口语里常说的“I get you”和“I got you”有什么区别?_ Do you - 搜狐
文章推薦指數: 80 %
喜欢说英语
由内容质量、互动评论、分享传播等多维度分值决定,勋章级别越高(
),代表其在平台内的综合表现越好。
文章
总阅读
查看TA的文章>
评论
口语里常说的“Igetyou”和“Igotyou”有什么区别?
2018-09-2010:50
来源:喜欢说英语
原标题:口语里常说的“Igetyou”和“Igotyou”有什么区别?
在美剧中我们常常能够听到的“Igetyou”和“Igotyou”。
<
延伸文章資訊
- 1I get you跟I got you一樣嗎?1分鐘破解台灣人最常搞混的get ...
A: Do you know what I mean? (你知道我的意思嗎?) B: Yeah, I totally feel the same way. I get you. (嗯,我跟你有完...
- 2[比較] I get you 我瞭解& You got me 被你發現(抓包)了@ eru ...
圖片來源 • You get me./I get you. 你懂我的意思/我瞭解~~現在式Susan:“My husband and I need to buy an apart.
- 3常掛在嘴上的"I got you"竟不是「我懂你」或「我了解」,而是 ...
「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 這四句口語是美國人常掛在嘴邊的慣用語,它們乍聽起來十分相像 ...
- 4口语里常说的“I get you”和“I got you”有什么区别?_ Do you - 搜狐
I got you” 还可以用来表示: 1.我抓到你了,等同于I caught you,可以是具体地抓住一个人。 I get you.→Get you. (×) 补充: Y…
- 5常掛在嘴上的Igot you竟不是「我懂你」或「我了解」
「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 這四句口語是美國人常掛在嘴邊的慣用語,它們乍聽起來十分相像,意...