Actually,老闆最不欣賞的英文字 - Core-corner

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Actually是一個主觀的轉折語氣。

意思是,我有不同想法。

中文我們把它說成「實際上」、「其實」。

例如: He seems ... Togglenavigation 一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案線上影音訂閱制英語商學院註冊成為會員成為學員 登入 假如你講英文有一開口就是“actually”的習慣,最好想辦法改變。

因為這是老闆們最不欣賞的一個英文字。

Actually是一個主觀的轉折語氣。

意思是,我有不同想法。

中文我們把它說成「實際上」、「其實」。

例如:Heseemstobedoingnothing,butactuallyheisjustbidinghistime.他看上去無所事事,其實卻在等待良機。

Actually也發生在,你想告訴別人一個壞消息,例如:Richardwantstoinviteustospendtheweekendathiscottage.Isn'tthatexciting?理查要邀大家去他的小屋渡假,太好了。

Actually,I'vealreadysaidIcan'tgo.我已經說我沒法去了。

很多人用actually的時候,並沒有轉折或反駁的意思,只是在接別人的話頭follow的一個習慣。

例如:A:Yourcompanyisgrowingrapidly.你公司成長很快。

B:Yes.Actuallywe’llbetapingintothegreaterChinamarketthisyear.對啊,我們明年會打進大中華市場。

Actually不是個好字,文法沒錯,但不必常用。

用多了Actually起碼有兩個缺點:第一個,讓人覺得你自以為是。

最不受老美歡迎的10個字當中,actually就名列其中。

第二個缺點是,actually引導出來的,都是在別人的話裡做文章,你這樣說,我卻認為怎麼樣,久而久之,缺乏開創性,在談話中會變follow,而不是lead.有一個片語和actually很像,也叫其實,是infact。

actually通常是用在不完全同意對方的說法,或對自己前面講的那句話做些修正的時候;infact多用在要對之前說的話作補充,或是舉出例證強調時。

例如:Ilovemynewjob.Infact,Ithinkit'sthegreatestjobI'vehad.我喜歡我的新工作,它是我做過最棒的工作。

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。

以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

預約試讀 搜尋 分類 多益TOEIC BusinessEmail商業英文寫作 戒掉爛英文 Debug英文口說更精準 一張圖搞懂 世界觀 商業英語 1分鐘英文 LastMile商業英文的最後一哩 學英文到最後,都必須來到一點,你告訴自己,That'sthat!就這樣了。

聽很多來到世界公民文化中心的人,說著他的英語夢,說他在英語世界裡的挫折遺憾...more Home About FAQ Map Jobs PR 創意學習資源 電子報 合作媒體 ©2006-2022,Core&CornerInc. 台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946 新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182 CommentsorSuggestions?NeedHelp?writetous:[email protected] 會員登入 帳號(Email) 密碼 關閉 加入會員 登入 忘記密碼 親愛的同學 提醒您,如果您使用的信箱是yahoo的email(包含yahoo,ymail,kimo),有可能暫時收不到由中心發出的信件。

由於請假或調課確認信都可能無法成功寄達,請同學們自行登入系統檢查課表確認。

建議來電提供其他電子信箱。

另提醒同學們,中心10/10停課一天,10/11-10/13期間課程照常進行。

世界公民文化中心 關閉



請為這篇文章評分?