【可以不用這麼客氣沒關係】 は 日本語 で何と言いますか?
文章推薦指數: 80 %
如果希望日本朋友說話不用這麼客氣,還有直接叫我的名字就可以了的話,要怎麼表達呢?希望不要這麼有距離感 ... 這種的日文要怎麼說呢?
英語(アメリカ)
フランス語(フランス)
ドイツ語
イタリア語
日本語
韓国語
ポーランド語
ポルトガル語(ブラジル)
ポルトガル語(ポルトガル)
ロシア語
中国語(簡体字)
スペイン語(メキシコ)
中国語(繁体字、台湾)
トルコ語
ベトナム語
新規登録
ログイン
英語(アメリカ)
フランス語(フランス)
ドイツ語
イタリア語
日本語
韓国語
ポーランド語
ポルトガル語(ブラジル)
ポルトガル語(ポルトガル)
ロシア語
中国語(簡体字)
スペイン語(メキシコ)
中国語(繁体字、台湾)
トルコ語
ベトナム語
質問
kawae80220
2017年10月4日
中国語(繁体字、台湾)
英語(イギリス)
日本語
英語(アメリカ)
日本語に関する質問
可以不用這麼客氣沒關係は日本語で何と言いますか?
質問を翻訳
如果希望日本朋友說話不用這麼客氣,還有直接叫我的名字就可以了的話,要怎麼表達呢?希望不要這麼有距離感
権利侵害を報告する
回答
Close
「ちがうかも」したとき
相手に通知されません。
質問者のみ、だれが「ちがうかも」したかを知ることができます。
OK
過去のコメントを読み込む
tokyo888
2017年10月5日
日本語
晚上好!
そんなに、気を使わなくてもいいよ
そんなに、遠慮しなくていいよ
そんなに、よそよそしくしないでいいよ
都可以喔(^^)
晚上好!そんなに、気を使わなくてもいいよそんなに、遠慮しなくていいよそんなに、よそよそしくしないでいいよ都可以喔(^^)
ローマ字/ひらがなを見る
回答を翻訳
2
likes
kawae80220
2017年10月6日
中国語(繁体字、台湾)
@tokyo888
こんばんは~
本当にありがとうございます。
又再次得到了你的幫忙^^
第一次交到日本朋友,但她真的是太客氣了呢,希望能拉近彼此距離
@tokyo888こんばんは~本当にありがとうございます。
又再次得到了你的幫忙^^第一次交到日本朋友,但她真的是太客氣了呢,希望能拉近彼此距離
回答を翻訳
0
likes
tokyo888
2017年10月7日
日本語
@kawae80220那,這個也可以~
「タメ語でいいよ」
タメ的意思是同歲
@kawae80220那,這個也可以~「タメ語でいいよ」タメ的意思是同歲
ローマ字/ひらがなを見る
回答を翻訳
1
like
kawae80220
2017年10月7日
中国語(繁体字、台湾)
@tokyo888
不好意思再請問一下
"直接叫我○○就可以了喔"或
"可以直接叫我的名字喔"
這種的日文要怎麼說呢?大概意思的也可以^^
謝謝你~
@tokyo888不好意思再請問一下"直接叫我○○就可以了喔"或"可以直接叫我的名字喔"這種的日文要怎麼說呢?大概意思的也可以^^謝謝你~
ピンインを見る
回答を翻訳
0
likes
tokyo888
2017年10月7日
日本語
@kawae80220OK!
「呼び捨てでいいよ。
」
呼び捨て的意思是沒有《桑、醬》
你們台灣人叫朋友怎麼說?用不用あだ名(不好意思,我不知道這個中文:-P)?
我覺得用あだ名比較好,所以〜
あだ名で呼んで!
也可以的😏
例句:さおり→さおりん
りさ→りさりさ
りほ→りりぽん等等
@kawae80220OK!「呼び捨てでいいよ。
」呼び捨て的意思是沒有《桑、醬》你們台灣人叫朋友怎麼說?用不用あだ名(不好意思,我不知道這個中文:-P)?我覺得用あだ名比較好,所以〜あだ名で呼んで!也可以的😏例句:さおり→さおりんりさ→りさりさりほ→りりぽん等等
ローマ字/ひらがなを見る
回答を翻訳
3
likes
kawae80220
2017年10月7日
中国語(繁体字、台湾)
@tokyo888
謝謝你這麼用心的解說😆
台灣的話如果剛認識不久的朋友,直接叫名字不連著姓氏一起叫,感覺會比較親切、示好
あだ名的中文是綽號、暱稱
好朋友之間會用喔~互相叫綽號的話會感覺比較親密沒有隔閡😊
@tokyo888謝謝你這麼用心的解說😆台灣的話如果剛認識不久的朋友,直接叫名字不連著姓氏一起叫,感覺會比較親切、示好あだ名的中文是綽號、暱稱好朋友之間會用喔~互相叫綽號的話會感覺比較親密沒有隔閡😊
ピンインを見る
回答を翻訳
2
likes
tokyo888
2017年10月7日
日本語
@kawae80220原來如此!
