一期12堂共四期 遠距:6480 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N3下《窓ぎわのトットちゃん•窗邊的小荳荳》 共12堂 每堂課2小時50分鐘 $6480 家榕老師 看更多 歡迎試聽 N3下《ナミヤ雑貨店の奇蹟•解憂雜貨店》+自動、他動介紹 共12堂 每堂課2小時50分鐘 $6480 正樹老師 看更多 歡迎試聽 《罪の声》譯者培訓班 共12堂 遠距:6000 正樹老師 看更多 報名中 高階助詞頻道 一個月500 二個月1000 三個月1500 正樹老師 看更多 歡迎試聽 《文.堺雅人》散文集,譯培班 共12堂 每堂課1小時20分鐘 $6000 正樹老師 看更多 心得 2021十二月N1日檢合格心得分享(第一次考N1就合格) 報名養成班+破解班 第一次考N1就通過 正樹老師 看更多 心得 2021十二月N1日檢合格心得分享(分數超過150) 報名養成班+破解班 分數超過150 正樹老師 看更多 心得 2021十二月N1日檢合格心得分享(進步超過50分) 報名N1日檢聽力+閱測破解班 進步超過50分 正樹老師 看更多 心得 2021十二月N1日檢合格心得分享(進步超過40分) 報名N1日檢聽力+閱測破解班 進步超過40分 正樹老師 看更多 歡迎試聽 【2020初、中、高寫作課程說明】 初、中、高皆為10堂課 每堂課1小時20分鐘 初$3825、中$4275、高$4950 正樹老師 看更多 歡迎試聽 【N1檢定聽力先修班】日檢聽力訓練 共12堂 2022/1/12~2022/4/6星期三晚上7:30~9:20 $5600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 【新聞聽力班.課程說明】 共10堂 每堂課1小時20分鐘 $3825 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N1日檢聽力與閱測破解班 共10堂 每堂課1小時20分鐘 單報一堂$4320,合報兩堂$8000 正樹老師 看更多 歡迎試聽 譯者培訓班「十二國記」 共12堂 每堂課1小時50分鐘 $6600 正樹老師 看更多 歡迎試聽 《仮面病棟》譯者培訓班 共12堂 每堂課1小時20分鐘 $6000 正樹老師 看更多 歡迎試聽 口譯學程中級班 一期10堂共三期 遠距:4275 正樹老師 看更多 歡迎試聽 口譯學程初級班 一期10堂共三期 遠距:4275 正樹老師 看更多 報名中 N1句型加強班 共8堂 遠距:4320 正樹老師 看更多 歡迎試聽 N2句型加強班 共8堂 遠距:4320 正樹老師 看更多 歡迎試聽 《GOSICKGREEN》小說翻譯班(N2) 共12堂 遠距:6000(不含書費) 正樹老師 看更多 心得 報名正樹N1養成班,N1日檢分數超過140 正樹老師學生 看更多 心得 正樹日語N1班,每堂課都用不同的角度分析文本 正樹老師學生 看更多 心得 N2原文書養成班,家榕老師學生上課心得 家榕老師學生 看更多 心得 N1中《スクラップ・アンド・ビルド•ScrapandBuild》學生上課心得分享 正樹老師學生 看更多 心得 譯培班《Re:ゼロから始める異世界生活》學生心得分享 正樹老師學生 看更多 心得 周同學的N1合格心路歷程 職場必備日文班 N1聽力衝刺班、N1閱讀衝刺班 正樹老師 看更多 心得 N2線上實力班心得分享 單月:2400 依指派 看更多 心得 職場必備日文班學生心得分享 共8堂 隨班遠距:4680 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N2線上實力班學生心得分享 單月:2400 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N2線上實力班學生心得分享 單月:2400 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 《あきらとアキラ》小說譯者前進班學生心得分享 正樹老師 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 N1線上實力班學生心得分享 單月:2500 依指派 看更多 心得 《あきらとアキラ》小說譯者前進班學生心得分享 正樹老師 bottomup 正樹先生日語解惑板 正樹日語



請為這篇文章評分?