歐爸這個詞,千萬別亂用! | 一流人| 遠見雜誌
文章推薦指數: 80 %
韓文課裡,有些同學還是會稱自己的老公為「歐爸」,老師總會糾正說:「結婚後不能再叫歐爸了!」老師認為,兩個人已結為夫妻,應該要換成 ...
華人精英論壇|城市學|健康遠見|Googlenews|電子報|FACEBOOK|註冊|登入為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。
若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用cookies,關於更多cookies資訊請閱讀我們的隱私權政策。
我了解關閉首頁產經消費服務歐爸這個詞,千萬別亂用!歐爸這個詞,千萬別亂用!文/一流人 2018-06-15瀏覽數126,90
延伸文章資訊
- 1喜歡韓劇的你知道嗎,為什麼韓國女生喜歡喊「歐巴 ... - 報橘
不只女性,男性之間也會用哥哥、弟弟等稱謂相稱。須注意的是,韓語中女生叫的哥哥與男生叫的哥哥不一樣。女生叫歐巴(오빠),男生叫兄 ...
- 2關於「歐巴」文化xa0xa0為何韓國女生喜歡叫人哥哥?
不只女性,男性之間也會用哥哥、弟弟等稱謂相稱。須注意的是,韓語中女生叫的哥哥與男生叫的哥哥不一樣。女生叫歐巴(오빠),男生叫兄 ...
- 3韓流| 在韓國,「오빠(oppa)」這個字指的是什麼意思 ...
- 4【玩家分享誌】"歐巴"是什麼意思? - 行動玩家
歐巴,韓語中“哥哥”的意思。 歐巴在韓國是尊稱,也是很親密的男女之間的稱呼。常見於韓劇,女生對男生稱"歐巴"(오빠)。一般寫為"oppa",表示親近。 歐巴一詞 ...
- 5大叔、鮮肉、歐巴怎麼分? 「人帥歐巴,人醜台男」才是真相 ...
在韓文裡,歐巴本身就是大叔的意思,類似於「暖男情人」,韓妹只會稱自己心儀有fu的男性為大叔。 如何介定大叔、鮮肉跟歐巴? 網友:不帥都叫