OS代表內心獨白?台灣人都說錯了! | 三立新聞網| LINE TODAY

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

在日常對話中,經常可以聽見台灣人以「OS」這個英文簡稱,來代表個人的「內心獨白」或是「內心話」,但你知道嗎?其實OS的原意並非如此 ... 三立新聞網 更新於2020年09月11日08:40•發布於2020年09月11日07:13 記者簡若羽/綜合報導在日常對話中,經常可以聽見台灣人以「OS」這個英文簡稱,來代表個人的「內心獨白」或是「內心話」,但你知道嗎?其實OS的原意並非如此!英文老師指出,OS是台灣人特有的習慣用法,在國外沒有人這麼說,就跟傳單實際上的英文簡稱也不是DM一樣,至於OS的真正含意,其實是跟電影術語有關。

▲ 



請為這篇文章評分?