抱歉,打擾一下英文- 英語翻譯 - 查查在線詞典

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

抱歉,打擾一下英文翻譯: sorry to bother you…,點擊查查綫上辭典詳細解釋抱歉,打擾一下英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯抱歉,打擾一下,抱歉,打擾一下的英語例句 ... 简体版 English 登入註冊 網站工具 設為首頁 收藏本站 英語翻譯 日語翻譯 漢語辭典 造句 法語翻譯 韓語翻譯 印尼語翻譯 俄語翻譯 句子翻譯 當前位置:綫上翻譯>英語翻譯>抱歉,打擾一下英文 抱歉,打擾一下英文 發音:"抱歉,打擾一下"怎麼讀 英文翻譯手機版sorrytobotheryou"抱歉"英文翻譯:   besorry;feelapologetic;r..."打擾"英文翻譯:   disturb;trouble"一下"英文翻譯:   onetime;once"打擾一下"英文翻譯:   excuseme;exerciseme"請原諒;打擾一下"英文翻譯:   excuseme"警官,請恕我打擾一下。

"英文翻譯:   officer,givemeabreak.face"打擾一下,我還有事要做"英文翻譯:   pleaseexcusemeforalittlewhile.iwanttodosomething"對不起打擾你一下"英文翻譯:   i’msorrytodisturbyou"我好像打錯電話了。

抱歉,打擾了。

"英文翻譯:   itseemsigotthewrongnumber.sorrytohavebotheredyou"打擾"英文翻譯:   disturb;trouble"抱歉"英文翻譯:   be[feel]sorry;feelapologetic;regret抱歉之至beverysorry;叫你久等了,很抱歉。

verysorrytohavekeptyouwaiting.不能接受您的盛情邀請,深為抱歉。

muchtomyregret,iamunabletoacceptyourkindinvitation"抱歉be"英文翻譯:   sorry"一下"英文翻譯:   1.(表示做一次動作或試著做)onetime;once看一下havealook;我來試一下。

letmehaveatry.2.(短暫的時間)inashortwhile;allatonce;allofasudden需要睡一下needalittlesleep;請等一下,別掛上。

willyoupleaseholdthelineaminute?天一下陰了下來。

itbecameovercastallofasudden"別打擾"英文翻譯:   letalone"不打擾"英文翻譯:   letalone"打斷,打擾"英文翻譯:   breakinon"打斷,打擾"英文翻譯:   interrupt"打擾,妨礙"英文翻譯:   dissturb"打擾,侵襲"英文翻譯:   intrude"打擾,擾亂"英文翻譯:   disturb"打擾,煩惱"英文翻譯:   bother"打擾,干擾"英文翻譯:   disturbancen.thingsthatdistractone’smind"打擾,麻煩"英文翻譯:   bother"打擾,原諒"英文翻譯:   excuse"打擾;打斷"英文翻譯:   breakinon 相關詞匯"告訴別人請勿打擾"英文,   "萬分抱歉"英文,   "抱歉地"英文,   "深感抱歉"英文,   "感到抱歉"英文,   "非常抱歉"英文,   "抱歉be"英文,   "抱歉的"英文,   "最難說抱歉"英文,   "抱器基葉"英文,   "抱器里突"英文,   "抱器內突蟲"英文,   "抱歉"英文,   "抱歉(做過的事)"英文,   "抱歉,他現在出去了?"英文,   "抱歉,我的朋友在和我聊,有空了我再去找你"英文,   "抱歉,我馬上有個會議要開。

"英文,   "抱歉,我怕這次墜毀是你弄砸的緣故。

"英文,    抱歉,打擾一下的英文翻譯,抱歉,打擾一下英文怎麽說,怎麽用英語翻譯抱歉,打擾一下,抱歉,打擾一下的英文單字,抱歉,打扰一下的英文,抱歉,打扰一下meaninginEnglish,抱歉,打擾一下怎麼讀,英文發音,英文拼音,例句,用法和解釋由查查在綫詞典提供,版權所有違者必究。

英文學習技巧 1 (雙語)光吃不胖?不是夢! 2 “oldman”就是指“老人”?小心鬧笑話! 3 那些實用又地道的英語疊詞,超好用! 4 五種英語表達說“走吧”! 5 (雙語)和吸煙一樣致命的五大健康殺手 6 多喝一杯酒,少活半小時:你還敢喝酒么? 7 (雙語)老外自曝在中國如何賺錢被租來撐場面 8 (雙語)懶人經濟正在興起:95后“懶需求”最旺盛! 全文翻譯 英語→漢語 漢語→英語 AppStore Android &copyWordTech



請為這篇文章評分?