神造萬物,各按其時成為美好,又將永遠安置在世人心裡。這與 ...
文章推薦指數: 80 %
這與我們人的經歷相合。
一個人無論多麽富有、成功,他終會覺得虛空,如捉影如捕風。
因為在人深處有一個渴望,要得著永久的事物。
擴大本英文聖經說,在人心裡的這永遠,乃 ...
JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?SignUpYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusingthisfeaturebygoingtoofast.You’vebeentemporarilyblockedfromusingit.English(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignUpLogInMessengerFacebookLiteWatchPlacesGamesMarketplaceFacebookPayOculusPortalInstagramBulletinLocalFundraisersServicesVotingInformationCentreGroupsAboutCreateadCreatePageDevelopersCareersPrivacyCookiesAdChoicesTermsHelpSettingsActivitylogMeta©2022
延伸文章資訊
- 1台灣聖經網【英文金句】
[和合本]. 神造萬物,各按其時成為美好,又將永生(原文作永遠)安置在世人心裡。然而神從始至終的作為,人不能參透。 傳道書3:11 ...
- 2English - Chinese | Ecclesiastes 3 - 傳道書3 - The Bible ...
神造萬物、 各按其時成為美好. 又將永生安置在世人心裡. 〔 永生原文作永遠〕 然而神從始至終的作為、 人不能參透。 Ecclesiastes 3:12 ^.
- 3英文聖經:別慌,神造萬物,各按其時成爲美好 - 雪花新闻
英文聖經:別慌,神造萬物,各按其時成爲美好. 一席英語 2018-11-28 12:11. 敬畏耶和華是智慧的開端,. 認識至聖者便是聰明. 栽種丨醫治丨縫補丨建造.
- 4神造萬物,各按其時成為美好,又將永遠安置在世人心裡。這與 ...
這與我們人的經歷相合。 一個人無論多麽富有、成功,他終會覺得虛空,如捉影如捕風。因為在人深處有一個渴望,要得著永久的事物。擴大本英文聖經說,在人心裡的這永遠,乃 ...
- 5傳道書3:11 神造萬物,各按其時成為美好 - 聖經
神造万物,各按其时成为美好,又将永生安置在世人心里,然而神从始至终的作为,人不能参透。 ... 他使萬事各按其時,成為美好;他又把永恆的意識放在人的心裡;雖然這樣,人 ...