research approach也是「研究方法」嗎? - 廖柏森 - udn部落格
文章推薦指數: 80 %
廖柏森 答案為yes and no,看你是從一般意義還是學術專名的角度來解釋。
approach作一般名詞時可當「方法」或「方式」(method; means), ...
Contents...
udn網路城邦
廖柏森:英語與翻譯教學 (到舊版)
文章相簿訪客簿
researchapproach也是「研究方法」嗎?
2021/03/1911:38
瀏覽3,022
迴響0
推薦5
引用0
廖柏森
答案為yesandno,看你是從一般意義還是學術專名的角度來解釋。
approach作一般名詞時可當「方法」或「方式」(method;means),例句如下:
Noviceresearchersoftentakearigidapproachtodoinganalysis.
新進研究員常採用僵化的方法來分析。
而approach作為學術專有名詞的意義就不太一樣,如researchapproach雖可譯為「研究方法」,但近年來愈來愈多人已改稱為「研究取徑/取向/途徑/徑路/進路」等(族繁不及備載),以免與researchmethod混淆,畢竟兩者的概念還是有別。
不過「研究取徑/取向/途徑/徑路/進路」這種術語譯名目前是十人十譯,無法統一使用,對沒有受過研究方法訓練的人而言更是難以理解。
其實在概念上,researchapproach和researchmethod的論述層次不同,researchapproach指研究的原則方向、分析架構或理論觀點,相對比較抽象,例如linguisticapproach(語言取徑)、functionalapproach(功能取徑)、socialapproach(社會取徑)等。
而researchmethod則是指資料的蒐集和分析過程,較為具體,屬於操作和工具的層次,例如實驗(experiment)、問卷調查(questionnairesurvey)、訪談(interview)、觀察(observation)等。
話雖如此,但在實務上,很多人連交通規則都只是參考用,approach和method這種概念層級上的差別,就更懶得作嚴格區分,大家也就習以為常了。
例句如下:
TheculturalapproachisatheoreticalandmethodologicalshiftinTranslationStudiesthatgainedrecognitionintheearlynineties.
翻譯研究領域中的文化取徑,是理論和方法學上的一種轉變,於廿世紀九十年代初期受到重視。
回覆
推薦引用
有誰引用
我要引用
引用網址
列印
全站分類:知識學習|
語言
自訂分類:學術英文與研究
上一則:混合研究方法下一則:「研究方法」是researchmethod還是researchmethodology?
你可能會有興趣的文章:
台北市立圖書館總館留學資料中心9/4「留學實戰:如何提升課堂英文能力」講座,歡迎參加!
如何避免抄襲論文(台師大英語學術素養中心提供)
新書上市:《英中筆譯教學:理論、實務與研究》
轉述動詞的用法(台師大英語學術素養中心提供)
學術口語報告與一般演說的差異
翻譯研究變項間的關係
會員登入
+=
※請計算輸入數字
送出迴響
加入好友
推薦部落格
訂閱關注
留言給他
Posen
部落格推薦:41
等級:8
點閱人氣:4,863,795本日人氣:408
文章創作:586 相簿數:8
輸入關鍵字:
搜尋
prev
9月(3)
8月(3)
7月(4)
6月(3)
5月(2)
4月(1)
3月(2)
2月(3)
1月(2)
12月(1)
11月(2)
10月(1)
9月(3)
8月(3)
7月(3)
6月(7)
5月(5)
4月(3)
3月(8)
2月(2)
1月(3)
12月(1)
10月(1)
8月(1)
7月(1)
6月(1)
4月(1)
3月(1)
2月(3)
12月(1)
11月(1)
10月(2)
最新發表
最新回應
最新推薦
熱門瀏覽
熱門回應
熱門推薦
最新一期《編譯論叢》電子論文免費下載
以未來我(FutureSelf)看待目前我(CurrentSelf)
國立臺灣師範大學英語學術素養中心「專任助理」徵聘公告
台北市立圖書館總館留學資料中心9/4「留學實戰:如何提升課堂英文能力」講座,歡迎參加!
EnglishforOralPresentations(使用英語進行口頭簡報)Part1
EnglishforClassroomDiscussions影片版Part2(使用英語進行課堂討論)(台師大英語學術素養中心提供)
新書上市:《英中筆譯教學:理論、實務與研究》
轉載:「教授說我根本就是個STAND-UPCOMEDIAN啊!」——專訪《英文研究論文寫作》系列作者廖柏森
新書上市:《大學全英語授課:900句課堂情境句型與應用》
新書上市:《新聞英文搭配詞》
台師大翻譯研究所20週年所慶
最新一期《編譯論叢》電子論文免費下載
以未來我(FutureSelf)看待目前我(CurrentSelf)
【讀墨推薦書:選這本正是時候!】這人從事推動人類文明交流發展的重要活動!
國立臺灣師範大學英語學術素養中心「專任助理」徵聘公告
新書上市:《大學全英語授課:900句課堂情境句型與應用》
台北市立圖書館總館留學資料中心9/4「留學實戰:如何提升課堂英文能力」講座,歡迎參加!
EnglishforOralPresentations(使用英語進行口頭簡報)Part1
EnglishforClassroomDiscussions影片版Part2(使用英語進行課堂討論)(台師大英語學術素養中心提供)
如何避免抄襲論文(台師大英語學術素養中心提供)
新書發表會:「中譯英,怎麼學?怎麼教?」
▲top
本部落格刊登之內容為作者個人自行提供上傳,不代表udn立場。
刊登網站廣告︱關於我們︱常見問題︱服務條款︱著作權聲明︱隱私權聲明︱客服
Poweredbyudn.com
粉絲團
udn部落格
延伸文章資訊
- 1approach (【名詞】接近, 方法)意思、用法及發音| Engoo Words
"approach" 例句. We need to take a new approach because everything else has failed. 我們需要採取一個新的方法,因為...
- 2approach在線翻譯- 英語_讀音_用法_例句 - 海词词典
approach的基本意思是「走近」「靠近」。可指空間和時間上的接近,也可指程度上的接近或相近,還可用於抽象意義,如在方式、方法 ...
- 3approach - Yahoo奇摩字典搜尋結果
approach · vt. 接近,靠近;近乎,即將達到 · vi. 接近,靠近;即將達到 · n. 接近,靠近;即將達到[U][(+of)];通道,入口[C][(+to)] ...
- 4研究方法和方法論的五大區別 - 英論閣
“Methodology”的英文解釋是“a system of methods used in a particular area of study or activity”,翻譯成中文是用於某...
- 5approach - 方法 - 國家教育研究院雙語詞彙
方法. approach. 以approach 進行詞彙精確檢索結果 ... approach, 接近法. 學術名詞 醫學名詞, approach, 方法. 學術名詞 電子工程名詞, appro...