日文中攻擊這兩個單字的差異- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊
文章推薦指數: 80 %
批踢踢實業坊 › 看板NIHONGO 關於我們 聯絡資訊 返回看板 作者dreamerokada(舞落的幸福)看板NIHONGO標題日文中攻擊這兩個單字的差異時間MonAug716:36:252017 想請問一下,日文厲害的人 日文的こうげき和攻める 這兩個字差異在哪呢? 如果用在排球比賽中設計標語上那個字比較 適合,謝謝解答的人感恩 -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc),來自:115.82.169.60 ※文章網址:https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.15
延伸文章資訊
- 1日文「喧嘩」竟不是大聲說話的意思?4個吵架罵人必學日本 ...
日文「喧嘩」竟不是大聲說話的意思?4個吵架罵人必學日本漢字! ... 運用在日常生活「悪口」則是指說人壞話、造口業、對他人進行人身攻擊。
- 2王可樂日語- 【原田千春的趣味日語 せめ的相關詞彙】 せまい ...
責備」算是「口頭攻擊」,日文是せめる【責める】。 マスコミは政府の失敗を責めた。 (媒體都責備政府的失敗) せめて有「至少」的意思, ...
- 3【問題】[這是替身攻擊]的日文? @JOJO的奇妙冒險系列及 ...
【問題】[這是替身攻擊]的日文? 樓主 赤炎的虎 harvey930130. GP1 BP-. 2019-03-30 21:50:55. 想請問一下. 這句話的日文怎麼念??. 1.. -.. 回覆.
- 4日文每日一句(2219) – 一紀日文
攻擊、進攻。
- 5“攻擊”的日文翻譯 - 字典
典>> G開頭詞條>>攻擊的日文翻譯攻擊假名【こうげきする】拼音:gōng jī 日文解釋:(1)攻撃(する).攻め撃つ.發起總攻擊/総攻撃を始める.(2)非難する.