英语流行语:站CP、官配用英语怎么说?-新东方网
文章推薦指數: 80 %
新东方网>英语>英语学习>语法词汇>流行语>正文
英语流行语:站CP、官配用英语怎么说?
2017-11-0914:20
来源:沪江
作者:
分享到
考试必备:初中英语语法大全汇总
和《唐顿庄园》一样经典的10部英剧
英文名千万不能乱起会被老外误会!
最火英美剧排行榜:经典英美剧推荐
高考英语必备40句:英语作文万能句
新东方:英语不规则动词表大全
影视剧以及电影、动漫中出了无数经典的CP,而官方宣传时也总是用配CP的方式来吸引观众。 比起中文或者是日文單純用角色名字組合來稱呼CP,英文圈往往會發揮更多 ... 來表示,中間的「×」不發音;在海外,也會用斜槓「/」表示與「×」相同的意思。 「我站這對CP」英語怎麼說? 首先,. CP是由英文單詞couple來的,. 表示「一對;情侶;夫妻」等意思,. 大家知道现在网络上很流行cp这个词,而且网友们也经常喜欢说谁谁是一对cp,那么这个cp究竟是什么意思呢?下面就得就让小编带大家一起去看 ... 腦洞清奇的一對CP有關伏黛CP的視頻在B站上有不少電視劇《偽裝者》火出了「樓誠CP」作者:鄭熙青一個多月前,新浪微博開通了「伏黛」話題 ...延伸文章資訊
1配對(同人) - 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia2我站這對CP! #couplegoals - 壹讀3cp什么意思网络用语:网络上处cp是啥意思-参考网4站CP、官配、虐心等专用词,老外如何表达_沪江英语学习网5「CP」是什麼意思?「CP」的全稱和出處是什麼? - 每日頭條