"please be advised" "pleas be noted" I often find these ... - italki
文章推薦指數: 80 %
CheckoutourupdatedCommunityVIEWDETAILSakira_s"pleasebeadvised""pleasbenoted" Ioftenfindthesephrase,"Pleasebeadvised...","Pleasebenoted...."inbusinesse-mails. Iwouldliketousethesephrase,butIdonotknowwhethertheseexpressionsarepompous,modestorgeneric. Wouldyouteachmethecontextinw
延伸文章資訊
- 1寫Email,不要再用"Please be noted" - 英語島
(O)Please note that this bill must be paid within 10 days. (請注意本帳單必須在十天內付款。) 以Please開頭的句子是祈使句,主詞Y...
- 2寫英文mail時,「請注意」別再用"Please be noted."
(O)Please note that this bill must be paid within 10 days. (請注意本帳單必須在十天內付款。) 以Please開頭的句子是祈使句,主詞Y...
- 3請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted ...
... 因為在每天傳來傳去的Email當中,以訛傳訛,太常看見,久而久之就以為是對的了。來看幾個常見的例子:1.沒有"Please be noted"這種說法請 ...
- 4Please note that... VS Please be noted that... | WordReference ...
If "Please be noted" was correct, it would still not be suitable when ... you could replace "note...
- 5"please be advised" "pleas be noted" I often find these ... - italki
"Please be noted...." in business e-mails. I would like to use these phrase, but I do not know wh...