曾經我也想過一了百了- 中島美嘉
文章推薦指數: 80 %
如何評價中島美嘉的這首歌《曾經我也想過一了百了》? ... 2001年以主演日劇「新宿傷痕戀歌」同時演唱主題曲「STARS」同時出道。
人人焦點
影視
健康
歷史
數碼
遊戲
美食
時尚
旅遊
運動
星座
情感
動漫
科學
寵物
家居
文化
教育
故事
曾經我也想過一了百了-中島美嘉
2021-02-09叢林的實驗室
今天這首歌呢是早就在微博上紅過一番的《僕が死のうと思ったのは》中文譯爲《曾經也想過一了百了》和很多標題黨的流行文學稍稍不一樣這首歌除了標題會讓很多年輕人當tag貼在自己身上歌詞頭一次看倒是還有些深意歌曲也覺得還一般卻越聽越喜歡一聽就會停不下來當然這首歌背後也有很多故事有幸在知乎碰巧發現製作這個視頻中字的作者回答了這樣的問題如何評價中島美嘉的這首歌《曾經我也想過一了百了》?這樣的問題就請大家先看吧輪流轉,Let'ssingitoutoflove.謝邀。
第一次在知乎寫東西,文筆不好敬請諒解!!作為視頻字幕的製作人看到知乎都有討論帖了真的好紅好感動啊啊啊啊啊!!!剛剛開始只是想在日音圈子分享沒想到會引起這麼大的共鳴中島美嘉的人氣大不如從前了,這次的視頻能帶動這麼多路人粉,作為中島美嘉的死忠我真的好高興!!!也謝謝在微博推廣這首歌的吧友@奶奶扣(weibo),讓更多人聽到了中島美嘉的歌聲!!!在這裡先介紹一下這首歌:———————————————————————————————————————————•2013年7月16日,中島美嘉官網解禁第38張單曲「僕が死のうと思ったのは」完整試聽•繼前作「愛詞」完成跟中島美雪的夢幻合作後,本作所有新曲皆由日本受注目持有獨特世界觀的搖滾團體amazarashi的靈魂人物秋田弘創作•2013年7月29日,解禁單曲封面,封面上的女孩、包括音樂錄像帶中的插圖,都由初音未來的繒師YKBX負責,將現實世界的中島美嘉與虛擬世界的動漫角色結合在一起•先行預購特典為「中島美嘉×YKBX」四張不同的明信片(實物圖見最下方)•2013年8月28日,單曲正式發售•單曲收錄新曲「Today」和「櫻花紛飛時」的新編曲版本(naturaledition)•初回限定盤收錄「曾經我也想過一了百了」音樂錄影帶•創作者秋天弘曾在演唱會上翻唱過這首歌,收錄在他的演唱會DVD「anthology1386」中(秋田弘翻唱版本:【PL中島美嘉歌迷網】僕か?死のうと思ったのは:秋田ひろむ)•單曲後續收錄在中島美嘉去年發行的精選輯「DEARS」中•這首歌很少在現場表演過,也沒有上過任何音樂節目表演,這是第一個、也是目前唯一一個這首歌的現場版———————————————————————————————————————————關於歌名翻譯: 「僕が死のうと思ったのは(bokugashinoutoomottanowa)」 歌名直譯就是「我曾經想過死」,一直被日音圈內嬉稱「老娘想死」。
「曾經我也想過一了百了」是台灣索尼音樂的官方中譯。
由於官方中譯在台灣那邊是要做成中文字幕MV播放在電視MTV頻道作為宣傳,而且面向羣眾大多也是青少年。
基本上有關於死亡、暴力、色情等字眼都不採用太直白的翻譯,而改用委婉的口吻。
又或許是出於中國人的忌諱、避諱思想⋯所以官方才把歌名中的「死」譯成「一了百了」。
這個現場在微博轉發急劇上升時,我也有見到不少人對這個翻譯持不滿的態度,或許你們並不理解中文的精髓,而把它戲稱為「土」。
但仔細想想就會發現這樣的譯名其實也有恰當合理之處。
至於有網友反映歌詞翻譯有錯誤,只能說官方翻譯可能與直譯有些偏差,以便於更容易讓人理解。
