「in case」和「just in case」你真的有用對地方嗎? - 空中美語 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

1. 文法不卡卡!英文「被動語態」一個公式就搞定! 2. 英文「must」的用法; 3. 「once」 ... 「incase」和「justincase」你真的有用對地方嗎?      (ImageFrom:Pixabay_StartupStockPhotos)   「incase」意思是「萬一」, 通常用在"不知事情會不會發生而提早做準備"的時候使用, 而『justincase』則是『以防萬一;以備不時之需』的意思, 通常是用在"覺得有事情會發生而先做準備"的



請為這篇文章評分?