我想向一位死者的家人表示哀悼和同情… 应该说什么才好 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

请节哀is enough. It can be used no matter how close your relationship is.|谨此表达我的沉痛哀悼|节哀。

|节哀顺变,意思是节制哀伤,顺应变故。

英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 註冊 登入 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 Question pandasftw 2014年12月14日 英語(美國) 日語 中文(簡體) 法語(法國) 有關中文(簡體)的問題 我想向一位死者的家人表示哀悼和同情…应该说什么才好?“Youhavemysincerecondolences”中文怎么说? 查看翻譯 舉報版權侵害 答覆 Close Whenyou"disagree"withananswer Theownerofitwillnotbenotified. Onlytheuserwhoaskedthisquestionwillseewhodisagreedwiththisanswer. OK 查看更多留言 alexiane 2014年12月14日 中文(簡體) 节哀顺变。

节哀顺变。

Showpinyin 查看翻譯 11 讃 Felicityguoguo 2014年12月14日 中文(簡體) 谨此表达我的沉痛哀悼 谨此表达我的沉痛哀悼 Showpinyin 查看翻譯 1 讃 fanfan_jpp 2014年12月14日 中文(簡體) 中文(繁體,臺灣) 节哀。

节哀。

Showpinyin 查看翻譯 1 讃 eggisthenewbacon 2014年12月14日 中文(簡體) 英語(英國) 接近流利 法語(法國) 接近流利 “Youhavemysincerecondolences” 书面:惊闻xx辞世,深表痛惜。

XX可以换成令堂令尊令郎令嫒令阃令亲 口语:听说xx去世了,我真的很难过 “Youhavemysincerecondolences”书面:惊闻xx辞世,深表痛惜。

XX可以换成令堂令尊令郎令嫒令阃令亲口语:听说xx去世了,我真的很难过 Showpinyin 查看翻譯 3 讃 高評價回答者 kite_ 2014年12月14日 中文(簡體) 觉得现在很少这样去说了,除非是在一些很正式的书信或者场合。

如果是对老人家,我一般说“要保重身体”之类关心的话,同龄人之间我一般会说“加油”之类鼓励的话。

觉得现在很少这样去说了,除非是在一些很正式的书信或者场合。

如果是对老人家,我一般说“要保重身体”之类关心的话,同龄人之间我一般会说“加油”之类鼓励的话。

Showpinyin 查看翻譯 2 讃 goodluck 2014年12月14日 中文(簡體) 节哀,保重 节哀,保重 Showpinyin 查看翻譯 2 讃 insky 2014年12月14日 中文(簡體) 中文(繁體,香港) 接近流利 中文(繁體,臺灣) 接近流利 “节哀顺变”isatraditionalexpressioninChinese.youcanuseitwhenyouattendsomeone'sfuneralifyouarenotveryclosetohisorherfamilymembers.Weoftenuse没事的(everythingwillbeOK)betweenfriendsorsomeoneweknowwell. “节哀顺变”isatraditionalexpressioninChinese.youcanuseitwhenyouattendsomeone'sfuneralifyouarenotveryclosetohisorherfamilymembers.Weoftenuse没事的(everythingwillbeOK)betweenfriendsorsomeoneweknowwell. 查看翻譯 2 讃 shiyao 2014年12月14日 中文(簡體) 节哀顺变,意思是节制哀伤,顺应变故。

节哀顺变,意思是节制哀伤,顺应变故。

Showpinyin 查看翻譯 1 讃 sophie_loktim 2014年12月15日 中文(簡體) 请节哀isenough.Itcanbeusednomatterhowcloseyourrelationshipis. 请节哀isenough.Itcanbeusednomatterhowcloseyourrelationshipis. 查看翻譯 2 讃 [通知]Hi!正在學習外文的你 你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨ 註冊 分享此問題 CopyURL 相關提問 比如说朋友的同事或者朋友去世,怎么表达shock/sympathy/sadness?比如说that'ssosad..//oh,man,that's..I'msosorry. 听说你要突然回国,我很惊讶。

