姆明- 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
主要角色簡介[编辑] ; Moomintroll, 姆米托魯, 姆明, 嚕嚕米, 他是姆明(Moomin)家的獨生子,也是姆明故事的主人翁。
心地善良、勇敢,有時帶點兒天真。
; Moominpapa, 姆米 ...
嚕嚕米
維基百科,自由的百科全書
跳至導覽
跳至搜尋
此條目閱讀起來類似評論,需要清理。
請幫助改進這個條目以使其語氣中立,且符合維基百科的品質標準。
此條目需要補充更多來源。
(2017年11月20日)請協助補充多方面可靠來源以改善這篇條目,無法查證的內容可能會因為異議提出而移除。
致使用者:請搜尋一下條目的標題(來源搜尋:"姆明"—網頁、新聞、書籍、學術、圖像),以檢查網路上是否存在該主題的更多可靠來源(判定指引)。
1950年代時的嚕嚕米玩偶:嚕嚕米爸爸、嚕嚕米和嚕嚕米媽媽
嚕嚕米(瑞典語:Mumintroll,芬蘭語:Muumi,英語:Moomins),又譯姆米[注1],是芬蘭瑞典族女作家朵貝·楊笙筆下的童話小說系列以及家族的名字。
嚕嚕米家族身形圓潤,有著大大的鼻子。
這個家族住在芬蘭森林裡的姆明谷裡,過著無憂無慮的生活。
他們及其朋友,對姆明谷附近的環境感到好奇,富有冒險精神。
圍繞著他們的是眾多千奇百怪的事件以及種種探險故事。
《七兄弟》及《嚕嚕米》是每個芬蘭人都讀過的故事,代表芬蘭精神和國家認同定位[1]。
1945至1993年間,共發佈了9部嚕嚕米系列的小說、5部畫集及1部連環畫。
此外,嚕嚕米故事被改編成一系列的動畫。
在芬蘭的楠塔利市鎮設有以嚕嚕米為主題的公園「嚕嚕米世界」。
2019年3月16日,日本的嚕嚕米主題公園MoominValleyPark正式開幕。
嚕嚕米的形象被製成眾多的大眾產品,包括文具、玩具及飾物等。
目次
1小說
2動畫
3主要角色簡介
4參見
5注釋
6參考文獻
7延展閱讀
8外部連結
小說[編輯]
年輕時的朵貝·楊笙和嚕嚕米
位於芬蘭楠塔利嚕嚕米世界裡的嚕嚕米屋
嚕嚕米小說系列瑞典語原版書名及出版時間如下(括號內為中文譯名):
Småtrollenochdenstoraöversvämningen(姆米谷的大洪水),1945年
Kometjakten/Kometenkommer(姆米谷的彗星),1946年
Trollkarlenshatt(快樂的姆米家庭),1948年
Muminpappansbravader/Muminpappansmemoarer(姆米爸爸的回憶),1950年,姆米爸爸寫的回憶錄。
Farligmidsommar(姆米谷的瘋狂夏日),1954年
Trollvinter(姆米谷的冬天),1957年,姆米托魯在冬眠中醒來的故事。
Detosynligabarnet(姆米谷的夥伴們),1962年,短篇小說集。
Pappanochhavet(姆米爸爸出海去),1965年,姆米一家搬到一座小島上。
Sentinovember(姆米谷的十一月),1970年,許多朋友來拜訪姆米,但書中嚕嚕米家族皆未出場。
中文版由台灣小知堂文化事業有限公司進行翻譯並出版:
《姆米谷的大洪水》(2006年出版)[2]
《姆米谷的彗星》(2000年出版)
《快樂的姆米家庭》(2000年出版)
《姆米爸爸的回憶》(2000年出版)
《姆米谷的瘋狂夏日》(2000年出版)
《姆米谷的冬天》(2000年出版)
《姆米谷的夥伴們》(2000年出版)
《姆米爸爸出海去》(2000年出版)
《姆米谷的十一月》(2000年出版)
另外,朵貝·楊笙還創作了五部嚕嚕米圖畫書籍(括號內為中文直譯名):
Hurgickdetsen?(怎麼來著的了?),1952年
Vemskatröstaknyttet?(誰去安慰克尼特?),1960年
