flat 在英國是什麼意思?英式美式用語大不同! - VoiceTube Blog

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

flat 在美式英語中當形容詞,指「平坦的;扁平的」,在英式英語中是指一層「公寓」,也就是apartment,如果是一整棟公寓則稱作a block of flats。

He ... Skiptocontent 從小學習美式英語的我們, 在看英劇或英國電影時常常一頭霧水, lift不是「提起來」的意思、flat也不是「平坦的」!? 一起跟著到英國求學的Rafal, 看看英式英文跟美式英文有多麼不同吧! Rafal抵達英國後,陸續開始看宿舍。

今天下午他跟一位英國老爺爺約看房… Landlord:Goodafternoon,youmustbeRafael.Comeoninlad,I’llshowyoutheflat. 房東:午安啊,你一定就是Rafal了吧。

進來吧小夥子,我來帶你看公寓。

Rafael:Flatwhatnow? Rafael:不好意思,你說什麼平平的? Landlord:Oh,inBritishEnglish,flatmeans“apartment”. 房東:噢,在英式英語裡面,flat就是「公寓」。

Rafael:Thanks!The…flatisonthefirstfloor,right? Rafael:謝謝您!我的公寓在一樓對吧? Landlord:Yeah,sowe’lltaketheliftup. 房東:對,所以電梯在這邊。

Rafael:Lift…up?  Rafal:提…什麼東西? Landlord:Haha,herewecallanelevatoralift.Orwecantakestairsifyoulike. 房東:哈哈,lift就是「電梯」的意思,不然你也可以爬樓梯。

Rafael:Butyousaiditwasonthefirstfloor? Rafael:但您說我的公寓在一樓不是嗎? Landlord:Oh,Iseewhyyou’reconfused.Whatyouwouldcallthesecondfloorisactuallyourfirstfloor,andthefirstflooriscalledthegroundfloor. 房東:喔,我懂為什麼你這麼困惑了。

你們說的二樓其實是我們的一樓,然後我們的一樓叫做groundfloor。

看來Rafael還要好一陣子才能適應英國的生活呢,先來複習單字吧! TableofContents flat(n.)公寓lift(n.)電梯groundfloor(n.)一樓givesb.abell(phr.)打電話給某人queue(n.)隊伍gopear-shaped(phr.)泡湯;搞砸了bucket(it)down(phr.)傾盆大雨 flat(n.)公寓 flat在美式英語中當形容詞,指「平坦的;扁平的」,在英式英語中是指一層「公寓」,也就是apartment,如果是一整棟公寓則稱作ablockofflats。

HerentedaflatincentralLondon. 他在倫敦市中心租了公寓。

lift(n.)電梯 lift在美式英語中當動詞,指「抬起;舉起;提起」,在英式英語是當名詞,指「電梯」,也就是elevator。

Myauntiealwaystakestheliftinsteadofthestairsbecauseshe’sclaustrophobic. 她忍不住在人擠人的電梯裡放了屁。

groundfloor(n.)一樓 在美國,一樓就是firstfloor,但在英國及歐洲許多國家,一樓會稱作groundfloor,所以firstfloor反而是他們的二樓唷。

Thelostpropertyofficeisonthe groundfloor. 失物招領處在一樓。

補充:lostpropertyoffice是英式英文的「失物招領處」,美式英文叫lost-and-foundoffice。

心很累的Rafael跟老爺爺看完房子後,肚子不斷咕嚕咕嚕地叫。

Landlord:Ifyouhaveanyquestionsabouttheflatorifyoudecidetorentit,justgivemeabell! 房東:如果有任何問題或想租我的公寓,隨時都可以打給我! Rafael:Youmeangiveyouacall? Rafael:我想你的意思是叫我「打給你」對嗎? Landlord:Exactly!Andifyou’rehungry,there’safish-and-chipshopacrosstheroad. 房東:沒錯,然後如果你肚子餓的話,對面有一家賣炸魚薯條的餐廳。