註:我在做字幕時稍微對官方中譯歌詞有所改動。
中譯歌詞文字版:中島美嘉絕美精選:昂首明日官方中譯歌詞http://blog.sina.com.cn/s/blog_a099da870102v207.html(第二碟第九首)———————————————————————————————————————————歌詞涵義:創作人秋田弘是這樣解讀這首歌的歌詞涵義的:「為了描寫濃烈的希望,必須先描寫深層的黑暗。
」amazarashi接到中島美嘉的邀歌後,秋田弘將這首充滿震撼曲名的壓箱寶歌曲給了中島美嘉聽完Demo帶後的中島美嘉也表示:「這首歌請一定要聽到最後,不然大家不會了解整首歌想要表達的。
」也覺得自己配唱時一定會感動的邊唱邊哭歌詞中提到了很多日常生活中的細節,其實都暗喻了一些事情:「希望叼走自己過去的海鷗」→「失敗的過去」「在陽光樹蔭下腐爛的殘骸」→「受傷的軀體」「童稚時光含在口中的糖果」→「懷念的時光」「長大眺望遠方回家的燈塔」→「家中的親人」「已被遺棄的拱橋和自行車」→「遺棄的記憶」「看著車站人來人往的過客」→「空虛的內心」「蹲下身繫鞋帶朋友卻離開」→「冷漠的關係」「無意中犯錯的少年的道歉」→「愛人的過錯」「圍繞在身邊的冷言和冷語」→「語言的傷害」 這些日常生活中存在的黑暗一步一步壓垮著我們的靈魂,讓我們都曾有「一了百了」的念頭。
可是我們並非被這些事給撂倒,這首歌所描述以及想傳達的也並非與歌名一樣黑暗。
即使日常生活中存在著許多細小的悲哀,但這個世界之所以值得被期待是因為每個人都為了自己心愛之人而勇敢向前邁進。
無論是家人、愛人、朋友⋯總會有一個無時不刻惦記、擔心你的人。
為了TA,我們不能去選擇「一了百了」,而同時更具備了生的希望。
讓我們更加堅定的活下去。
———————————————————————————————————————————關於中島美嘉: 1983年2月19日出生於日本鹿兒島。
2001年以主演日劇「新宿傷痕戀歌」同時演唱主題曲「STARS」同時出道。
其代表作「雪花」被中日韓等多國翻唱過(韓雪-飄雪;孫楠-全部的愛;韓劇「對不起,我愛你」主題曲);同時「櫻花紛飛時」也是每年3月櫻花季必不可少的國民歌曲。
2005年曾與宮崎葵一同主演漫改電影「NANA」,成為同年日本電影的票房廣軍,中島美嘉之NANA的短髮搖滾女孩形象也深入人心,其主題曲「GLAMOROUSSKY魅惑天空」更是賣出了極好的銷售成績。
2010年10月30日,因患上咽鼓管開放症,不得不緊急停止音樂活動,專心休養。
在2010年10週年巡演現場親自向歌迷道歉,5分鐘淚流不止。
因為五官是相連的,也影響到了嗓音。
因為耳疾的關係她在唱歌時聽不太清楚自己的聲音,甚至有時聽不見。
聽力和嗓音,對於歌手來說是至關重要的,失去了這兩樣,就不能稱作是歌手了。
然而中島美嘉並沒有選擇隱退或是更消極一點去了結自己的生命,而是迎難而上。
她在節目「anothersky」中曾說過:從日本來到了紐約這座城市,其實是因為會被別人責備,說自己作為歌手"不努力"唱歌因為不能好好唱歌,所以自己的病情從未對誰提起過抱著想要努力唱歌的希望而來,但結果是⋯⋯「非常遺憾。
」我不斷接受著治療,但現實給我的答覆是⋯⋯「無法治癒。
」唯一的努力也被如此無情斬斷因為無法治癒,一度失聲無法再唱歌,所以也曾有過放棄當歌手的想法當時大家都對我說「要不然先休息一段時間吧?」所以來到了紐約雖然現在是笑著說這段經歷,但是當時的生活真的非常迷茫⋯看不到未來,每天都在哭⋯可從那時開始就有想要接受聲音訓練的想法「不管怎麼樣耳朵都沒有辦法了。