Denfarligaresan(危險旅途),1977年
SkurkeniMuminhuset(嚕嚕米屋裡的壞蛋),1980年
VisorfrånMumindalen(姆明谷歌集),1993年
動畫[編輯]
嚕嚕米的電視動畫版在日本起初由富士電視台分別製播1969年的嚕嚕米及1972年的新嚕嚕米(該兩版全球僅由臺灣台視購得版權後分別譯名為牧民谷及夢幻谷,但首製的牧民谷及夢幻谷不僅出現暴力、車輛等劇情偏離,連嚕嚕米的動畫樣貌亦不符原作者期待,因此被要求不得在其他多數國播送,但除日本外,全球僅台灣獲播映權)。
東京電視台則於1990年製播(後續有在1991年製播續集,該版由臺灣三立購置版權,最初譯名《慕敏家族》,之後重播改譯《歡樂嚕嚕米》,也有華語配音。
起初使用日語版主題曲,後期使用華語翻唱版主題曲)。
值得一提的是2008和2010年芬蘭與日本聯合製作嚕嚕米之兩部劇場版動畫,並以類似黏土卡通的定格動畫方式製作成動畫電影。
2010年電影為1977至1982年波蘭製作的電視動畫,時隔三十年由母國芬蘭以彩色3D的方式重新編輯製作而成的,除了有芬蘭語配音,還邀請多位知名演員擔任英語版配音演員。
其後芬蘭將版權授予日本上映並發行DVD,附有日語以及芬蘭語、瑞典語(第二部)配音。
這兩部電影目前並無中文版的代理或發行。
主要角色簡介[編輯]
嚕嚕米一族(Moomins)
小說英譯名字
小說中譯名字[3]
動畫名字(香港)[4]
動畫名字(臺灣)[5]
描述[6]
Moomintroll
姆米托魯
姆明
嚕嚕米
他是嚕嚕米(Moomin)家的獨生子,也是嚕嚕米故事的主人翁。
心地善良、勇敢,有時帶點兒天真。
他的女朋友是TheSnorkMaiden(司諾克小姐,或科妮),Snufkin(史力奇,或司那夫金)是他最要好的朋友。
他一直希望成為科妮心中的男子漢,所以他不惜一切做出傻事,例如決鬥,甚至是盜竊,以討她歡心。
即使沒有得到周遭的理解,他仍會朝著這個目標努力前進。
Moominpapa
姆米爸爸
姆明爸爸
嚕嚕米爸爸
他是Moomintroll(姆米托魯,或嚕嚕米)的父親,頭上的禮帽是他的特徵,並且視保護家庭的責任是一件浪漫的事情。
閑余時,他會釀製美酒,或跟村民盡興地玩撲克牌遊戲。
他的脾氣很好,平日喜歡待在屋中陽台抽菸,或留在書房裡撰寫他的回憶錄。
他是個孤兒,在孤兒院長大,後來私下出走,經歷過不少驚險的冒險旅程。
他最喜歡風暴與大海。
多才多藝的嚕嚕米爸爸,不獨對機械的發明很在行,甚至連「時間機器」亦能製造出來。
另外,嚕嚕米屋(MoominHouse)是他與妻子白手興建的。
性格浪漫,喜歡沉思和想像力豐富的嚕嚕米爸爸,小時候在孤兒院長大,童年的日子過得很苦。
長大後,他離開了孤兒院,並與史力奇的爸爸和史力夫的爸爸展開了自由自在的冒險生活。
Moominmama
姆米媽媽
姆明媽媽
嚕嚕米媽媽
她是Moomintroll的母親。
腰間常圍著圍裙,黑色手提袋總是不離手,在袋中放滿了日常用品,以便滿足家人的需要。
她和藹可親而且非常好客,最擅長烹飪。
她堅強且自信,但永遠遵從嚕嚕米爸爸的意見。
當危險迫近時,她會暗暗從心底支持他,什麼事情也不會動搖自己的信念。
嚕嚕米媽媽的嗜好是種花,做手工,拾貝殼和跟嚕嚕米爸爸聊天。
每年夏天,她都會親手做一隻玩具帆船給嚕嚕米。
嚕嚕米一家的和諧似乎都是靠這位富有藝術家氣質的媽媽所維繋而來的。
司諾克家族(TheSnorks)
小說英譯名字
小說中譯名字
動畫名字(香港)
動畫名字(臺灣)
描述
TheSnorkMaiden
司諾克小姐
科妮
可兒
她是Moomintroll(姆米托魯,或嚕嚕米)的女朋友。
司諾克一族的後裔,自小與哥哥相依為命,是個善良,喜歡撒嬌,愛浪漫及帶點任性的女孩子。
