「in case」和「just in case」你真的有用對地方嗎? - 空中美語 ...
文章推薦指數: 80 %
1. 文法不卡卡!英文「被動語態」一個公式就搞定! 2. 英文「must」的用法; 3. 「once」 ... 「incase」和「justincase」你真的有用對地方嗎? (ImageFrom:Pixabay_StartupStockPhotos) 「incase」意思是「萬一」, 通常用在"不知事情會不會發生而提早做準備"的時候使用, 而『justincase』則是『以防萬一;以備不時之需』的意思, 通常是用在"覺得有事情會發生而先做準備"的
延伸文章資訊
- 1Just In Case的意思 - 希平方
I don't wear eyelashes every day, but I have this with me just in case. 我不會每天戴假睫毛,但是我隨身攜帶這個以防萬一。 ...
- 2再談in case 錯當「以免」的誤謬~~^^ - 美語達人Mike劉- udn ...
更早之前發現的同樣錯誤來自於某位網紅英文名師的教學例句:. We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem ...
- 3in case和in case of 怎麼用?釐清三個加了of 就大不同的組合
instead 是副詞,有種「作為替代選擇」的感覺。 我們可以把instead 放在句子的開始或結尾處,不過在英文口語中,放在結尾比較常見。
- 4「in case」和「just in case」你真的有用對地方嗎? - 空中美語 ...
1. 文法不卡卡!英文「被動語態」一個公式就搞定! 2. 英文「must」的用法; 3. 「once」 ...
- 5in case/in the case/in case of的用法及區別@ 英文美魔女:: 痞客 ...
in case/in the case/in case of的用法及區別閱讀:33036 2007-09-16 15:44 標籤:知識/探索in case萬一。是連詞,引導條件狀語從句。也就是說i.