任意門的英文?? - 精華區Doraemon - 批踢踢實業坊
文章推薦指數: 80 %
我想知道任意門(小叮噹得道具)英文怎麼寫最好是官方版本的英譯不然強者的翻法也可以啦謝謝-- 友人:『天線寶寶是給那種看人跌倒就哈哈大笑的幼稚園兒 ... 批踢踢實業坊 › 精華區betaDoraemon 關於我們 聯絡資訊 返回上層 作者voopoo(仙太郎踢~~!!)看板Doraemon標題任意門的英文??時間SatMar2013:22:192004 我想知道任意門(小叮噹得道具)英文怎麼寫 最好是官方版本的英譯 不然強者的翻法也可以啦謝謝 -- 友人:『天線寶寶是給那種看人跌倒就哈哈大笑的幼稚園兒看的! 你都這把年紀了,看到人跌倒還會笑嗎?』 我:『..........(點頭)』 -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆From:61.228.32.245 →blursoul:你是指羅馬拼音嗎??推220.137.76.23303/20 →blursoul:dokodemodoaどこでもドア推220.137.76.23303/20 →voopoo:我希望是英譯啦推61.228.34.24903/21 →aowen:anywheredoor???推140.114.220.3303/21 →K30342:樓上的翻譯跟我想的一模一樣^^b推218.166.105.5103/21 >--------------------------------------------------------------------------< 作者:jodie(小麥)看板:Doraemon 標題:Re:任意門的英文?? 時間:FriApr921:21:132004 ※引述《voopoo(仙太郎踢~~!!)》之銘言: :我想知道任意門(小叮噹得道具)英文怎麼寫 :最好是官方版本的英譯 :不然強者的翻法也可以啦謝謝 "dokodemodoor"whichallowsyoutogoanywhere... fromthearticleofAsianHerosinTimesmagazine -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆From:202.178.198.115
延伸文章資訊
- 1任意門的英文?? - 精華區Doraemon - 批踢踢實業坊
我想知道任意門(小叮噹得道具)英文怎麼寫最好是官方版本的英譯不然強者的翻法也可以啦謝謝-- 友人:『天線寶寶是給那種看人跌倒就哈哈大笑的幼稚園兒 ...
- 2哆啦a夢道具「任意門」開賣貴爆網友咬牙下單結果超哭 - 聯合報
多拉AA好夢 · 《哆啦A夢》道具實體化啦!!! · 任意門(Anywhere Door) · 受夠了別人出國打卡,你卻只能紙上旅行? · 竹蜻蜓(Take-Copter) · 每天塞車、趕 ...
- 3任意門- 维基百科,自由的百科全书
- 4任意門(隨意門,どこでもドア) - 哆啦A夢中文網道具百科
- 5小叮噹任意門- 優惠推薦- 2022年1月| 蝦皮購物台灣
你想找的網路人氣推薦小叮噹任意門商品就在蝦皮購物!買小叮噹任意門立即上蝦皮台灣商品專區享超低折扣優惠與運費補助,搭配賣家評價安心網購超簡單!