* ~ Best Regards, 為何要加逗號? @ 真相還在穿鞋,謊言已經 ...
文章推薦指數: 80 %
典型的美國式寫法是Sincerely和Best regards,典型的英國式表達有Yours sincerely. 美式用法在Best Regards後再逗 ... in French (法文): (你不認識此人) Je vous ...
真相還在穿鞋,謊言已經繞了地球兩圈半!自由的保證是什麼?是對自己不再感到羞恥。
【Nietzsche】日誌相簿影音好友名片
201109092246*~BestRegards,為何要加逗號??文學創作信末敬詞
YoursSincerely
您(你)誠摯的
一般的用法是,如果書信開頭
延伸文章資訊
- 1Best regards的法文翻譯 - 英文翻譯 - I Love Translation
- 2Facebook
中文商業信常以「敬祝商祺」,英文常寫「最好的問候」(Best regards)結尾,簡潔有力。法文正式書信的結尾語可是落落長一段話,而且寫法很多種。我在底下舉 ...
- 3best regards中的法文-英文-法文字典|格洛斯贝 - Glosbe
检查“ best regards”到法文的翻译。浏览句子中best regards的翻译示例,听发音并学习语法。
- 4【Yours Sincerely用法】Best Regards、Yours Sincerely等10 ...
寫信件或是Email結尾應該用什麼結語?Best regards用法與Yours Sincerely用法、Yours Faithfully用法或是Best用法等信件Email結語用法有什麼分別?...
- 5好厲害的瑰娜 - Facebook
中文商業信常以「敬祝商祺」,英文常寫「最好的問候」(Best regards)結尾,簡潔有力。法文正式書信的結尾語可是落落長一段話,而且寫法很多種。我在底下舉 ...