「ご家族の葬儀の為だったんですね。

そうとは知らずごめんなさい。

充分に弔ってあげてきてください。

」 用中文怎么说? 假如你朋友的奶奶刚去世了,你会说什么安慰他的话? IfIwanttosay''myrelatives''canIsay''我亲人''without的?OrIhavetosay''我的亲人''? 听中国朋友说,去世一词包含尊敬的意思。

请问,可不可以说: 上个月我的猫去世了。

最新問題 Showmore 洗衣機裡寫的免燙洗是什麼? 洗濯機に書いてある免燙洗とはどう言う意味ですか? O把眼睛張開 O張開眼睛 O把眼睛張不開 O張不開眼睛 合ってますか? 請幫我確認一下有沒有文法錯誤🥺 我大一的時候住在外國人的宿舍,透過宿舍生活交了很多從印尼、越南、蒙古等等不同國家來的朋友。

雖然與不同國家的人一起住也不簡單,遇到很多文化差異,許多不習慣的事情,... 請幫我看一下有沒有文法錯誤🙏 我來台灣已經三年多了。

在我國小的時候,父母讓我去補習班學英文的關係,我就開始學習外語。

那時候我認為學英文很開心,學語言讓我的視野更開闊。

後來我想學更多其他語言,... 放學後去夜市吃飯 この文は合ってますか?這個對嗎? 熱門問題 Showmore 発音のコツはありますか? 教えていただきたいです😳 毛毛的有不舒服,噁心的語感嗎? 比如說在夜路有人跟著你,也有可能只是個偶然所以你不至於害怕,但覺得有點不舒服,這樣的時候可以用毛毛的來形容這個心理狀態嗎? 如果沒有之前的相遇,就沒有之後的離別非、就不必承受離開的感傷。

這樣聽起來自然嗎? 你能推荐一个我可以学习国际关系和法律的大学系吗?也请给我的这个网站。

《請幫我改錯》 11月快結束了。

今年還有一個月,時間過得太快啦。

我上個週末帶兒子去「神宮外苑」賞銀杏。

台灣的大家應該不少人來過這裡吧?那天是一朵雲也沒有的好天氣,銀杏的葉子剛好變紅色了,街上... RecommendedQuestions Showmore 【再三再四】【三番五次】 一样吗? 请给我造句好吗?谢谢 祝我的女孩以梦为马聘天下华羽为服栖梧桐树坚韧为翼长空万里付出甘之如饴所得归于欢喜 能一个一个简单的给我解释一下么?谢谢你 知乎里的“膜”,“续一秒”,“长者”是什么意思?在知乎上提问会被删除,理由是“不能公开讨论的政治内容”。

我是刚开始学习中文的日本人,我说中文说得不好😓 最近学到了自我介绍的说法。

但我不太喜欢自己的名字,感觉girly。

你觉得可以用中文做新名字吗? 觉得怎么样? 请问,什么叫“拉垮”? Wiesagtman,"Whydidyouleavethemilkoutofthefridge"?Kannichsagen:"warumhastdudie... omit和neglect的差別在哪裡? Close 這是什麽符號? 這個標誌代表你有興趣的語言的程度到哪裡,幫助回答者提供和程度相對應的回答。

初級 難以理解使用非母語語言的回答 初中級 能夠提出簡單的問題,也可以理解簡單的回答。

中級 能夠提出一般程度的問題,也能夠理解大部分的答案。

上級 能夠完整理解問題與回答。

Close Close 註冊高級用戶,便可播放其他用戶問題下語音/影片的答案。

了解HiNative高級用戶的特色 Close 對查詢感到厭倦了嗎?HiNative可以幫你找到想要的答案。

免費註冊 按問題格式分類的最新問題 這個怎麽說? 這個是什麼意思? 差別在哪裡? 關於〇〇的例句 開放式問題 用App來輕鬆解決你的問題! (30,698) 在4500萬個回答中找到你想要的答案! 當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受! 免費使用! HiNative我想向一位死者的家人表示哀悼和同情…应该说什...



請為這篇文章評分?