歡樂頌- 維基百科,自由的百科全書
文章推薦指數: 80 %
《歡樂頌》(德語:An die Freude),又稱《快樂頌》。
為德國詩人席勒於1785年創作的詩歌,後來成為貝多芬第9號交響曲第四樂章的歌詞。
現為歐盟的盟歌。
歡樂頌
維基百科,自由的百科全書
跳至導覽
跳至搜尋
此條目介紹的是席勒創作的詩歌。
關於貝多芬以此為歌詞創作的交響樂,請見「第9號交響曲(貝多芬)」。
關於其他用法,請見「歡樂頌(消歧義)」。
《歡樂頌》(德語:AndieFreude),又稱《快樂頌》。
為德國詩人席勒於1785年創作的詩歌,後來成為貝多芬第9號交響曲第四樂章的歌詞。
現為歐盟的盟歌。
目次
1內容
2地位
3參見
4參考資料
5外部連結
內容[編輯]
建議先行了解:第9號交響曲(貝多芬)
可進一步認識:歐洲之歌
席勒原詩《歡樂頌》中沒有的文字,即貝多芬自己添加者,以斜體標註。
德文原文[1]
鄧映易所譯之通行譯文
直譯譯文
OFreunde,nichtdieseTöne!
Sondernlaßtunsangenehmereanstimmen,
undfreudenvollere.
Freude!Freude!
啊!朋友,何必老調重彈!
還是讓我們的歌聲
匯合成歡樂的合唱吧!
歡樂!歡樂!
啊!朋友,不要這些調子!
還是讓我們提高我們的歌聲
使之成為愉快而歡樂的合唱!
歡樂!歡樂!
Freude,schönerGötterfunken
TochterausElysium,
Wirbetretenfeuertrunken,
Himmlische,deinHeiligtum!
DeineZauberbindenwieder
WasdieModestrenggeteilt;
AlleMenschenwerdenBrüder,
WodeinsanfterFlügelweilt.
歡樂女神聖潔美麗
燦爛光芒照大地!
我們心中充滿熱情
來到你的聖殿裡!
你的力量能使人們
消除一切分歧,
在你光輝照耀下面
四海之內皆成兄弟。
歡樂,天國的火花,
極樂世界的仙姬;
我們如醉如狂,
走進你的聖地。
習俗使人各奔東西,
憑你的魔力手相攜,
在你溫存的羽翼下,
四海之內皆兄弟。
WemdergroßeWurfgelungen,
EinesFreundesFreundzusein;
WereinholdesWeiberrungen,
MischeseinenJubelein!
Ja,werauchnureineSeele
SeinnenntaufdemErdenrund!
Undwer'sniegekonnt,derstehle
WeinendsichausdiesemBund!
誰能作個忠實朋友,
獻出高貴友誼,
誰能得到幸福愛情,
就和大家來歡聚。
真心誠意相親相愛
才能找到知己!
假如沒有這種心意
只好讓他去哭泣。
誰算得上非常幸運,
有個朋友心連心,
誰有一個溫柔的妻子,
請來同聚同歡慶!
真的,只要世上還有
一個可以稱知己,
否則離開這個同盟,
讓他偷偷去哭泣。
FreudetrinkenalleWesen
AndenBrüstenderNatur;
AlleGuten,alleBösen
FolgenihrerRosenspur.
KüßegabsieunsundReben,
EinenFreund,geprüftimTod;
WollustwarddemWurmgegeben,
UndderCherubstehtvorGott.
在這美麗大地上
普世眾生共歡樂;
一切人們不論善惡
都蒙自然賜恩澤。
它給我們愛情美酒,
同生共死好朋友;
它讓眾生共享歡樂
天使也高聲同唱歌。
一切眾生吸吮歡樂,
在自然的懷抱里,
她那玫瑰色的足跡,
善人惡人同追覓,
甜吻,美酒,生死之交,
都是歡樂所賜予,
蟲豸也和神前的天使,
一同享受著生命。
Froh,wieseineSonnenfliegen
DurchdesHimmelsprächt'genPlan,
Laufet,Brüder,eureBahn,
Freudig,wieeinHeldzumSiegen.
歡樂,好像太陽運行
在那壯麗的天空。
朋友,勇敢的前進,
歡樂,好像英雄上戰場。
歡喜,好像太陽飛行
在天上壯麗的原野里,
兄弟們,趕你們的道路,
快樂地,像英雄走向勝利。
Seidumschlungen,Millionen!
DiesenKußderganzenWelt!
Brüder,über'mSternenzelt
MusseinlieberVaterwohnen.
Ihrstürztnieder,Millionen?
AhnestdudenSchöpfer,Welt?
Such'ihnüber'mSternenzelt!
ÜberSternenmusserwohnen.
億萬人民團結起來!
大家相親又相愛!
朋友們,在那天空上,
仁愛的上帝看顧我們。
億萬人民虔誠禮拜,
拜慈愛的上帝。
啊,越過星空尋找他,
上帝就在那天空上。
擁抱吧,萬民!
這一吻送給全世界!
兄弟們,星空的高處,
定住著慈愛的天父。
萬民,可曾跪倒?
可曾認識造物主?
越過星空尋找吧,
他定在星際的盡頭!
反覆:
Seidumschlungen,Millionen!
DiesenKußderganzenWelt!