Rafael:Wow,there’sareallylongqueue!Butdoesfishgowellwithchips? Rafael:也太大排長龍了吧!但魚跟洋芋片吃起來搭嗎? Landlord:Frenchfriesherearecalledchips,andwhatAmericanscall“chips”arecalled“crisps.”Andtoansweryourquestion,yes,theyreallyareaperfectmatch! 房東:Chips在英國是薯條的意思,美國人說的洋芋片在這裡叫crisps,然後回答你的問題,炸魚跟薯條根本是絕配! Rafael:Imustgiveitatrythen.Butnottoday,though,I’mhavingapicnicwithmyfriendslater. Rafael:我會去吃吃看的,但今天沒辦法,我等等要跟朋友們去野餐。

Landlord:I’mafraidthatyourpicnicpartymightgopear-shaped…it’ssettobucketitdownlater. 房東:我想你們的野餐派對恐怕泡湯囉…快要下大雨了。

Rafael:Ohno! Rafael:噢不! 英國的天氣真的是說變就變呢! givesb.abell(phr.)打電話給某人 bell是「門鈴;鐘」的意思,英式片語givesb.abell/ring意指「打電話給某人」。

IwantedtogiveyouabellbutIdidn’thaveyourphonenumber! 我想打電話給你,但我沒你的電話號碼啊! queue(n.)隊伍 queue是指排隊的「隊伍;行列」,發音跟cue一樣,美式英語則是line。

「排隊」會說waitinaqueue,「插隊」叫jumpthequeue。

Hescoldedthemanforjumpingthequeue. 他對那位插隊的傢夥破口大罵。

gopear-shaped(phr.)泡湯;搞砸了 pear是「梨子」,但gopear-shaped跟水果一點關係都沒有,這個片語是英式用法,用來形容事情、計畫「泡湯;搞砸了」,美式英語會用形容詞screwed-up這個形容詞表示。

HisplantodriveacrosstheU.S.wentpear-shapedaftertwoofhiswheelsfelloffhiscar. 他的美國之旅因為冠狀病毒疫情泡湯了。

bucket(it)down(phr.)傾盆大雨 bucket是「水桶」,bucket(it)down就像是一桶水到下來,為動詞片語,指「傾盆大雨」。

美式英語會說It’spouring.或It’sraininghard.。

Aswearrivedinthebeach,itstartedbucketingitdown. 我們一抵達海灘後便開始下起傾盆大雨。

英式和美式英語根本就是兩種不同的語言啊! 想要學習優雅的英式英語,不妨透過影片、電影來學習唷! 迫不及待想馬上開始練習嗎? 快打開VoiceTubeApp練英文! ✦立即下載>>>https://bit.ly/myenglishissogood 英文單字不要硬背!藉由VoiceTubeApp看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記! 文/VivianChen 審/EuniceLin 圖/Shutterstock 作者簡介/VoiceTube看影片學英語 《RidetheVibes脈搏秀》VoiceTube原創Podcast於iTunes、Spotify雙平台上線了!快點擊下方連結下載收聽! iTunes:https://apple.co/38h1b6j Spotify:https://spoti.fi/2GSR1wE 【更多文章】【英文技巧】美式英式差很大!去英國千萬別用錯!football跟soccer有差嗎?10個英式、美式英文同義單字比較!Areyoumad?是指你生氣嗎?還是你瘋了嗎?美式英式英文單字差異比較 文章導覽 ←Previous文章Next文章→ Trending: 字母A到Z開頭女生英文名字大集合,中文翻譯意義一次了解! 別再說“Iamboring”!這十種最常見的英文錯誤你中了幾個? 【推薦】看什麼影片學英文?十個你不能不知道的英文學習YouTube頻道! 信件結尾除了用Bestregards,你還有更多用法!七個實用英文結尾用語 英文商業email寫法秘訣 Recent: 看音樂劇學英文!七部大受好評音樂劇電影一次整理給你! 2022年02月24日 漫威影集知多少?最經典、最新推出所有系列一次告訴你! 2022年02月23日 【VClass英文】浪漫約會致勝關鍵,一同認識英式約會文化所有特色! 2022年02月22日 【職場英文】提案英文這樣說!說服他人、職場提案成功就看這一篇! 2022年02月21日 一起踏上復古時光機!這些西洋九零年代懷舊金曲你都聽過嗎? 2022年02月17日



請為這篇文章評分?