於初次見面時,嚕嚕米對她司諾克一族額前獨有的瀏海,已留下深刻的印象。
成為好朋友後,科妮每天皆帶給嚕嚕米很多樂趣。
她的前額留有金黃色漂亮的瀏海,左腳戴有金色的腳環,對自己的外貌十分在意,特別是她額前的瀏海,就更是用心地梳理。
性格溫柔、女性化,喜歡浪漫。
司諾克家族成員的體色,會隨著情緒而改變。
她很怕見到樹精,因為她一碰到樹精,額前的瀏海就會燒焦。
TheSnork
司諾克
諾傑、科妮哥哥
阿諾
他是TheSnorkMaiden(司諾克小姐,或科妮)的兄長。
是個書卷味極濃,又最喜歡從事研究的工作的人。
雖然如此,但他的發明大計尚要一段時間才能成玏。
著重分析事物,喜歡開會辯論。
他善良而固執,每當姆明谷中,有人遇上問題向他請教的話,他往往能夠給予中用的意見。
但有時因一些小事而過份執著,甚至跟人爭吵。
米寶家族(TheMymbles)
小說英譯名字
小說中譯名字
動畫名字(香港)
動畫名字(臺灣)
描述
Snufkin
司那夫金
史力奇
阿金
他的父親是約克薩(Joxter),母親為米寶(Mymble),他同時也是美娜(TheMymble'sdaughter)及米妮(LittleMy,或作阿美或小不點)的兄弟。
他一身綠色打扮:綠色的草衣和草帽。
他是Moomintroll的朋友。
Snufkin熱愛旅行,冬天快來臨前,他會前往南方探險;等到春天來臨,他又會重回姆明谷。
=他從不會帶著地圖去探險,當看到公園內有「嚴禁內進」的標誌時,他一定會將它拔起,隨著自己的心意而行。
在小說裡,公園管理員是他的天敵。
每次探險回來,嚕嚕米總會追問他冒險歷程的經過。
他見多識廣,喜歡與人們說故事,亦廣受人們的歡迎。
四海為家的他,以帳幕作為居所。
平時,他喜歡吹奏隨身攜帶的口琴、唱歌、釣魚或抽菸。
他會用口琴作曲。
他的歌曲旋律既簡單又優美,經常引來一些小動物與他作伴,使他開心不已。
因此,他最討厭別人騷擾他作曲。
雖然廣受人們的歡迎,卻也喜歡孤獨。
在姆明谷的時候,史力奇和米妮會互相照顧對方。
雖然很喜歡嚕嚕米一家,但喜歡無拘無束和大自然的史力奇從不住進嚕嚕米屋,而只會在樹林或河邊露營。
LittleMy
米妮、小不點
阿美
小不點
在小說裡,她的姐姐與她有著相同的名字(TheMymble'sdaughter)。
Snufkin是她的兄弟。
是個個子矮小的女孩,雖然口直心快,但卻有著成熟的面孔和冷靜的機智。
滿腦子鬼主意的她,經常因一時口快而傷害別人。
美梅拉夫人是她的母親,而美寶和史力奇就是她同母異父的姐姐和弟弟。
當美梅拉夫人離開姆明谷時,因忘了點下孩子的數目而誤將阿美留下來,於是阿美便住在嚕嚕米家,但率性的她有時也會獨自一人到郊外露宿。
Mymble
美寶
美寶
美娜
是亞美與史力奇的大姐姐,體格較大。
TheJoxter
司那夫金爸爸
史力奇爸爸
阿金爸爸
與嚕嚕米爸爸和史力夫爸爸是好朋友。
同樣喜歡自由自在,無拘無束和大自然的史力奇爸爸,跟史力奇一樣從不帶著地圖去探險,看到公園內「嚴禁內進」的標誌時,一定會將它拔起。
TheMymble
美梅拉夫人
美梅拉夫人
美娜夫人
屬於Mimura一族,是個很有個性的媽媽,最少有20個孩子。
美寶,亞美和史力奇也是她的兒女。
來姆明谷遊玩後,因忘了數孩子的數目,而誤將阿美留在姆明谷。
史尼夫一家(Sniff)
小說英譯名字
小說中譯名字
動畫名字(香港)
動畫名字(臺灣)
描述
Sniff
史尼夫
力夫
大耳
他的父親是羅德佑(TheMuddler),母親是菲菲(Fizzy)。
他的身形有如袋鼠,是Moomintroll的好朋友。
是嚕嚕米的好朋友,最喜歡跟嚕嚕米結伴去尋寶,並經常在嚕嚕米家留連。
為人膽小,經常疑神疑鬼。
心地善良的他,有一點笨拙,對周遭的事物都有疑心,遺傳了爸爸媽媽喜歡收藏的嗜好,最喜歡收集的物品包括:漂亮珍貴的貝殼和寶石。