」在知道連老師也都沒有辦法的時候,真的是非常難過但我還是選擇堅持訓練後來發現,這一路走來,這條路沒有選錯從前對自己唱歌就沒什麼信心,但是轉念一想,我還可以給大家帶來自信與其責備自己不能唱得很完美,不如盡力表達自己所想的。
——中島美嘉(中島美嘉anothersky在線觀看地址:anotherskymikanakashima_土豆http://www.tudou.com/programs/view/Kc8nP_3Djqg/密碼:asmika) 我當時看完節目的第一個想法就是,這就是這首歌的創作心境吧。
到現在,耳朵的病情依舊沒有治好,但是經過聲音訓練和瑜珈訓練(在節目中說有助於耳朵)後有所好轉。
這是我的入坑曲,在了解了她的情況後我想我可能再也沒辦法聽到這首歌的現場版了,而這次能聽到她唱這首歌,我真的特別感動,於是心血來潮做了字幕。
(估計點閱人數會飆破20萬⋯早知道我就做好看點了TT)———————————————————————————————————————————(四張預購特典明信片還差一張估計這輩子都買不到了/拜拜)後記-回想: 我還記得第一次聽到這歌時,我哭了好久 我不懂得歌詞的涵義,只是那時候的生活過得太艱辛 這首歌像是一把鑰匙 把沈澱在我心中的悲傷解鎖,一下子宣洩出來 我不是一個善於言辭和表達自己想法的人 這首歌唱出了我的心聲,這也是為什麼我如此了解這首歌的原因 只是,我知道2年過去了,這首歌在我心中的地位依舊無法動搖 高考前的迷茫、親人的逝世、複雜的人際關係、沈重的流言蜚語⋯ 我相信我的肩上和每個人一樣,都扛著沈重的負擔 但我從未說過「苦」字 即使我知道我的生活過的很艱辛,但我依舊整天以微笑示人 我並不想傳遞負能量給這個我的朋友們 我希望我認識的人們都能過上平安幸福的生活 即使我們都曾經思考過死亡 即使我們總有天都會面對死亡 但是,在活著的這段日子 我們不應該積極的面對生活嗎? 我們不應該好好的去愛身邊的人嗎? 謝謝這首歌賦予了我新的人生 我會像中島美嘉一樣 無論發生什麼事 都要積極的活著 要更加努力的 活在這世界上 能喜歡中島美嘉真是太好了。
謝謝你花了這麼長時間看完這篇碎碎念 為了自己所珍惜的人,勇敢面對生活吧———————————————————————————————————————————喜歡請支持中島美嘉正版CD喔!!日版或是內地引進版都可以!!前不久內地才引進了中島美嘉的新精選輯喔!!出道至今40張單曲40首感人歌曲一次性打包收齊!!請打開你們的淘寶buy!buy!!buy!!!搜索「中島美嘉DEARS」或「中島美嘉TEARS」謝謝!!!!!!!!!(部分資料引用:維基百科&百度貼吧)LiveMV爲了描寫濃烈的希望就必須先描寫深層的黑暗人生亦是如此希望聽到最後的你能積極地活著網易雲音樂蝦米QQ音樂
相關焦點
中島美嘉:曾經我想過一了百了
「成人的世界有很多難過和悲哀,很多時候我們甚至找不到可以安心哭泣的地方,而這首歌可以」這是藏在《曾經我也想過一了百了》這首歌里的一句留言。
很多人聽到這首歌就會忍不住地想哭。
我第一次聽的時候,也有這種感覺。
在網易雲的評論區中,住著49萬名孤獨患者。
曾經我也想過一了百了——中島美嘉
第一次知道這個歌手也是因爲《曾經我也想過一了百了》,那時候中島美嘉已經患上了咽鼓管開放症,這個病不但影響了她的發聲也讓她聽不清自己的聲音。
隨意胡亂的使用自己的嗓子導致嗓子受損。
她的唱歌經常性出現走音,破音、嗓子變啞對於一個處於事業巔峯的歌手,這是多大的打擊。
2010年,病情惡化。
她宣布暫停一切的活動,接受治療。
中島美嘉的《曾經我也想一了百了》的歌詞是什麼?
