「言論自由」的英文怎麼說?用英文聊聊自由的珍貴!
文章推薦指數: 80 %
在英文會話課上,老師要大家小組討論人的基本權利和自由。
... speech 有「演講;說話」的意思,因此「言論自由」就是freedom of speech;而「新聞、 ...
Skiptocontent
生在台灣,生在這個時代
我們都享有許多最基本的自由
但近年來,世界局勢的動盪不安
似乎也讓我們體會到自由的可貴
要怎麼用英文聊自由呢?繼續往下看吧!
在英文會話課上,老師要大家小組討論人的基本權利和自由。
Hannah:Haveyouheardthesaying:“Freedomofexpressionisliketheairwebreathe,wedon’tfeelituntilpeopletakeitawayfromus”before?Itreallymademethink
Hannah:你們有沒有聽過一句話:「自由就像空氣,只有在它被奪走時,才會察覺到它的存在。
」這句話讓我思考了許久。
Cara:Ifeelyou.Wetendtotakefreedomforgranted.
Cara:我懂,我們很常把自由視為理所當然的事。
Rose:Yeah.We’reluckytoliveinaplacewherewecanthinkandsaywhatwewant.Governmentsandregimesinmanyplacesaroundtheworldsuppressfreedomofspeech.
Rose:對啊,我們很幸運能生活在一個可以自由思考和發言的地方。
其他地方有很多政府和政權都會打壓言論自由。
Hannah:Whydidtheydothat?Ithoughtrightslikefreedomofspeechweremeanttobeuniversal?
Hannah:他們為什麼要這樣做呢?言論自由不是普世價值嗎?
Rose:Ifanauthorityimposesrestrictionsonfreedomofspeechandfreedomofthepress,theycanshapecitizens’thinking.Thismakesiteasierforthemtocontrolpeopleandstayinpower.
Rose:當局如果限制言論自由和出版自由,他們就能控制人民的思想。
這樣他們就能控制人民然後保有當權者的權力。
Cara:Right.Withoutfreedom,thereisnotruth…
Cara:沒錯,沒有自由,就不會有真相了…
Rose:Inaddition,ifthere’snofreedom,itisdifficultforpeopletostopgovernmenttyranny.
Rose:此外,如果沒有自由,人民就很難反抗暴政。
Hannah:Andthat’swhywehaveaconstitution—toprotectourbasicfreedoms.
Hannah:這就是為什麼我們有憲法來保護我們基本的自由。
TableofContents
takesth.forgranted(phr.)將…視為理所當然tyranny(n.)暴政freedomofspeech(n.)言論自由constitution(n.)憲法martiallaw(n.)戒嚴assembly(n.)集會censorship(n.)審查制度block(v.)封鎖
takesth.forgranted(phr.)將…視為理所當然
動詞grant有「同意;准許」之意,動詞片語takesth.forgranted的意思是「將…視為理所當然」。
Remembertothankotherswhentheyhelpyouout.Youshouldn’ttakeothers’kindnessforgranted!
別人幫你忙記得要跟對方說謝謝。
你不該將別人的尊重視為理所當然!
tyranny(n.)暴政
tyranny/ˈtirənɪ/是不可數名詞,意為「暴政;暴虐」。
Followingthemilitarycoup,citizenshavelivedinthefearofthetyrannyofthenewregime,withmanybeingarrestedjustforexpressingtheiropinionpublicly.
軍隊來了之後,市民活在新政權的暴政恐懼之下,許多人民因公開發表言論而被逮捕。
freedomofspeech(n.)言論自由
speech有「演講;說話」的意思,因此「言論自由」就是freedomofspeech;而「新聞、出版自由」則為freedomofthepress,thepress是指「報刊、新聞媒體」,注意一定要加上定冠詞the。
其他形式的自由如:freedomofreligion(宗教自由)、freedomofassembly(集會自由)、freedomofassociation(結社自由)。
Freedomofspeechmeanshavingtherighttoexpressone’sopinionswithoutfearofpersecution.
言論自由意味著一個人能夠享有自由發表想法且不用怕被迫害的權利。
constitution(n.)憲法
constitution是組織或國家的「憲法;章程」,此字衍生自動詞constitue(組成)。
Manycountrieshaveaconstitutionthatprotectsthefundamentalrightsofitscitizens.
憲法會保障該國人民的基本人權。
她們三人接著繼續討論…
Cara:DuringthemartiallawperiodinTaiwan,publicassemblywasnotallowed.Thankfully,that’sovernow.
Cara:台灣在戒嚴時期是不能集會的,幸好這都已經結束了。
Rose:Butnowtherearesomecountriesthatexerciseevengreatercontrolovertheircitizensusingtechnology.
Rose:但直到現在,還是有一些國家利用科技來控制社會。
Cara:Iknow.IthinkthemostnotoriousexampleofthisisInternetcensorshipinChina.
Cara:我知道,最惡名昭彰的就是中國的網路審查。
Hannah:Internetcensorship?Whatdoesitmeanbythatexactly?
Hanh:網路審查?是什麼?
Rose:Internetcensorshipiswhensensitivewords,phrases,andevenpicturesontheInternetareblockedbythegovernment.
Rose:這代表網路上任何敏感的字詞,甚至是照片都會被政府封鎖。
Hanh:Aha!NowonderduringtheoutbreakofCOVID-19andduringtheanti-extraditiontreatyprotestsinHongKongmyChinesefriendsonlyreceivedcertaininformationthatwasverydifferenttowhatwasbeingreportedhere.