TheMuddler
史力夫爸爸
大耳爸爸
與嚕嚕米爸爸和史力奇爸爸是好朋友。
他有收集鈕子的僻好。
當遇上了同樣愛收集鈕子的史力夫媽媽後,因志趣相投而結婚,兒子史力夫亦有收集的僻好。
亨氏家族/亨姆廉(Hemulens)
小說英譯名字
小說中譯名字
動畫名字(香港)
動畫名字(臺灣)
描述
Hemulens
亨魯/亨廉
希姆叔叔
哈爺爺
亨氏家族是嚕嚕米家族的遠房親戚,每一位都是專業人士,有滑雪員、警察等,亦有喜歡收集郵票及昆蟲的成員。
在小說裡,亨氏家族成員眾多。
但在日本改編的動畫裡,只保留拿著放大鏡、喜歡集郵及昆蟲植物的希姆叔叔。
在動畫裡,希姆叔叔對嗜好有一股執著,缺乏幽默感。
其他人物
小說英譯名字
小說中譯名字
動畫名字(香港)
動畫名字(臺灣)
描述
Too-Ticky
杜滴滴
杜迪基
杜娣
精於設計和機械的工匠,他的工具經常不離身,嚕嚕米一家出海用的船,為幽靈而造的荷蘭船等都是她的傑作。
全靠她的才智,航海時發生的事故都一一化解。
TheFillyjonk
菲玉加夫人
菲玉夫人
住在嚕嚕米家隔壁的鄰居,從不懂得享受生活,終日只埋首工作,並重視名譽地位。
由於想嚴格地教導三個孩子,所以她不許孩子接近嚕嚕米一家。
但當遇到危機時,她往往表現得手足無措。
Stinky
史丁奇
阿丁
是住在姆明谷內的不知名生物,身上總帶著古怪的氣味,與史力夫的關係最好。
他是姆明谷內的壞分子,雖算不上是流氓,但卻愛與流氓為伍,並專門製造惡作劇,但卻時常失手,而被警察追捕。
有時候,他亦會願意幫助別人。
TheHobgoblin
飛行鬼
飛天魔王擁有一雙紅色眼睛,頭上戴著黑色的魔法絨高帽。
他的帽子可以將任何人變成另一個人,他亦有能耐去實現別人的願望。
他就住在世界邊緣的高山上,他的房子並沒有屋頂。
他最愛收集紅寶石,並將得到的寶石放進頭上的魔法帽子內。
在他而言,將紅寶石撒落到姆明谷中,讓村民瘋狂地拾起那些寶石,是一件很有趣的事。
為了找出紅寶石之王,他整天騎著一隻黑豹上天下地,找了好幾百年,終於讓他找到了心愛之物,大家才第一次看見他咧嘴而笑。
Thingumy&Bob
比斯蘭及托斯蘭
多夫及必夫
個子矮小的比斯蘭和托斯蘭,各自擁有一個怪怪的鼻子,是一對相處和睦的夫妻。
他們經常合著手,很喜歡悄悄地說話,但旁人總聽不到他們在說什麼。
原來他們將飛天魔王一直想得到的紅寶石之王,收在手提袋中,並且逃難到姆明谷。
因不想被飛天魔王奪走紅寶石之王,他們經常袋不離身。
Misabel
妮妮
妮妮
因經常被婆婆罵,而失去了自尊心,身體的顏色漸漸退去。
來到姆明谷後,她漸漸回復開朗的性格,身體也開始變回原來的顏色。
TheHattifatteners
溜溜
小精靈
溜溜們
住在樹精島上,身上帶著微弱電流的精靈,以電為食糧。
每年夏天,他們會一起划船出海,去尋找電源。
TheGroke
莫蘭
莫勒
莫南
是全世界最冷的精靈,喜歡走向熱的地方。
冰冷而龐大的身形,走起路來卻是無聲。
每次她經過的地方,也會結成冰塊,雖然她心地善良,但經常在別人不察覺的情況下突然出現嚇人,因此嚕嚕米一家也很怕她。
參見[編輯]
朵貝·楊笙
姆明谷
嚕嚕米世界
注釋[編輯]
^早期台灣童書翻譯為「牧民」,而台灣三立、民視譯作「慕敏」、「嚕嚕米」,中國大陸則譯作「姆明」,中央電視臺播出時譯作「莫咪」,香港TVB為「小肥肥一族」。
參考文獻[編輯]
^張淑惠.芬蘭的地理教育.李光莒、張淑惠等/合著(編).愛上學的老師:芬蘭教育現場觀察紀實.漢帝國際.2012年7月18日:78.ISBN 9789868845909. 引文格式1維護:日期與年(link)
^博客來-姆米谷的大洪水.books.com.tw.[2019-10-09].(原始內容存檔於2020-10-03)(中文(繁體)).