答|百度派@錦陽中島美嘉,是日本女歌手、演員。
中島美嘉出道十年因爲咽鼓管開放症導致失聰:「因爲聽不見自己的聲音,漸漸的我發不出聲音來了」,但她從未放棄唱歌,積極接受治療,後來終於重新回到舞台。
也許只有經歷過這樣的苦痛才能將這首歌演繹得動。
中島美嘉:曾經我也想過一了百了,可追尋自我的靈魂卻如此堅硬
「曾經我也想過一了百了,就因爲看著海鷗在碼頭上悲鳴;曾經我也想過一了百了,隨波逐流浮沉的海鳥啊......」1983年,中島美嘉出生在一個普通的工薪家庭。
在上小學中島因爲容貌與單純的性格遭受了校園欺凌,爲保護自己,中島便走上大部分日本少女的叛逆道路。
中島美嘉治癒不致郁:《曾經我也想過一了百了》
今天圖圖要給大家推薦一首日文歌曲,來自中島美嘉的《曾經我也想過一了百了》,分享的版本是2015年中島美嘉演唱會的live。
2008年,當時已經紅透半邊天的中島美嘉因爲患上「咽鼓管開放症」幾近失聰,而暫別舞台,這對她來說無疑是晴天霹靂。
失聰天后中島美嘉和她的《曾經我也想過一了百了》
這首歌就是今天要爲大家帶來的《曾經我也想過一了百了》。
這首治癒心靈的音樂,來自日本歌壇天后中島美嘉。
唱出的也正是她自己在折翼後又逆天改命的樂觀與堅強。
1983年出生的中島美嘉,是校園霸凌的親歷者。
讀初一時,她與被全校孤立的「智力障礙班級」玩耍,遭到了學姐們的欺負,後又因朋友們結實的不良少年,受到校園欺凌。
但朋友們因害怕被牽連,並未施以援手。
中島美嘉《曾經我也想過一了百了》現場版
詞來自於中島美嘉的《曾經我也想過一了百了》曾經我也想過一了百了是因爲黑尾鷗在碼頭悲鳴
中島美嘉的這一首《曾經我也想過一了百了》,拯救了不少迷茫的人
我是哈哈醬,今天要推薦的不是電影,而是一首我聽過千遍百遍的歌——《曾經我也想過一了百了》,由秋田弘填詞、譜曲,中島美嘉演唱。
曾經我也想過一了百了,是因爲心中空了一塊,感覺不滿足而哭泣。
曾經我也想過一了百了,是因爲被冷言冷語所傷,爲了想要被愛而哭泣。
是不是經歷過絕望的人都聽過中島美嘉的《曾經我也想過一了百了》
|有些音樂真的可以聽著聽著就哭了……中島美嘉《曾經我也想過一了百了》中島美嘉中島美嘉的這首《曾經我也想過一了百了》幫人度過了很多迷茫和的無助時候。
第一次聽這首歌,是被舞台中間聲嘶力竭唱完整首歌的中島美嘉所感動。
中島美嘉——《曾經我也想過一了百了》,低谷期的你,現在還好嗎
感動過無數人的日本神曲《曾經我也想過一了百了》告訴人們無論生活如何艱難請一定要勇敢地活下去。
這首歌的作者中島美嘉可能大家不會陌生,日本歌壇的一位神人,爲什麼這麼說呢?中島美嘉在自己的歌曲《16》裡描述過這段經歷。
離開學校時候的中島美嘉因爲喜歡音樂,在往後的兩年時間裡無數次的嘗試進入娛樂圈,但是迎來的卻是無數次的失敗。
直到2001年,在朋友的建議下,將自己的聲音寄給了唱片公司,一把清澈通透的聲音才開始了一段神奇之旅。
經歷失聰又離婚,中島美嘉:「我也曾想過一了百了」
01十年之前我們談論中島美嘉,會說她是日本最會唱歌的妖精,說她是天后、巨星。
而現在我們說她是最勵志、最能給人希望的日本歌姬,因爲那首幾乎人人都能哼上兩句的《曾經我也想過一了百了》。
她被稱作人生的女王,這首歌也被當做抑鬱症人羣的精神支柱。
中島美嘉時隔三年發行新專輯,再談「曾經我也想過一了百了」新感悟
時隔多年後,她對《曾經我也想過一了百了》又有哪些新的感悟?爲什麼會選擇「蓮花」作爲自己的圖騰?亮叔這次新專輯取名爲《Joker》的原因是什麼呢?小丑在紙牌中代表的是王牌,可以讓人瞬間翻盤,原地復活,我很喜歡這其中的含義,所以就取名《Joker》了。
中島美嘉:失聰又失聲,我曾想過一了百了
中島美嘉的《我曾經想過一了百了》,對於我來說,是非常、非常重要的一首歌。
我曾經想過一了百了-中島美嘉
本期爲大家推薦的是來自中島美嘉的《我也曾經想過一了百了》。
《僕が死のうと思ったのは》這是原本的歌名。
官方中文譯名《我也曾經想過一了百了》。
原意是「我曾經想過要死」,因爲國內的文化傳媒傳統習慣,某些字眼不好出現,於是就有了《我也曾經想過一了百了》這一個官方中文譯名。
當然全曲並非那麼的黑暗,用較溫和的譯名去總結也未嘗不可,但作爲描述的開端,官方這種譯法確實會大打折扣。
如何評價中島美嘉的這首歌《曾經我也想過一了百了》?
