“我曾經- have ever + p.p.”的錯誤 ... - Random Thoughts(請勿轉貼)

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Saturday,May1,2010 “我曾經-haveever+p.p.”的錯誤用法and“ever”的正確使用 『我曾經去過那裡』英文要如何說呢?許多人會寫/說成“Ihaveeverbeenthere.”,不過呢,“ever”用在這句子裡是錯誤的,正確的句子只要把ever去掉就可以了。

為什麼呢? 這主要是中文在使用『曾經(曾)』這個詞的用法上和英文的ever不盡相同,然後直翻成英文所造成的錯誤。

“ever”雖然在某些情況下可以用來表示中文的『曾經』,但是這不表示兩者在意思和使用上完全相



請為這篇文章評分?