^以小知堂文化出版的小說系列為準,書名資料,同註上。
^以香港無線電視粵語版動畫《小肥肥一族》為準。
^以臺灣民視國語版動畫《歡樂嚕嚕米》為準。
^參考小知堂文化小說系列內容,小說資料,同注1。
延展閱讀[編輯]
(芬蘭)朶貝‧楊生(ToveJansson)著、李俊秀譯:《快樂的姆米家庭》、《姆米谷的彗星》、《姆米谷的夥伴們》、《姆米谷的瘋狂夏日》、《姆米谷的冬天》、《姆米爸爸的回憶》、《姆米爸爸出海去》、《姆米谷的十一月》(台北:小知堂文化事業有限公司,2000年版)
外部連結[編輯]
官方網站
姆明中國官方網站(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
嚕嚕米台灣官方網站(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
嚕嚕米台灣官方網站─網路商店(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=姆明&oldid=68189628」
分類:動畫角色童話中的角色童話定型角色虛構妖精1947年首次亮相的漫畫角色芬蘭文學芬蘭文化三立都會台外購動畫民視外購動畫東森電視外購動畫隱藏分類:引文格式1維護:日期與年類似評論的條目自2017年11月需補充來源的條目拒絕當選首頁新條目推薦欄目的條目含有瑞典語的條目含有芬蘭語的條目含有英語的條目維基百科和維基數據上的官方網站不同
導覽選單
個人工具
沒有登入討論貢獻建立帳號登入
命名空間
條目討論
臺灣正體
已展開
已摺疊
不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體
查看
閱讀編輯檢視歷史
更多
已展開
已摺疊
搜尋
導航
首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科
說明
說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科
工具
連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目
列印/匯出
下載為PDF可列印版
其他專案
維基共享資源
其他語言
العربيةБеларускаяБеларуская(тарашкевіца)БългарскиBrezhonegBosanskiČeštinaDanskDeutschEnglishEsperantoEspañolEestiEuskaraفارسیSuomiFøroysktFrançaisGaeilgeעבריתHrvatskiMagyarBahasaIndonesiaÍslenskaItaliano日本語ქართული한국어LatinaLietuviųLatviešuМакедонскиКырыкмарыမြန်မာဘာသာनेपालीNederlandsNorsknynorskNorskbokmålLivvinkarjalaPolskiPortuguêsRomânăРусскийSimpleEnglishSlovenščinaСрпски/srpskiSvenskaไทยTürkçeУдмуртУкраїнська
編輯連結
延伸文章資訊
- 1嚕嚕米是我畫出最醜的生物!作者穿男裝不結婚將最愛女人藏畫中
白白胖胖的外型,一直被誤認為河馬的嚕嚕米,其實是來自芬蘭的小精靈。然而這樣一個可愛的小傢伙,竟然被它的創作主人朵貝·楊笙(Tove Jansson)稱 ...
- 2Moomin嚕嚕米竟然不是河馬!謎樣身世可愛曝光!
- 3【卡通】《嚕嚕米》75週年| 關於《嚕嚕米》的歷史與故事!
台灣翻譯的「嚕嚕米」原名為「姆明」(Moomin),是芬蘭瑞典女作家-朵貝·楊笙(Tove Jansson)所創的繪本童話系列,在芬蘭可說是家喻戶曉的故事!
- 4看了20年...童年回憶「嚕嚕米真實身份終於曝光」竟不是小精靈 ...
之後朵貝靠想像力陸續創造嚕嚕米故事架構,本來名字是叫做《姆明一族》,之後翻譯才會變成嚕嚕米(但這些都不重要因為嚕嚕米的演變是這樣「侏儒河馬 ...
- 5故事》嚕嚕米的魔幻世界:二次大戰與芬蘭藝術家朵貝.楊笙的 ...
故事裡姆米家族身形圓潤,有著大大的鼻子,外形與河馬相類似。不同的說法,則指稱姆米一詞來自於她居住在斯德哥爾摩的叔叔,當時叔父為了阻止寄住在家中的 ...