好文推薦|失聰的中島美嘉:她可能真的「曾經也想過一了百了」
——《曾經我也想過一了百了》)這首歌翻唱自日本著名女歌手中島美嘉的作品《僕が死のうと思ったのは》,如此撕心裂肺的歌名,也不是沒有來頭。
中島美嘉是一個命途多舛的歌手,她的歌迷都認爲,這首歌正唱出了她經歷人生低谷之後的心聲。
那些超越原唱的翻唱我曾也想過一了百了(中島美嘉)
由日本秋田弘amazarashi樂隊秋田弘演唱,2013年這首歌被日本著名歌手中島美嘉翻唱。
慢慢的中島美嘉從節拍開始練習音律,直到2013年復出,聽不到聲音,她就跪在地上,用手按著音響去感受節拍和聲音,縱觀她所經歷的種種,聽這首歌時我做到了感同和身受。
儘管我聽不懂日文,但歌曲的魅力不就是在此,我們縱使聽不懂歌詞,卻也聽得懂情感。
中島美嘉曾經我也想過一了百了
「誰來救救我」送給一直都在跟自己做鬥爭的堅強活著的你們❤️中島美嘉|曾經我也想過一了百了創作人秋田弘是這樣解讀歌詞涵義的:「爲了描寫濃烈的希望,必須先描寫深層的黑暗。
」仆が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから我曾想過就這麼死了一了百了,因爲那鬆開的鞋帶結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り我無法好好將它繫緊,如同不懂得繫緊和人的關係一般仆が死のうと思ったのは 少年が仆を見つめていたから我曾想過一了百了,因爲少年凝視著我ベッドの上で土下座してるよ あの
聽中島美嘉唱《我曾經也想過一了百了》之後,我決定對生活好一點
聽中島美嘉唱《我曾經也想過一了百了》之後,我決定對生活好一點今天小編所在的城市下起了雷雨,天空毫無徵兆的划過一道閃電,一聲雷轟隆隆的響過,聲音大到停在樓下的一排汽車都響起了警報鈴。
身邊悲觀的朋友說,好好的怎麼就下起雨來了,不知道等下叫不叫的到車回家。
失聰的中島美嘉:《我曾經也想一了百了》
《我曾經也想一了百了》這首歌在日本是一個奇蹟,治癒了無數人,這首歌曲爆紅的那年,讓日本的自殺率降到了最低。
延伸文章資訊
- 1曾經我也想過一了百了- 中島美嘉
如何評價中島美嘉的這首歌《曾經我也想過一了百了》? ... 2001年以主演日劇「新宿傷痕戀歌」同時演唱主題曲「STARS」同時出道。
- 2日剧混剪中岛美嘉《曾经我也想过一了百了》 - 西瓜视频
日剧混剪中岛美嘉《曾经我也想过一了百了》,你是否感受过绝望?,于2020年01月26日上线,由Wink音乐上传。西瓜视频为您提供高清视频,画面清晰、播放 ...
- 3日劇瘋Live - 僕が死のうと思ったのは/ 中岛美嘉曾經我也想過 ...
曾經我也想過一了百了中字Live / 2013.8,28第38支單曲- 促成日本自殺率降低的曲目之一. Live背景: 中島美嘉10年患病接近失聲停止一切演唱活動併發症導致耳疾聽力下降 ...
- 4曾經我也想過一了百了- 维基百科
〈曾經我也想過一了百了〉(日语:僕が死のうと思ったのは/ぼくがしのうとおもったのは Boku Ga Shinou To Omottanowa */?)為日本女歌手中島美嘉的第38張單曲, ...
- 5中島美嘉Top Hits歌單 - LINE MUSIC