【日文老師來講解】N4文法「必ず、きっと、ぜひ」|四種 ...
文章推薦指數: 80 %
關於我們 課程總覽 課程介紹 基礎日文N5 初階日文N4 中階日文N3 進階日文N2 高階日文N1 課程商店 基礎日文N5 王怡璇—40H 林彩惠—56H 初階日文N4 王怡璇—40H 林彩惠—45H 中階日文N3 MING—40H 林彩惠—40H 進階日文N2 楊開雲—30H 林彩惠—40H 高階日文N1 楊開雲—20H 林彩惠—33H 商用日語系列 全修課程—36H 基礎敬語—12H 企業實戰—24
延伸文章資訊
- 1日文學習筆記:"一定要" 的句型- japanese - Google Sites
日文的"一定要做某某事" 的標準用法有兩種書く否定型為書けない, 所以一定要寫的. 標準用法為 書かなければなりません 書かなくてはいけません; 口語用法
- 2【文法】不怎樣〜不行〜(表禁止的用法) – 一紀日文
いつも頑張らないといけませんか。 (一定要不停努力才行嗎?) 2) 動詞否定形+なければならない. 例: 土曜日も仕事 ...
- 3日本人愛寫的「〆」竟然是漢字! 、々…日本旅遊你一定看過 ...
日本旅行時,一定看過車站地名裡出現過「々」、「ヶ」吧?你以為這都是平假名或是片假名嗎?其實這是日本獨有的記號或漢字,像是「〆」、「卍」在日文 ...
- 4に>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 - Facebook
Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室). Education ... 中文當中可以翻譯做「一定」的副詞,常用的有「ぜひ」、「きっと」、「必ず」、「絶対に」這四個。
- 5きっと、必ず、ぜひ、絶対(に) - kabasen溫暖的窩
[表示一定的副詞:きっと、必ず、ぜひ、絶対(に)]. 上週學生問過 ... 因為翻譯成中文都是差不多的,但是用日文來表達時,不可互換的情形有很多。