8種雙重否定句型的檢查方法及改寫技巧

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

雙重否定就是句子中出現兩個否定,讓意思轉變為正面,其中的轉折容易傳達錯意思。

找出雙重否定的句子並視情況改寫,能有效改善文章的可讀性。

070-1017-6093 [email protected] 常見問題 關於我們 關於我們 公司團隊 英文編修師 客戶名單 客戶使用心得 機構合作 我的帳戶 繁體中文 简体中文 한국어 日本語 English Türkçe Home8種雙重否定句型的檢查方法及改寫技巧 2017年06月29日 48 8種雙重否定句型的檢查方法及改寫技巧 JKH 雙重否定(doublenegatives,例: not+nobody,noone,never,etc.)是文法上的明顯錯誤,而且因為只要有否定或負面的詞在同一句裡面,就構成雙重否定句,因此有許多不同的型態。

先舉其中一個例子,讓你讀看看。

× It’s not thatwe’re ungrateful forallthatyou’vedoneforus.It’sjustthat without additionalfunds,and unless wehave nofewerthan fivepeopletoworkonthisproject,itmightbe impossible forustomeetthedeadline. 如果你成功理解了這一個例子,那麼恭喜你擁有千迴百折的思考能力,但這不代表你願意耐心地讀完這樣子的文章,就如同大多數的讀者,沒有人想要讀得這麼辛苦。

那假設有一篇頻繁使用雙重否定的學術論文,我們可以推測到讀者除了必須邊閱讀邊在腦中不停負負正負進行破譯,同時再加上許多學術專業術語,困難程度猶如解天文密碼。

為了改善這樣子的情況,我們可以怎麼做呢?我們先改寫上面的例句,給你看一次:  √ We’rethankfulforallthatyou’vedoneforus,butwewouldneedatleastfivepeopleandadditionalfundstomeetthedeadline. 一目了然的內容,意思保留,然而讀起來是不是清晰明朗多了呢? 雙重否定容易讓人理解錯誤,而且負負得正,幹嘛不寫正就好了呢?你寫得輕鬆大家也讀得輕鬆。

然而,可能偶爾會想要利用雙重否定來做強調,其實也不是不行,只是要控制使用的頻率。

降低雙重否定的使用頻率,可以怎麼做? 怎麼改寫才可以降低雙重否定的使用呢? 1.避免使用包含no或not的句型,尤其是指”量”的時候 改寫負變正 Nofewerthan→ atleastNomorethan→ atmost 2.避免no/not +負面副詞,像是hardly和scarcely 把no或not放在負面副詞前面的時候,負負得正,因此結論是正的,但這種情況下大部分人想表示的其實是負。

刪除no/not或負面副詞來保有原有的負面意思 情況一nothardly→ hardly[e.g.,“Ican’thardlywait” →“Ican’twait”or“Icanhardlywait.”]notscarcely→ scarcelynotonly(exceptwhenusing“notonly…butalso”construction)→ only情況二scarcely…no/not→scarcely[e.g.“Iscarcelyhadnotimeto…” →“Iscarcelyhadtimeto…”or“Ihadnotimeto”]hardly…no/not  →hardly 3.避免no/not+負面字首的字像是un-,mis-,in-,andnon- 使用反義詞 Nomisunderstanding→ understandingNotillegal→ legalNotunnecessary→ necessary[筆記:not+un- 可以用來強調重點,也可以額外多加上一層意義,而這個意義可能在改寫句型時改變。

例如:”Thegirlhasmanyideasthatseemradicalbutnotunintelligent,”意指這個女生的想法,以一般判斷聰穎的標準來說,太過奇怪或極端,但不得不承認的是她的想法還是有深度的] 4.避免no/not跟其他有負面意思的字在一起,像是absence,without,fail,terminate,void 修改這一類的句型,可能需要改寫整個句子 No additionalworkisneeded intheabsenceof anemergency.→ Additionalworkisonlyrequiredinanemergency.Ifyou fail torespondbytomorrow,we cannot continuetheproject. → Wewillcontinuetheprojectonlyifyourespondbytomorrow. 5.避免no/not+until 一般都可以用only替換 No researchhasbeenconductedonJupiter’satmosphericcomposition until recently. → ResearchonJupiter’satmosphericcompositiononlybeganrecently. 6.避免 no/not+unless 一般都可以用only+if替換 Iwill not gotothemarket unless Ihaveto. → Iwillonlygotothemarketifnecessary. 7.不要寫例外中的例外,像是except+unless 改寫可能需要拆解句子為兩句以上 Foryourcollegeadmissionsessay,youcanwriteaboutanything except potentiallyoffensivetopics unless youfocusonhowyouovercameanobstacle.→ Foryourcollegeadmissionsessay,youcanwriteaboutanything.Ifyouchoosetowriteaboutapotentiallyoffensivetopic,focussolelyonhowyouovercametheobstacle. 8.避免not+butfor. 一般可用only替換 Iam not crazyaboutthemovie butfor itsaestheticelements.→ Ionlylikethemovie’saestheticelements. 寫英文作文或論文的時候,很難同時顧及到所有層面,希望這次的八個方法能幫助你快速找出一些令人混淆的句子。

| 論文編修 | 留學文件修改 | 托福寫作修改 | 服務價格 | FAQ | 關於Wordvice | Tagsdoublenegatives,editingpapers,grammar,grammartips,proofreading,writing,writingtips,寫作,英文作文,英文寫作,英文文法,論文修改,論文寫作,論文編修 關於JKH Wordvice提供高品質的英文編修校對及潤稿服務,我們已經幫助上千萬的研究人員、學生、作家和企業提升英文寫作能力,擴大他們在各自領域的影響力。

取得報價 學術論文英文編修價格 留學文件英文編修價格 學術論文英文編修服務 留學文件英文編修服務 Categories 學術英文 學術寫作專家問答 影片課程 期刊投稿 英文寫作與文法 論文寫作 留學申請資訊 影片課程 留學獎學金 留學申請(大學) 留學申請(碩士) 英文履歷/Coverletter JKH 48



請為這篇文章評分?