修思英文俱樂部/pec - [實用片語] be carved in stone = 已無轉圜 ...
文章推薦指數: 80 %
JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuNoticeYoumustlogintocontinue.LogintoFacebookYoumustlogintocontinue.LogInForgottenaccount?·SignupforFacebookEnglish(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignU
延伸文章資訊
- 1英文give me some leeway是什麼意思? | Yahoo奇摩知識+
Lv 7. 1 0 年前. leeway 相當於《寬大、寬容、彈性或者是迴旋餘地》. Give me some leeway = Give me some flexibility = 給我一些彈...
- 2「轉圜的餘地」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
轉圜的餘地的英文例句. A: Are the contract's terms set in stone or are they negotiable? B: There is room for...
- 3修思英文俱樂部/pec - [實用片語] be carved in stone = 已無轉圜 ...
[實用片語] be carved in stone = 已無轉圜餘地be carved in stone 是一個有趣的譬喻,好比刻在石頭上的碑文需要費極大力氣才能抹去一樣,一項政策,計畫,條約 ...
- 4轉圜餘地- 维基词典,自由的多语言词典
轉圜餘地. 语言 · 监视本页 · 编辑. 汉语. 简体:转 圜 余 地; 繁体:轉 圜 餘 地. 讀音编辑. 汉语拼音:zhuǎn huán yú dì. 翻譯编辑 · 外國語翻譯 譯語. 英...
- 5轉圜餘地- English translation – Linguee
Many translated example sentences containing "轉圜餘地" – English-Chinese dictionary and search engin...