Brüder,über'mSternenzelt
MusseinlieberVaterwohnen.
Seidumschlungen,Millionen!
DiesenKußderganzenWelt!
Freude,schönerGötterfunken
TochterausElysium,
Freude,schönerGötterfunken!
反覆:
億萬人民團結起來!
大家相親又相愛!
朋友們,在那天空上,
仁愛的上帝看顧我們。
億萬人民團結起來!
大家相親又相愛!
歡樂女神聖潔美麗
燦爛光芒照大地!
燦爛光芒照大地!
反覆:
擁抱吧,萬民!
這一吻送給全世界!
兄弟們,星空的高處,
定住著慈愛的天父。
擁抱吧,萬民!
這一吻送給全世界!
歡樂,天國的火花,
極樂世界的仙姬。
歡樂,天國的火花!
維基文庫中相關的原始文獻:席勒:歡樂頌(AnDieFreude)
地位[編輯]
現在《歡樂頌》是歐盟盟歌,已被寫入《歐盟憲法》。
歐盟之父理察·尼古拉斯·馮·康登霍維-凱勒奇建議《歡樂頌》作為歐盟盟歌[2]。
參見[編輯]
歡樂頌
貝多芬第九交響曲裡的歡樂頌的伴奏,美國海軍樂隊演奏版本。
播放此檔案有問題?請參見媒體幫助。
貝多芬第九交響曲
《揚起羅德西亞的聲音》
參考資料[編輯]
^BeethovenFoundation-Schiller's"AndieFreude"andAuthoritativeTranslation.[2010-06-05].(原始內容存檔於2008-09-23).
^ExchangeoflettersbetweenRichardCoudenhove-KalergiandPaulM.G.Lévy(3August1955to5September1955).CVCE.EUbyUNI.LU.2012-09-14[2022-03-03].(原始內容存檔於2022-03-03)(英語).
外部連結[編輯]
席勒1785年的歡樂頌原版與英語翻譯[永久失效連結]
視頻:Beethoven'sSymphonyNo.9-OdetoJoy貝多芬的第九交響曲-歡樂頌(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),維也納愛樂管弦樂團和紐約合唱團,指揮家弗朗茲·威爾瑟-莫斯特,2014年2月25日,卡內基大廳。
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=歡樂頌&oldid=72488398」
分類:詩弗里德里希·席勒作品隱藏分類:CS1英語來源(en)含有德語的條目嵌入hAudio微格式的條目自2019年11月帶有失效連結的條目條目有永久失效的外部連結
導覽選單
個人工具
沒有登入討論貢獻建立帳號登入
命名空間
條目討論
臺灣正體
不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體
查看
閱讀編輯檢視歷史
更多
搜尋
導航
首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科
說明
說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科
工具
連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目
列印/匯出
下載為PDF可列印版
其他專案
維基共享資源
其他語言
العربيةБеларускаяБеларуская(тарашкевіца)БългарскиBrezhonegBosanskiCatalàČeštinaCymraegDanskDeutschΕλληνικάEnglishEsperantoEspañolEuskaraفارسیSuomiFrançaisFryskGaeilgeעבריתHrvatskiMagyarInterlinguaBahasaIndonesiaIdoItaliano日本語한국어KurdîLatinaLimburgsLombardLatviešuМакедонскиBahasaMelayuNederlandsNorsknynorskNorskbokmålOccitanPapiamentuPolskiPortuguêsRomânăРусскийSrpskohrvatski/српскохрватскиSlovenčinaSlovenščinaShqipСрпски/srpskiSvenskaไทยTürkçeТатарча/tatarçaУкраїнськаTiếngViệt
編輯連結
延伸文章資訊
- 1快樂頌-歌詞-庾澄慶|MyMusic 懂你想聽的
快樂頌-歌詞-你快樂嗎我很快樂第一步就是向後退一步你快樂嗎我很快樂只要大家和我們一起唱你快樂嗎我很快樂年輕的心能重覆用到老你快樂嗎我很快樂一群人和我同樣的調調 ...
- 2歡樂頌歌詞- 樊桐舟
樊桐舟- 歡樂頌歌詞:歡樂女神,聖潔美麗,, 燦爛光芒照大地。, 我們心中充滿熱情, 來到你的聖殿裡,, 你的力量能使人們, 消除一切分歧。, 在你光輝照耀下面,, ...
- 3快樂頌 - 台灣聖經網詩歌資料庫
快樂頌. 專輯: 讚美之泉- 其他. 歡欣歡欣齊來敬拜,榮耀慈愛大主宰, ... 本詩歌歌詞/midi等內容由網友自行新增,網站無法確認其正確性。如有侵權或錯誤請來信告知。
- 4[古典]貝多芬第九交響曲合唱主題快樂頌(An die Freude)德文 ...
快樂頌(又譯歡樂頌)是德國名詩人席勒(Schiller)在1785年所完成的,原來的德文名為An die Freude,並由樂聖貝多芬(Beethoven)為之譜曲,並成為著名的第 ...
- 5歡樂頌- 维基百科,自由的百科全书
《歡樂頌》(德語:An die Freude),又稱《快樂頌》。為德國詩人席勒於1785年創作的詩歌,後來成為貝多芬第9號交響曲第四樂章的歌詞。現為歐盟的盟歌。