謝謝你告訴我_φ(・_・
@kawae80220原來如此!謝謝你告訴我_φ(・_・
回答を翻訳
0
likes
[PR]HiNativeTrekからのお知らせ
2022年は、HiNativeTrekで英語力を鍛える1年にしましょう💪
詳しく見る
この質問をシェアする
URLをコピーする
関連する質問
請不要擅自拿去使用。
は日本語で何と言いますか?
這只是個小小心意不用這麼客氣!は日本語で何と言いますか?
沒有看起來這麼簡單は日本語で何と言いますか?
不客氣除了どういたしまして還有其他的說法嗎?は日本語で何と言いますか?
小事而已不要這麼客氣啦~は日本語で何と言いますか?
似ている質問
用介:「Cerise」は日本語でありますか。
直美:ねー。
「Cerise」は「Cherry」英語でけど、日本語で、わたしたちは「さくらんぼ」と言いますよ。
用介:あぁ。
じゃ、今はバカっぽい感...
Whatdoesthiskanjimean?
"用"Andcanyougivesomeexamplewordsthatuseit?Thanks!:)
“你是谁”怎么用日语表达?
新着質問
もっと見る
ItoldmyparentswhyIwouldliketoliveinJapan.は日本語で何と言いますか?
“That’sTMI”and“You’reoversharingtoomuch”incasualformは日本語で何と言いますか?
Martha:"AreyougoingwithustoIan'shousetodobinge-watching?"
Sam:"Sorry.Ihavesometh...
thisweekihavealotofimportanttests,ihavetostudy!は日本語で何と言いますか?
리모트컨트롤러は日本語で何と言いますか?
話題の質問
もっと見る
被姐姐骂了才知道原来这个词是侮辱人的は日本語で何と言いますか?
Howdoyousay"idonttrusthim"injapanese?は日本語で何と言いますか?
"sorry,IdontunderstandJapanese."は日本語で何と言いますか?
Iamverycold!は日本語で何と言いますか?
FinalExamsは日本語で何と言いますか?
オススメの質問
もっと見る
食べ納めはどういう意味ですかは日本語で何と言いますか?
学校の先生にご挨拶したい場合は、「良い年をお迎えください」ですか?「良いお年を」ですか?は日本語で何と言いますか?
混乱させてしまい、申し訳ございません。
この表現だとかたすぎる感じがするので、もうちょっと軽い感じの言い方は何がありますか?は日本語で何と言いますか?
happynewyearinadvanceは日本語で何と言いますか?
Ihopeyouhaveagoodyear.は日本語で何と言いますか?
mygrandson
monpetit-filsはアラビア語で何と言いますか?
pleaserecommendsometraditionallullabysongsornurseryrhymesinUrdu
Close
とは?
興味ある言語のレベルを表しています。
レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。
初級
この言語で回答されると理解できない。
初中級
簡単な内容であれば理解できる。
中級
少し長めの文章でもある程度は理解できる。
上級
長い文章や複雑な内容でもだいたい理解できる。
Close
Close
プレミアムに登録すると、他人の質問についた動画/音声回答を再生できます。
HiNativeプレミアムの説明をみる
Close
検索しすぎて疲れていませんか?HiNativeならすぐに解決できます!
無料で登録する
タイプ別の新着質問
なんて言うの?
意味を教えてください
どうちがうの?
例文を教えてください
自由に質問したい
アプリなら、もっと手軽に疑問が解決!
(30,698)
4,500万件の回答から答えが見つかる
回答の検索と同時に自動翻訳もできる
もちろん無料!
HiNativeよよう用可以不用這麼客氣沒關係は日本語で何と言い...
延伸文章資訊
- 1不用這麼客氣日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去
【整理】不用那麼客氣日文- 日本打工度假攻略-202009022020年9月2日· 【日文會話】三種日文說不客氣的方式AmazingTalker®3. いいえ, どういたしまして.
- 2"可以不用這麼客氣沒關係" 这个在日语里怎么说? | HiNative
如果希望日本朋友說話不用這麼客氣,還有直接叫我的名字就可以了的話,要怎麼表達呢?希望不要這麼... 這種的日文要怎麼說呢?大概意思的也 .
- 3【日文會話】三種日文說不客氣的方式AmazingTalker®
大家都知道謝謝的日文是「ありがとうございます」,但當有人向我們說謝謝時又該如何回應呢?原來「不客氣」的說法,由不正式到正式主要為三種。
- 4【可以不用這麼客氣沒關係】 は 日本語 で何と言いますか?
如果希望日本朋友說話不用這麼客氣,還有直接叫我的名字就可以了的話,要怎麼表達呢?希望不要這麼有距離感 ... 這種的日文要怎麼說呢?
- 5不客氣的日文怎麼說? - 時雨の町
那為什麼教科書還會教「どういたしまして」呢?因為「不客氣」的日文就是「どういたしまして(you're welcome)」,本身也是正確的用法,只是生活中比較少 ...