Hanh:啊哈!難怪在新冠肺炎跟香港反送中爆發時,我的中國朋友只接收到和真實報導不同的偏頗資訊。
Cara:Evenworse,theydon’thavefreedomofreligionthere.Manyarepersecutedjustforpracticingtheirfaith.
Cara:更糟的是,他們也沒有宗教自由。
許多人因為有信仰因而遭受到迫害。
Hannah:Thatisreallysobering.Itmakesmecherishthefreedomweenjoyevenmore.
Hannah:這真的挺發人省思。
讓我覺得我應該更珍惜現在享有的自由。
martiallaw(n.)戒嚴
martial意指「軍事的;戰爭的」,martiallaw為「戒嚴」,因為在戒嚴時期,司法、行政會全部或部分改由軍隊管理。
Thegovernmentdeclaredmartiallawinresponsetotheprotests.
政府下令宣佈戒嚴,以應對內戰。
assembly(n.)集會
名詞assembly意為「集會」,或指為了特定目標「聚集在一起的人」,此字來自動詞assemble,意為「集合;收集;組裝(零件)」。
ThisreligiousgroupholdsanassemblyeverySaturday.
這個宗教團體每周六都會舉辦集會。
censorship(n.)審查制度
censor為動詞,意思是「審查」,包括書、電影、媒體等,其中的敏感內容往往會遭到共產國家的「審查制度」刪改,而censorship即為「審查制度」,為不可數名詞。
Aftertheoutbreakofwar,thedictatorimposedstrictcensorshiponallfronts.
該名獨裁者在各方面都實行了嚴格的審查制度。
block(v.)封鎖
block當名詞意為「街區」,當動詞則是「阻擋;封鎖」,在社交軟體上「封鎖」好友也適用block這個字。
Thisappcanblockinappropriatewebsitessothatyourchildrencan’taccessthem.
這個app能夠封鎖不適宜孩童觀看的網站這樣你的小孩就看不到。
自由雖是基本人權,但世界上仍有許多人的自由處處受限,在反送中抗爭時,也有抗議民眾大喊Givemelibertyorgivemedeath.(不自由,毋寧死),除了讓人揪心之外,更提醒著我們要珍視我們享有的自由。
迫不及待想馬上開始練習嗎?
快打開VoiceTubeApp練英文!
✦立即下載>>>https://bit.ly/myenglishissogood
英文單字不要硬背!藉由VoiceTubeApp看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!
文/VivianChen
審/EuniceLin
圖/Unsplash
作者簡介/VoiceTube看影片學英語
《RidetheVibes脈搏秀》VoiceTube原創Podcast於iTunes、Spotify雙平台上線了!快點擊下方連結下載收聽!
iTunes:https://apple.co/38h1b6j
Spotify:https://spoti.fi/2GSR1wE
【更多文章】正職、兼職、實習的英文是什麼?工作類型英文輕鬆學!「自由式」、「蛙式」的英文怎麼說?游泳迷必須知道的英文說法《來用影片溜英文》14種在臉書上應閉嘴的人,你是其一嗎?
文章導覽
←Previous文章Next文章→
Trending:
字母A到Z開頭女生英文名字大集合,中文翻譯意義一次了解!
別再說“Iamboring”!這十種最常見的英文錯誤你中了幾個?
【推薦】看什麼影片學英文?十個你不能不知道的英文學習YouTube頻道!
信件結尾除了用Bestregards,你還有更多用法!七個實用英文結尾用語
英文商業email寫法秘訣
Recent:
【職場英文】「安靜離職」QuietQuitting為何爆紅?一起認識新世代流行職場用語!
2022年09月26日
2022十月新番陣容超精彩!秋季動畫新番不藏私分享!
2022年09月20日
英文學習大比拼!線上英文平台推薦、功能比較、優勢缺點跟費用2022最新
2022年09月19日
2022華語影集推薦清單!最新推出、必看作品一次告訴你!
2022年09月13日
【英文學習】自學英文不困難!5個有效提升英文力的學習法2022最新
2022年09月12日
延伸文章資訊
- 1「言論自由」的英文怎麼說?用英文聊聊自由的珍貴!
在英文會話課上,老師要大家小組討論人的基本權利和自由。 ... speech 有「演講;說話」的意思,因此「言論自由」就是freedom of speech;而「新聞、 ...
- 2伏爾泰的朋友們- 維基百科,自由的百科全書
伏爾泰廣泛傳頌的名言「我並不同意你的觀點,但是我誓死捍衛你說話的權利。(法語:Je ne suis pas d'accord avec ce que vous dites, mais je me...
- 3伏爾泰- 维基语录,自由的名人名言录
我不同意你的观点,但是我誓死捍卫你说话的权利。 ... 英文:I disapprove of what you say, but I will defend to the death your ...
- 4由我並不同意你的觀點,但是我誓死捍衛你說話的權利談言論自由
確實,每個人都應該要有發言的權利,要尊重別人,如果是攻擊、污辱的言論,不該縱容他們。如果說是尊重他人,應該大家都會同意,所以這裡判斷的依據應該就 ...
- 5我不同意你的觀點,但我誓死捍衛你表達的權利」有多困難?
我不同意你的觀點,但我誓死捍衛你表達的權利。」這句名言的主人其實不是法國啟蒙大師伏爾泰,而是比他晚生170多年的一位英國女作家霍爾。