掃墓英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「掃墓英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1清明節、掃墓、祭祖、潤餅英文怎麼說- VoiceTube - 工商時報
Tomb 為名詞「墳墓」、sweep 為動詞「掃」,N+V-ing 形成複合形容詞,形容後方的Day,表示為「掃墓日」。在這一天,人們會前往祖先的墓地,掃去墳上的落葉 ...
- 2清明節、掃墓英文怎麼說?祭拜祖先、燒香、燒金紙..英文單字 ...
Sweep 是「掃」的意思,而tomb 是墳墓的意思,合起來就是掃墓啦! 不過一般你要講得更精確一點,你可以說clean up the gravesite。clean up 是「打掃、 ...
- 3「清明節」、「掃墓」的英文怎麼說?(清明節相關英文)
「清明節」的英文說法叫Tomb Sweeping Day 字面上的意思就是「掃墓節」 ( tomb [tum] 是墳墓,sweep [swip] 是動詞「掃」) 但若要說到清明節所做的事 ...
- 4掃墓- 维基百科,自由的百科全书
掃墓,是指到先人墓前打掃環境、祭拜與敬禮,閩南人稱掃墓(sàu-bōng)、掛紙(kuì-tsuá)、探墓厝(thàm-bōng-tshù),如有攜帶三牲等供品,才稱作「培 ...
- 5【清明節英文】祭拜祖先、掃墓、潤餅英文怎麼說? - 英文庫
關於潤餅的英文有非常多種說法,其中一種常見的翻譯是spring roll,不過,此時外國人很有可能聯想到炸的春捲,因此,另一種翻法是來自閩南語的詞彙「薄餅」,寫成英文是 ...